ELI83721 Brugsanvisning Komfur
Indhold Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter. Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal og regelmæssig ydelse fra dit nye produkt Den vil guide dig sikkert igennem alle produktets funktioner. Vi anbefaler, at du opbevarer brugsanvisningen på et sikkert sted, så den altid kan bruges som reference. Den skal skal følge produktet ved en eventuel overdragelse til en ny ejer. Vi ønsker dig god fornøjelse med den nye maskine.
Om sikkerhed HVIS NOGET GÅR GALT INSTALLATION Tekniske specifikationer Placering af apparatet 37 39 39 39 Nivellering Tippesikring Tilslutning, el MILJØHENSYN 39 43 44 44 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes OM SIKKERHED Læs denne brugervejledning grundigt før installation og ibrugtagning af ovnen: • Af hensyn til din personlige sikkerhed og din ejendoms sikkerhed. • Af hensyn til miljøet • For korrekt betjening og brug af apparatet.
Om sikkerhed • Vær forsigtig, når apparatet flyttes. Apparatet er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker. Apparatet må aldrig trækkes i håndtaget. • Sørg for at tage netstikket ud af kontakten under installationen (hvis det er relevant). • Mindsteafstanden til andre apparater skal overholdes. • Apparatet må ikke placeres på et underlag. Tilslutning, el • Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret tekniker. Kontakt et godkendt servicecenter.
Om sikkerhed 5 • Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen. • Anbring ikke brandbare produkter - eller genstande der er gennemvædet af brandbare produkter (fremstillet af plastik eller aluminium) -, i nærheden eller på apparatet. Der er eksplosions- eller brandfare. • Sæt kogezonerne på "sluk", når de ikke er i brug. • Tænd aldrig for en kogezone, hvis der ikke står noget kogegrej på den, eller hvis kogegrejet er tomt. • Lad ikke kogegrej koge tørt.
Om sikkerhed • Rengør ikke glasdøren med slibende rengøringsmidler eller metalskraber. Den varmfaste belægning på det inderste glas kan tage skade. • Hvis ruderne beskadiges, mister glasset styrke og kan gå i stykker. Udskift ruderne, hvis dette er tilfældet. Kontakt servicecentret. • Vær forsigtig, når du tager døren af apparatet. Døren er tung.
Produktbeskrivelse PRODUKTBESKRIVELSE Oversigt over apparatet 1 2 5 4 8 3 2 7 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 5 1 Kogesektion Grill Ovnlampe Stegetermometerstik Blæser og varmelegeme Undervarme Ovnribber Ovnriller 6 7
Før ibrugtagning Kogesektionens layout 1 2 3 4 7 6 5 1 Induktionskogezone, 2300 W, med booster-funktion, 3200 W 2 Udluftning 3 Induktionskogezone, 2300 W, med booster-funktion, 3200 W 4 Induktionskogezone, 2300 W, med booster-funktion, 3200 W 5 Betjeningspanel, ovn 6 Betjeningspanel, kogezone 7 Induktionskogezone, 2300 W, med booster-funktion, 3200 W Tilbehør • Grillrist Til service, kageforme, stege. • Non-stick-bageplade Til kager og småkager.
Før ibrugtagning 9 Når du slutter apparatet til lysnettet eller efter strømafbrydelse, blinker knappen for tidsfunktioner automatisk. Indstil uret med " " eller " "-knappen. Efter ca. 5 sekunder holder displayet op med at blinke og viser indstillingen for Aktuel tid. Du kan kun ændre Aktuel tid hvis : • børnesikringen er ikke er slået til • ingen af urfunktionerne Varighed eller Sluttid • ingen ovnfunktion er indstillet. er indstillet Forvarmning 1. Indstil funktion og maksimal temperatur. 2.
Kogesektion – Daglig brug KOGESEKTION – DAGLIG BRUG ADVARSEL Se under "Oplysninger om sikkerhed". Oversigt over betjeningspanelet 1 2 11 10 3 4 9 8 5 7 6 Brug tasterne til at betjene apparatet med. Displayene, lamperne og lydene angiver hvilken funktion, der er i brug. Sensorfelt Funktion 1 Tænder/slukker for apparatet. 2 Låser/låser op for betjeningspanelet. 3 Timer-lamper, kogezoner Viser den kogezone, der er tidsindstillet. 4 Display for timer Viser tiden i minutter.
Kogesektion – Daglig brug Display Beskrivelse Der er en funktionsfejl + tal / 11 OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator): Tilbereder stadig/holdes varm/restvarme / Lås/børnesikring er slået til Kogegrejet er uegnet eller for lille, eller der står ingen gryde/pande på kogezonen Sikkerhedsfrakoblingen er slået til Tænd og Sluk Rør ved i 1 sekund for at tænde eller slukke for apparatet. Varmetrin Berør betjeningspanelet ved varmetrinnet. Flyt evt. fingeren til venstre eller højre.
Kogesektion – Daglig brug varmetrin. Rør ved re et varmetrin - for at slå funktionen til, . lyser. Funktionen deaktiveres ved at berø- Effektstyring Effektstyringen fordeler effekten parvis mellem to kogezoner (se tegningen). Boosterfunktionen øger effekten til højeste niveau for den ene af de to kogezoner. Effekten i den anden kogezone nedsættes automatisk til et mindre niveau. Displayet for den reducerede zone skifter mellem to niveauer.
Kogesektion – Daglig brug • Sådan slås CountUp Timer fra: Vælg kogezonen med timeren. Lampen for kogezonen slukkes. og rør eller 13 for at slukke Minutur Du kan bruge timeren som minutur, når der ikke er tændt for kogezonerne. Rør ved . Rør ved eller timerens for at vælge tid. Når nedtællingen er slut, høres en lyd, og 00 blinker. • Sådan slukker du for lyden: Rør Starte STOP+GO Funktionen sætter alle tændte kogezoner på Hold varm-indstilling. for at starte funktionen. Symbolet tænder.
Kogesektion – Nyttige oplysninger og råd OptiHeat Control angiver restvarmeniveauet. Induktionskogezoner laver den varme, der er nødvendig til madlavningen, i selve kogegrejets bund. Glaskeramikken opvarmes af varmen i kogegrejet. Automatisk slukning Funktionen slukker automatisk for kogesektionen, hvis: • Alle kogezoner er slukket. . • Du ikke indstiller et varmetrin, når du har tændt for kogesektionen. • Du dækker et sensorfelt med en genstand (f.eks. en gryde eller en klud) i over 10 sekunder.
Kogesektion – Nyttige oplysninger og råd 15 • Fløjtende lyd: Du bruger en eller flere kogezoner på højt varmetrin, og kogegrejet består af flere materialer (sandwichstruktur). • brummen: Du bruger højt varmetrin. • klikken: Elektronikken arbejder. • hvislen, summen: Blæseren kører. Lydene er normale og betyder ikke, at der er noget galt. Spar på energien • Læg så vidt muligt altid låg på gryderne. • Sæt kogegrejet på, inden du tænder for kogezonen.
Kogesektion – Vedligeholdelse og rengøring KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL Se under "Oplysninger om sikkerhed". Rengør altid apparatet efter brug. Brug altid kogegrej med ren bund. Ridser eller mørke pletter i glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion. Sådan fjernes snavs: 1. – Fjern straks:smeltet plastik, plastfolie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan snavset beskadige apparatet. Brug en speciel skraber til glasset.
Ovn – Daglig brug 17 Indikatorer i displayet 1 Nummer 2 3 4 Navn 5 6 7 8 Forløb 1 Ovnfunktionsdisplay Viser funktionen. 2 Indikator for lys/optøning Viser, at lys/optøning-funktionen er aktiv. 3 Varmeindikator Viser det aktuelle varmetrin. 4 Visning af temperatur/tid Viser temperaturen og tiden i minutter. 5 Indikator for madlavningstermometer Viser, at madlavningstermometeret er indsat i stikket. 6 Indikator for Holde varm- Viser, at holde varm-funktionen er aktiveret.
Ovn – Daglig brug Ovnfunktion Egnet til Pizza Til bagning på én rille med kraftigere bruning og sprød bund. Ovntemperaturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/undervarme. Lavtemperaturstegning Til nænsom stegning af meget magert, mørt kød. Gratinering Til stegning af større stege eller kylling på én ovnribbe. Til bruning. Stor grill Til grillstegning af flade madvarer i store mængder. Til ristning af brød. Hold varm Til at holde maden varm. Tørring Til tørring af madvarer.
Ovn - Urfunktioner 19 OVN - URFUNKTIONER SYMBOL FUNKTION BESKRIVELSE Minutur Til at indstille nedtælling (højst 99 minutter). Denne funktion påvirker ikke apparatets drift. Varighed Til at indstille, hvor længe apparatet skal arbejde. Sluttid Til at indstille sluk-tiden for en ovnfunktion. Du kan bruge Varighed og Sluttid sammen, hvis apparatet skal tændes og senere slukkes automatisk. Aktuel tid Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det indstillede klokkeslæt.
Ovn - Ekstra funktioner OVN - EKSTRA FUNKTIONER Køleblæser Når apparatet er tændt, bliver blæseren automatisk slået til for at holde ovnen kølig på de udvendige sider. Hvis du slukker for apparatet, stoppes afkølingen. Børnesikring Se kapitlet "Kogesektion – Daglig brug" og afsnittet "Børnesikring". Sikkerhedsafbryder Apparatet slukkes efter nogen tid: • hvis du ikke slukker for apparatet; • hvis du ikke ændrer ovntemperatur. I temperaturdisplayet blinker den sidst indstillede temperatur.
Ovn - Brug af tilbehøret 2. 3. 4. 21 Sæt stegetermometret ind i bøsningen i ovnens sidevæg. Tænd for apparatet. Indstil den ønskede kernetemperatur: – Tryk på valgknappen en eller flere gange, indtil funktionen stegetermometer blinker, og displayet viser den indstillede kernetemperatur. – Brug eller inden 5 sekunder for at indstille kernetemperaturen. Displayet skifter til den aktuelle kernetemperatur. Kernetemperaturen vises fra 30 °C. Den forvalgte kernetemperatur er 60 °C. ) og evt. ovntemperatur ( ).
Ovn - Brug af tilbehøret Indsættelse af rist og bradepande samtidigt Læg risten oven på bradepanden. Skub bradepanden ind mellem skinnerne ud for en af rillerne. Gem installationsvejledningen til teleskopskinnerne til senere opslag. Teleskopudtræk – Indsættelse af ovntilbehør Anbring bagepladen eller den dybe bradepande på teleskop udtræksskinnerne. Anbring pladen på teleskopskinnerne, så fødderne vender nedad.
Ovn – Nyttige oplysninger og råd 23 OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD ADVARSEL Se under "Oplysninger om sikkerhed". Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af opskriften samt af kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser. BEMÆRK Brug en bradepande til meget fugtigt bagværk. Frugtsaft kan give varige pletter på emaljen. Bagning Generelle bemærkninger • Din nye ovn kan have andre bage-/stegeegenskaber end den ovn, du havde før.
Ovn – Nyttige oplysninger og råd Resultat Mulig årsag Løsning Kagen bruner ikke jævnt Dejen er ujævnt fordelt Fordel dejen jævnt i bageformen Kagen bliver ikke bagt færdig på den indstillede bagetid Temperaturen er for lav Vælg en lidt højere temperatur Varmluft Bagværkets art Rist Temperatur °C Tid i minutter Rundstykker 2+4 175-185 15-20 Fuldkorns boller 2+4 165-180 20-30 Småt gærbrød med fyld 2+4 170-180 15-20 Formbröd 1+4 170-190 30-40 Kringler 2+4 160-170 15-20 Hvid
Ovn – Nyttige oplysninger og råd Bagværkets art Rist Temperatur °C Tid i minutter Frugttærter, småkager af mørdej 2+4 150-160 slut 35 - 45 Frugttærter, smudrekage 2+4 170-180 30-40 Over- og undervarmel Bagværkets art 25 .
Ovn – Nyttige oplysninger og råd Bagværkets art Rist Temperatur °C Tid i minutter Småkager 3-4 160-180 6-15 Vandbakkelser 3-4 170-190 30-45 Roulade 3-4 190-210 10-12 Frugttærter, småkager af gærdej 3-4 175-200 præ-bagte, boller 10-15 Frugttærter, småkager af mørdej 3-4 175 slut 35-45 Frugttærter, smudrekage 3-4 190-200 25-35 Kransekage i ringe 2 210-230 10-12 Ugnspannkaka 2 210-220 15-30 Pizza-tærte Madvare ribbe Temperatur °C Tid min Ciabattaboller 2-3 200-220
Ovn – Nyttige oplysninger og råd 27 Stegning med varmluft Oksekød Kødtype ribbe Temperatur °C Tid i min pr. kg. kød Roastbeef 1) 2-3 125 80-120 Culotte -bruning 2-3 200 ialt 10 Culotte -stegning 2-3 150 50-60 Oksesteg, gammeldags 1-2 160 90-120 1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250° C. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill. Kalvekød Kødtype Filet 1) ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg.
Ovn – Nyttige oplysninger og råd Stegning med over-/undervarme Oksekød Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød Roastbeef 1) 2-3 125 80-120 Culotte -bruning 2-3 225 ialt 10 Culotte -stegning 2-3 160 50-60 Oksesteg, gammeldags 1-3 180 90-120 1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250° C. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill. Kalvekød Kødtype Filet 1) ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg.
Ovn – Nyttige oplysninger og råd 29 Infrathermgrill Oksekød Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød Culotte -bruning 2-3 200 ialt 10 Culotte -stegning 2-3 150 50-60 Oksesteg, gammeldags 1-2 160 90-120 ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg. kød 2-3 160 60-70 Kalvekød Kødtype Filet 1) 1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250° C. Anvender du stegetermometer, skal det fjernes inden brug af grill. Lammekød Kødtype ribbe Temperatur °C Tid min pr. kg.
Ovn – Nyttige oplysninger og råd Madvare ribbe Temperatur °C Tid min Leverpostej 2-3 180-200 50-60 Gratin 2-3 180-200 50-60 Kartoffelgratin 3-4 200 55-65 Lasagne, hjemmelavet 2-3 200 50-60 Lasagne, frossen færdigret 3-4 175-200 30-45 2) Pastagratin 2-3 180-200 30-40 Pizza, hjemmelavet 2-3 220-230 15-25 Pizza, frossen færdigret 2-3 220-230 15-25 2) Pommes frites, frosne 3-4 225-250 20-30 2) Tærte, hjemmelavet - forbagning bund 3-4 190-210 15-25 Tærte, hjemmelav
Ovn – Nyttige oplysninger og råd 31 Svinekød Kødtype ribbe Centrum temperatur i kød Flæskesteg 2-3 80 Nakkefilet 2-3 75-80 Skinke 1-2 70-75 ribbe Centrum temperatur i kød 2-3 75-80 Fjerkræ Kødtype Kalkunbryst Lavtemperaturstegning Brug funktionen til at tilberede møre, magre kødstykker og fisk. Ovnen varmes til den forindstillede temperatur, og der lyder et signal. Derefter indstiller ovnen automatisk en lavere temperatur for resten af tilberedningstiden.
Ovn – Nyttige oplysninger og råd Samlet tilberedningstid (min) Kødtype Vægt, g Resultat Ribbe Rødt i midten Rosa i midten Svinemørbrad, hel 500-700 120 °C 3 - 65-75 Svinemørbrad, tyndt skåret 2,5 cm høj 120 °C 2 - 35-45 Grillstegning Brug altid grillfunktionen med den højeste temperaturindstilling Grill altid med ovndøren lukket Inden grillstegning skal den tomme ovn altid forvarmes i 5 minutter. • Sæt risten i den rille, der er anbefalet i grilltabellen.
Ovn – Vedligeholdelse og rengøring Madvare til tørring 33 Temperatur °C Rille / 1 lag Rille / 2 lag Tid i timer (vejledende) 40-50 3 1/4 2-3 Temperatur °C Rille / 1 lag Rille / 2 lag Tid i timer (vejledende) Svesker 60-70 3 1/4 8-10 Abrikoser 60-70 3 1/4 8-10 Æblebåde 60-70 3 1/4 6-8 Pærer 60-70 3 1/4 6-9 Krydderurter Frugt Madvare til tørring Optøning • Tag maden ud af emballagen, og læg den på en tallerken, der stilles på ovnens rist.
Ovn – Vedligeholdelse og rengøring • Rengør altid ovnrummet efter brug. Så kan du lettere få snavset af, og det brænder ikke fast. • Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel. • Rens alt ovntilbehør (med en varm klud tilsat rengøringsmiddel) efter hver brug, og lad det tørre. • Hvis du har non-stick tilbehør: Brug ikke skrappe rengøringsmidler, skarpe genstande eller opvaskemaskine til rengøring.
Ovn – Vedligeholdelse og rengøring 2. 35 Træk ribberne væk fra bagsiden af sidevæggen for at fjerne dem. Brug samme fremgangsmåde til at isætte ribberne, men i omvendt rækkefølge. 2 Teleskop udtræksskinner: Sørg for, at tappene på teleskop udtræksskinnerne vender fremad! 1 BEMÆRK Sørg for, at den længste fastgørelsestråd er foran. Enden af de to tråde skal pege bagud. Forkert installation kan beskadige emaljen. Rengøring af ovnlåge Tag ovnlågen af for at lette rengøringen.
Ovn – Vedligeholdelse og rengøring Udtagning og rengøring af lågeglas 1. Hold i begge sider af dørlisten (B) i dørens overkant, og tryk indad, til låsehagen slipper. B 2. 3. 4. Træk dørlisten fremad, og tag den ud. Hold i overkanten af hvert enkelt glas, og træk det opad og ud af styreskinnen. Rengør lågeglassene. Montér lågeglassene på samme måde, men med trinnene i omvendt rækkefølge. Sæt det mindste glas i først og derefter det største.
Hvis noget går galt 2. 3. 37 Lirk dækglasset af med en smal genstand uden spids (f.eks. en teske), og gør det rent. Hvis nødvendigt: Udskift ovnpæren med en tilsvarende pære, der er varmefast op til 300 °C. Brug den samme type ovnpære. 4. 5. Montér dækglasset. Sæt venstre ovnribbe på plads. Udtagning af skuffen Opbevaringsskuffen under ovnen kan tages ud for at lette rengøringen. Udtagning af skuffen 1. Træk skuffen ud, så langt den kan komme. 2.
Hvis noget går galt Fejl Mulig årsag Løsning Apparatet virker slet ikke Der er ikke tændt for apparatet Tænd for apparatet Apparatet virker slet ikke Uret er ikke indstillet Indstil uret Apparatet virker slet ikke Automatisk slukning er slået til Se under "Automatisk slukning" Maden er for længe om at koge Det anvendte kogegrej er uegeller stege net med dårlig varmeledningsevne Brug korrekt kogegrej med god varmeledningsevne Minuturet fungerer ikke Tiden er ikke indstillet Indstil en tid
Installation Model (MOD.) Produktnummer (PNC) Serienummer (S.N.) 39 ......................................... ......................................... ......................................... INSTALLATION ADVARSEL Se under "Oplysninger om sikkerhed". Tekniske specifikationer Apparat klasse 2, underklasse 1 og klasse 1. Mål Højde 900 mm Bredde 596 mm Dybde 600 mm Ovnens rumfang 74 l Placering af apparatet Det fritstående apparat kan monteres med elementer på en eller to sider og i hjørnet.
Installation BEMÆRK Vær forsigtig, når du stiller apparatet på gulvet. Der er en risiko for, at bagsiden af apparatet eller gulvet beskadiges. Stil apparatet på stykker af pap eller opskummet polystyren (f.eks. fra emballagen) til beskyttelse. 7 7 A 14 49 14 7 A A A min. 866 mm 180º min.
Installation Justering af komfursoklen Du kan flytte komfursoklen tilbage, så den passer bag køkkenskabenes fodpanel.
Installation
Installation Sørg for, at apparatets øverste overflade er vandret, når det monteres. Brug en skruetrækker til at justere hjulene (1) med. Brug en nøgle til at justere de små fødder i bunden af apparatet (2). 1 2 Tippesikring BEMÆRK Tippesikringen skal monteres. Ellers kan apparatet risikere at vælte. Sørg for at montere tippesikringen i den korrekte højde.
Miljøhensyn 1. Indstil apparatet i den rigtige højde, før tippesikringen monteres. 2. Montér tippesikringen 77 mm nede fra apparetets øverste overflade og 49 mm fra den venstre side af apparatet til det runde hul på et beslag (se fig.). Skru den godt ind i massivt materiale, eller brug evt. forstærkning (væg). 3. Hullet er placeret til venstre på apparatets 49 mm bagside (se fig.). Løft apparatets forside (1), og stil det ind i midten af mellemrummet mellem køkke77 mm nelementerne (2).
892944530-A-272011 www.aeg.