User manual
6
• wilgoćlubwysokawilgotnośćpowietrza,
• pyłyiłatwopalnegazy,oparylubrozpuszczalniki,
• burzelubpodobnewarunki,takiejaksilnepolaelektrostatyczneitp.
Aby zachować bezpieczeństwo i przestrzegać użycia zgodnego z przeznaczeniem, produktu nie można
przebudowywać i/lub modykować. Stosowanie produktu w celach innych niż zgodne z przeznaczeniem może
doprowadzić do jego uszkodzenia. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak
zwarcia, pożar, porażenie prądem elektrycznym itp. Należy ostrożnieprzeczytać i zachować niniejsze instrukcje
obsługi.Produktmożnaprzekazywaćosobomtrzecimwyłączniezzałączonąinstrukcjąobsługi.
Wszystkienazwyrmiproduktówsąznakamihandlowymiichwłaścicieli.Wszystkieprawazastrzeżone.
Należy przestrzegać wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zawartych w tej instrukcji
obsługi.
4. Zawartość dostawy
• Cyfrowymiernikuniwersalny
• Przewodypomiarowe
• Bateriablokowa9V
• CzujniktermicznytypuK
• Instrukcjaobsługi
Aktualne Instrukcje obsługi
Pobierzaktualneinstrukcjeobsługipoprzezlinkwww.conrad.com/downloadslubzeskanujprzedstawionykodQR.
Postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminastronieinternetowej.
5. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać instrukcje obsługi i bezwzględnie przestrzegać informacji dotyczących
bezpieczeństwa.Wprzypadkunieprzestrzeganiawskazówekdotyczącychbezpieczeństwaiinformacjio
prawidłowym użytkowaniu zawartychw niniejszej instrukcji nie ponosimyżadnej odpowiedzialności za
wynikłeuszkodzeniaciałalubmienia.Wtakichprzypadkachwygasarękojmia/gwarancja.
a) Podstawowe informacje
• Miernikiakcesorianiesązabawkami.Należytrzymaćjepozazasięgiemdzieciizwierząt.
• Niepozostawiajmateriałówopakowaniowychbeznadzoru.Dziecimogąsięzacząćnimibawić,cojest
niebezpieczne.










