READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Whole Room Air Circulator Owner’s Guide LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF Luft-Zirkulator für den ganzen Raum, Betriebsanleitung LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES Guide de l’utilisateur du ventilateur intégral de pièce LEES DEZE BELANGRIJKE INSTRUCTIES DOOR EN BEWAAR ZE Handleiding voor de eigenaar van de Whole Room Air Circulator LEGGERE E CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI Guida per il ventilatore per l’intera stanz
Designed and engineered in Andover, Kansas U.S.A. Entwickelt und konstruiert in Andover, Kansas U.S.A. Conception et mise au point effectués à Andover, au Kansas, É.-U. Ontworpen en vervaardigd in Andover, Kansas, USA Progettato e realizzato ad Andover, Kansas, U.S.A. Desenhado e projectado em Andover, Kansas, EUA. Diseño realizado en Andover, Kansas. Andover, Kansas ABD’de tasarlanmış ve geliştirilmiştir.
Contents Important Instructions......................................................................... 4 Whole Room Circulation...................................................................... 5 Features and Benefits.......................................................................... 6 Assembly.............................................................................................. 6 How To Use..........................................................................................
IMPORTANT INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING – To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this product with any solid state speed control device. To reduce the risk of fire or electric shock and injury to persons, do not use in a window. Do unplug your circulator before cleaning. Do clean your Vornado Air Circulator regularly. Refer to the CLEANING instructions provided. Never clean the air circulator in any manner other than as instructed in this manual.
Trust. It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has been earning the trust of our customers by offering them only the best. Vornado provides the highest level of performance, coupled with the highest level of support available. Complete satisfaction with no exceptions – this is Vornado’s promise to you. On behalf of myself and the entire staff at our Kansas, U.S.A. headquarters – thank you for selecting Vornado. Whole Room Circulation Maximize your cooling efficiency.
Features and Benefits Multiple Speeds Benefit With multiple speeds, any circulation need will be met. To turn on unit - rotate knob one position clockwise. Turn the knob clockwise to decrease airflow. Turn counterclockwise to increase airflow. On models equipped with push button speed controls: Press Power, then select speed. Installing Protective Feet Use the feet to protect floors when using your air circulator on uncarpeted surfaces such as hardwood, vinyl, or tile.
How To Use When To Use – Saves Energy Year-Round Summer: Use your Air Circulator with your home’s air conditioning system to create brisk, comforting air movement. This breeze will eliminate stagnant air and remove body heat to make you feel cooler. Getting Started 1. Position your Air Circulator so the beam of air has an unobstructed path from one side of the room to the other.
Cleaning and Maintenance Because your Air Circulator moves a substantial amount of air, it will need regular cleaning. To avoid risk of fire, electrical shock, or injury to persons, unplug the unit before any cleaning activity. The motor is permanently lubricated and requires no oiling. Troubleshooting Problem Possible Cause and Solution Unit fails to power on. Unit is not plugged in. Plug Power Cord into electrical outlet. Ensure unit fan speed setting is selected. Unit is damaged or in need of repair.
Inhalt Wichtige Hinweise............................................................................. 10 Luftzirkulation Für Den Gesamten Raum.......................................... 11 Funktionen Und Nutzen..................................................................... 12 Montage............................................................................................. 12 Gebrauchshinweise............................................................................ 13 Reinigung Und Pflege.........
WICHTIGE HINWEISE LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF WARNUNG - Um das Risiko eines Brands oder elektrischen Schlages zu verringern, verwenden Sie dieses Produkt nicht zusammen mit Dimmschaltern. Verwenden Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt in einem geöffneten Fenster. Wenn Regenwasser in das Gerät tropft, besteht die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlages. Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend sicher befestigt ist.
Vertrauen. Man sagt, dass Vertrauen nicht geschenkt sondern verdient wird. Seit Jahrzehnten verdienen wir bei Vornado uns das Vertrauen unserer Kunden, da wir ihnen stets nur das Beste anbieten. Vornado bietet höchste Leistung und setzt auf bestmöglichen Kundendienst. Vollste Zufriedenheit ohne Ausnahme - Dies ist Vornados Garantie für Sie. Im Namen der gesamten Belegschaft unserer Firma in Andover, Kansas U.S.A. - Vielen Dank, dass Sie sich für Vornado entschieden haben.
Funktionen und Nutzen Um das Gerät einzuschalten - Regler eine Position im Uhrzei gersinn drehen. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um den Luftstrom zu verringern. Gegen den Uhrzeigersinn drehen, um den Luftstrom zu erhöhen. Bei Modellen mit Druckknopf für die Geschwindigkeitskontrolle: Power drücken, dann die Geschwindigkeit auswählen. ² Die Modell 573 ermöglichen die Bewegung der Luft in zwei Positionen - vertikal oder horizontal.
Gebrauchshinweise So sparen Sie Energie - das ganze Jahr Sommer Verwenden Sie Ihren Luftzirkular zusammen mit Ihrer Klimaanlage, um angenehme, frische Luftbewegung zu schaffen. Die erzeugte Brise beseitigt stillstehende Luft und hilft Ihrem Körper bei der Abgabe von Körperwärme, damit Sie sich erfrischter fühlen. In dem Sie Ihren Luftzirkulator zusammen mit Ihrer Klimaanlage oder einem geöffneten Fenster verwenden, müssen Sie Ihre Klimaanlage nicht so kühl einstellen und sparen so Stromkosten.
Reinigung und Pflege Da Ihr Luftzirkulator eine erhebliche Menge Luft bewegt, ist regelmäßige Reinigung erforderlich. Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung vom Strom. Der Motor ist dauergeschmiert und muss nicht geölt werden. Fehlerbehebung Problem Gerät lässt sich nicht einschalten. Reinigung von Motorkappe und Einlassrippen: Verwenden Sie einen normalen Staubsauger. Verwenden Sie kein Wasser bei der Reinigung dieser Teile des Luftzirkulators. Mögliche Ursache und Lösung Gerät ist nicht eingesteckt.
Contenido Consignes De Sécurité Importantes.................................................. 16 Ventilateur Pour Toute la Pièce.......................................................... 17 Caractéristiques et Atouts................................................................. 18 Assemblage........................................................................................ 18 Comment Utiliser............................................................................... 19 Nettoyage et Entretien....
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES RENSEIGNEMENTS AVANT D’UTILISER ET LES CONSERVER. AVERTISSEMENT – Afin de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, n’utilisez pas ce produit avec un dispositif à semi-conducteurs, quel qu'il soit, pour régler la vitesse. Afin de réduire le risque d'incendie ou de décharge électrique et de blessures pour les personnes, n'utilisez pas ce ventilateur dans une fenêtre. Débranchez votre ventilateur avant de le nettoyer.
La Confiance. La confiance ne se donne pas, elle se mérite, et depuis des dizaines d'années, Vornado a gagné la confiance des clients en leur offrant uniquement ce qu'il y a de mieux. Vornado offre un niveau de rendement supérieur, associé au meilleur soutien disponible. La marque Vornado a commencé à gagner la confiance de ces clients depuis les années 40 par la fabrication de produits offrant un fonctionnement supérieur. Aujourd'hui, Vornado poursuit cet héritage de confiance – une innovation à la fois.
Caractéristiques et Atouts Économise l'énergie en maximisant le rendement des systèmes de chauffage et de refroidissement. Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le débit d’air, et dans l’autre sens pour l’augmenter. Installation du Pied Protecteur Utilisez les pieds pour protéger le sol dans le cas où vous utilisez votre ventilateur sur des surfaces non revêtues tel que sur des planchers à bois dur, en vinyle ou sur du carrelage.
Comment Utiliser Quand Utiliser l’Appareil – Économisez de l’Énergie à Longueur d’Année Été: Utilisez votre ventilateur avec votre système de climatisation afin de créer une circulation d’air vivifiante et confortable. Cette brise éliminera l’air stagnant et réduira la chaleur corporelle pour vous rafraîchir. Grâce aux ventilateurs Vornado, vous pouvez économiser sur vos factures d’électricité en haussant votre thermostat de plusieurs degrés, tout en conservant le même niveau de confort que vous appréciez.
Nettoyage et Entretien Puisque votre ventilateur déplace une grande quantité d’air, il nécessitera un nettoyage régulier. Afin d'éviter tout risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, débrancher l'appareil avant de le nettoyer, débranchez l’appareil avant toute activité de nettoyage. Ce moteur est lubrifié de façon permanente et ne requiert aucune lubrification. Dépannage Problème L’appareil ne se met pas sous tension.
Inhoud Belangrijke Instructies........................................................................ 22 Hele Kamer Circulatie........................................................................ 23 Mogelijkheden En Voordelen............................................................ 24 Montage............................................................................................. 24 Gebruiksaanwijzing............................................................................
BELANGRIJKE INSTRUCTIES LEES DEZE BELANGRIJKE INSTRUCTIES DOOR EN BEWAAR ZE WAARSCHUWING - Om het gevaar van brand of een elektrische schok te verminderen, moet u dit product niet gebruiken met een solid-state snelheidsregelaar. Om het gevaar van brand of een elektrische schok en verwonding van mensen te verminderen, moet u dit product niet in een raam gebruiken. Haal de stekker van uw luchtcirculator uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt.
Vertrouwen. Men zegt dat vertrouwen niet gegeven wordt, maar verdiend. Vornado verdient al jaren het vertrouwen van onze klanten door hen uitsluitend de beste producten aan te bieden. Vornado biedt de grootste prestaties samen met de beste ondersteuning. Volledige tevredenheid, zonder uitzondering – dat is de belofte van Vornado aan u. Namens mijzelf en alle medewerkers in ons hoofdkwartier in Andover, Kansas – dank u dat u Vornado gekozen hebt. Hele Kamer Circulatie Maximaliseer uw koelcapaciteit.
Montage Mogelijkheden en Voordelen Er zijn meerdere snelheden, zodat aan elke behoefte voor het circuleren van lucht voldaan kan worden. Om het apparaat aan te zetten – draai de knop één stap naar rechts. Draai de knop rechtsom om de luchtstroom te verminderen. Draai naar links om de luchtstroom te vergroten. Beschermende voetjes installeren Gebruik de voetjes om de vloeren te beschermen als u uw luchtcirculator gebruikt op vloeren zonder vloerbekleding zoals hout, vinyl of tegels.
Gebruiksaanwijzing Wanneer te gebruiken – Spaart energie het hele jaar door. Zomer Gebruik uw luchtcirculator samen met het airconditioning systeem van uw huis om een frisse, comfortabele luchtstroom te maken. Deze bries zal stilstaande lucht elimineren en lichaamswarmte verwijderen zodat u zich koeler voelt. Met Vornado Luchtcirculators kunt u geld uitsparen op gas- en elektrarekeningen door uw thermostaat een paar graden hoger te zetten terwijl u toch hetzelfde comfortniveau bewaart.
Problemen Oplossen Schoonmaken en Onderhoud Omdat uw Luchtcirculator een aanzienlijke hoeveelheid lucht verplaatst, moet deze regelmatig schoongemaakt worden. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u schoonmaakt. De motor is voor altijd gesmeerd en hoeft niet geolied te worden. Probleem Het apparaat gaat niet aan. Mogelijke Oorzaak en Oplossing Het apparaat is niet aangesloten. Steek de stekker in het stopcontact. Zorg ervoor dat op het apparaat de instelling ventilatorsnelheid is geselecteerd.
Indice Istruzioni Importanti........................................................................... 28 Circolazione In Tutta La Stanza.......................................................... 29 Funzioni E Vantaggi........................................................................... 30 Montaggio.......................................................................................... 30 Come Si Usa.......................................................................................
ISTRUZIONI IMPORTANTI LEGGERE E CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI ATTENZIONE - per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non utilizzare il prodotto con dispositivi statici di controllo velocità. Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni, non utilizzare nel vano delle finestre. Staccare la spina del circolatore prima di pulirlo. Pulire regolarmente il circolatore d’aria Vornado. Consultare le istruzioni per la PULIZIA fornite con il prodotto.
Fiducia. La fiducia, come si sa, bisogna guadagnarsela. In tanti anni di attività, Vornado si è guadagnata la fiducia dei clienti con prodotti al vertice del mercato e offrendo il massimo in fatto di prestazioni e di assistenza. Vornado garantisce la completa soddisfazione dei clienti. Da parte mia e di tutto lo staff della sede di Andover, Kansas, grazie per avere scelto Vornado. Circolazione In Tutta La Stanza Massimizza l'efficacia del raffreddamento.
Funzioni e Vantaggi Vantaggio Le diverse velocità disponibili consentono di soddisfare ogni esigenza. Per avviare l’apparecchio, ruotare la manopola in senso orario di una posizione. Per ridurre il flusso dell’aria, ruotare la manopola in senso orario. Per incrementare il flusso, ruotarla in senso antiorario. Applicare i piedini per proteggere i pavimenti quando si utilizza l’apparecchio su superfici non rivestite, quali parquet, linoleum o ceramica.
Come Si Usa Quando utilizzarlo - Risparmio energetico tutto l’anno Estate Utilizzare il circolatore d’aria insieme all’impianto di condizionamento domestico per creare un ricircolo d’aria che contribuisca a eliminare eventuali stagnazioni d’aria e abbassare la temperatura corporea, provocando immediato sollievo dal calore. I circolatori d’aria Vornado consentono di risparmiare sulla bolletta perché mantengono una temperatura ideale anche alzando il termostato di alcuni gradi.
Pulizia e Manutenzione Data la grande quantità d’aria che smuove, il circolatore d’aria deve essere pulito regolarmente. Prima di procedere alla pulizia, scollegare l’apparecchio. Il motore è sempre lubrificato e non richiede ingrassaggio. Risoluzione Problemi Problema L'apparecchio non si accende. Possibile causa e soluzione L'apparecchio non è collegato alla presa di corrente. Collegare il filo alla presa elettrica. Assicurarsi che sia selezionata la velocità della pala dell'apparecchio.
Índice Instruções Importantes...................................................................... 34 Circulação Por Todo O Ambiente...................................................... 35 Funcionalidades E Benefícios............................................................ 36 Montagem.......................................................................................... 36 Como Utilizar..................................................................................... 37 Limpeza E Manutenção.....
INSTRUÇÕES IMPORTANTES LEIA E CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES ADVERTÊNCIA – Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não utilize este produto com qualquer dispositivo de controlo de velocidade de estado sólido. Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico e lesões pessoais, não utilize numa janela. Desligue o seu circulador antes de realizar a sua limpeza. Limpe o seu Circulador de Ar Vornado regularmente. Consulte as instruções de LIMPEZA fornecidas.
Confiança. Diz-se que a confiança não é dada, mas sim conquistada. Há décadas que a Vornado tem vindo a conquistar a confiança dos nossos clientes ao oferecer-lhes apenas o melhor. A Vornado proporciona o mais elevado nível de desempenho, associado ao mais elevado nível de assistência disponível. Satisfação completa sem excepções - é essa a promessa que a Vornado lhe faz. Em meu nome e em nome de todo o pessoal na nossa sede em Andover, Kansas – obrigado por ter escolhido a Vornado.
Montagem Funcionalidades e Benefícios Múltiplas velocidades Benefício Com múltiplas velocidades, é possível cumprir qualquer necessidade de circulação. Para ligar o aparelho – rode o botão rotativo uma posição no sentido dos ponteiros do relógio. Rode o botão rotativo no sentido dos ponteiros do relógio para diminuir o fluxo de ar. Rode no sentido contrário aos ponteiros do relógio para aumentar o fluxo de ar.
Como Utilizar Quando se deve utilizar - Poupa energia durante todo o ano Verão Utilize o seu circulador de ar com o seu sistema de ar condicionado doméstico para criar um movimento de ar fresco e confortável. Esta brisa irá eliminar ar estagnado e irá remover o calor corporal para o fazer sentir-se mais fresco. Com os circuladores de calor Vornado, pode poupar dinheiro nas contas da electricidade aumentando o seu termóstato em vários graus e mantendo ainda assim o mesmo nível de conforto.
Limpeza e Manutenção Uma vez que o seu circulador de ar movimenta uma quantidade substancial de ar, irá necessitar de limpeza regular. Desligue o aparelho da electricidade antes de realizar qualquer operação de limpeza. O motor está permanentemente lubrificado, pelo que não necessita de lubrificação. Resolução De Problemas Problema O aparelho não liga. Causa Possível e Solução O aparelho não está ligado à tomada. Ligue o aparelho a uma tomada elétrica.
Contenido Instrucciones Importantes................................................................. 40 Circulador de Aire Para Todo el Ambiente........................................ 41 Características y Beneficios............................................................... 42 Ensamblado........................................................................................ 42 Cómo Usar......................................................................................... 43 Limpieza y Mantenimiento.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o electrócucion, absténgase de usar este ventilador con un dispositivo de control de velocidad de estado solidó. Para minimizar el riesgo de incendio, electrocución y lesiones personales, absténgase de usar este ventilador en una ventana. Desconecte su circulado antes de limpiar. Limpie su Circulador de Aire Vornado con regularidad.
Confianza. Se dice que la confianza no se regala, sino que se gana. Durante décadas Vornado se ha ganado la confianza de nuestros clientes ofreciéndoles sólo lo mejor. Vornado brinda el mayor nivel de rendimiento combinado con el mayor nivel de soporte disponible. Satisfacción total sin excepciones; esta es la promesa que le realiza Vornado. En nombre mío y de todo el personal de nuestra sede de Andover, Kansas le agradecemos por elegir Vornado.
Características y Beneficios Característica Múltiples Velocidades Beneficio Con múltiples velocidades, cualquier necesidad es circulación será cubierta. Ensamblado Para Instalar Las Patas Protectoras Use el pie para proteger el piso cuando coloca el circulador de aire sobre superficies sin alfombra, tales como parqué, vinilo o baldosas. La instalación del pie es sencilla y lo ayudará a lograr un funcionamiento silencioso.
Cómo Usar Cuando Usarlo - Ahorra Energía Todo el Año Verano: Use su Circulador de Aire con su sistema de aire acondicionado doméstico para crear un movimiento de aire enérgico, reconfortante. Esta brisa eliminará el aire estancado y removerá el calor corporal para hacerle sentir más fresco. Primeros Pasos 1. Coloque su Circulador de Aire para que el chorro de aire tenga un camino sin obstrucciones desde un lado del cuarto al otro.
Limpieza y Mantenimiento Como su Circulador de Aire mueve una sustancial cantidad de aire, necesitará limpieza regular. Para evitar riesgo de incendio, descarga eléctrica, o daños a personas, desenchufe la unidad antes de limpiarla, desconecte la unidad antes de cualquier actividad de limpieza. El motor está permanentemente rubricado y no requiere ser aceitado. Resolución de Problemas Problema La unidad no enciende. Posible Causa y Solución La unidad no está enchufada.
İçindekiler Önemli Talimatlar................................................................................. 4 Tüm Oda Sirkülasyonu......................................................................... 5 Özellikler ve Faydalar........................................................................... 6 Kurulum................................................................................................ 6 Nasıl Kullanılır.................................................................................
ÖNEMLİ TALİMATLAR KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN. UYARI – Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, bu ürünü, katı hal hız kontrol cihazıyla kullanmayın. Yangın veya elektrik çarpması ve yaralanma riskini azaltmak için, pencerede kullanmayın. Temizlemeden önce sirkülatörünüzü prizden çıkarın. Vornado Hava Sirkülatörünüzü düzenli olarak temizleyin. Verilen TEMİZLİK talimatlarına bakın. Hava sirkülatörünü bu kılavuzda açıklanan dışında bir yöntemle temizlemeyin.
Güven. Güven verilmez, kazanılır derler. On yıllardır Vornado, müşterilerine sadece en iyiyi sunarak onların güvenini kazanıyor. Vornado, en yüksek performans düzeyiyle birlikte mevcut en yüksek desteği sunuyor. İstisnasız, tam memnuniyet - işte, Vornado'nun size vaadi. Kendim ve Kansas ABD ofisimizde bulunan tüm çalışanlarımız adına, Vornado'yu seçtiğiniz için teşekkür ediyorum. Tüm Oda Sirkülasyonu Soğutma verimliliğinizi en üst düzeye çıkarın.
Özellikler ve Faydalar Çoklu hız seçenekleriyle, her sirkülasyon ihtiyacı karşılanır. Üniteyi açmak için, düğmeyi saat yönünde bir pozisyon döndürün. Hava akışını azaltmak için, düğmeyi saat yönüne döndürün. Hava akışını artırmak için saat yönünün tersine döndürün. Basmalı düğmeye sahip hız kontrolü olan modellerde: Güç'e basın, sonra hızı seçin. Koruyucu Ayakların Takılması Hava sirkülatörünüzü, sert tahta, vinil veya fayans gibi halısız yüzeylerde kullanırken, zemini korumak için ayakları kullanın.
Nasıl Kullanılır Kullanma Zamanı – Yıl Boyunca Enerji Tasarrufu Sağlar Yaz: Canlı, rahatlatıcı hava hareketi için, Hava Sirkülatörünüzü evinizin klima sistemiyle birlikte kullanın. Bu esinti, durgun havayı ortadan kaldıracak ve daha serin hissetmeniz için vücut ısısını alacaktır. Vornado Hava Sirkülatörleriyle, termostatınızı birkaç derece yükselterek ve aynı konfor düzeyini koruyarak, elektrik faturalarınızdan tasarruf edebilirsiniz.
Temizlik ve Bakım Hava Sirkülatörünüz, önemli miktarda havayı hareket ettirdiğinden, düzenli temizliğe ihtiyacı vardır. Yangın, elektrik çarpması veya yaralanma riskinin engellemek için, temizlik faaliyetinden önce prizden çıkarın. Motor, kalıcı olarak yağlanmıştır ve yağlama gerektirmez. Arıza Giderme Sorun Ünite açılmıyor. Olası sebep ve çözüm Ünitenin fişi takılı değil. Elektrik Kablosunu prize takın. Ünite fan hızının seçili olduğundan emin olun.
Notes
Andover, Kansas U.S.A.