Use and Care Manual
10 English
1. Push to power on.
2. Select desired speed by pressing
. Speed will cycle HIGH - MEDIUM
- LOW - OFF and is indicated by the illuminated LEDs above the .
LOW (I) - MEDIUM (II) - HIGH (III)
3. The fan has an automatic timer to turn the unit OFF at intervals of 1
,
2
,
4 or 8 hours. To set timer, press
until the desired run time LED is
illuminated. The unit will continue to run until that amount of time has
expired. To cancel timer, press
until there are no LEDs illuminated.
4. Press
to turn oscillation on and off. When oscillation is turned
ON, the LED above the will be illuminated and tower will begin
oscillating.
HOW TO USE
POWER and
FAN SPEED
OSCILLATION TIMER
19
Español
Servicio Autorizado de Vornado.
- Este producto posee protección contra sobrecargas (fusible). Un
fusible quemado indica que se ha producido una sobrecarga o un
cortocircuito. Si el fusible se quema, desconecte el producto del
tomacorriente. Reemplace el fusible de acuerdo a las instrucciones
de reparación para el usuario (tenga en cuenta las indicaciones del
producto para obtener información sobre el valor correspondiente
del fusible) y verifi que el producto. Si el fusible de repuesto se
quema, es posible que ocurra un cortocircuito. En ese caso, el
producto debe desecharse o ser devuelto a un representante de
servicio autorizado para que examine o repare
el producto.
Instrucciones De Reparación Para El Usuario
1. Utilizando los controles del producto, apague el artefacto.
2. Tome el enchufe (no el cable) y desconéctelo de la toma
de corriente.
3. Riesgo de incendio. Reemplace con un fusible de 2.5 Amp,
125 v con el amperaje aprobado por el Servicio de Atención
al Cliente de Vornado. Comuníquese con el Servicio de
Atención al Cliente de Vornado para obtener un fusible de
repuesto autorizado.
4. Una vez que ha recibido el repuesto, utilice un destornillador
plano pequeño para abrir la tapa del fusible (ubicada en el
enchufe) (Fig. A).
5. Retire el fusible utilizando el destornillador para levantar
suavemente cada extremo del fusible (Fig. B).
6. Instale el fusible de repuesto utilizando el destornillador para
empujar suavemente cada extremo de metal del fusible en el
receptáculo, un extremo a la vez. No empuje en el centro del
fusible; es frágil y puede romperse.
7. Deslice la tapa del fusible para cerrarla utilizando el
destornillador. Una vez cerrada, la tapa debe caber
completamente en el enchufe. Ninguna parte de la tapa debe
sobresalir (Fig. C).
8. Enchufe el artefacto en una toma de corriente y enciéndalo.
9. Si el fusible de reemplazo se quema, puede haber un
cortocircuito, y el producto debe desecharse o ser devuelto a
un representante de servicio autorizado para que lo examinen
o reparen.
Riesgo de incendio. No reemplace el enchufe. Contiene un artefacto
de seguridad (fusible, AFCI, LCDI) que no debe retirarse. Deseche el
producto si el enchufe está dañado.
Declaración de cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido evaluado y se determinó que cumple
con los límites de un dispositivo digital Clase B en virtud del
apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra la interferencia
nociva en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede causarinterferencia nociva
en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que
la interferencia no se producirá en una instalación particular. Si
Fig. A Fig. B Fig. C