Manual
Használati útmutató
VC-200074
Jármű gyorsindító powerbank
Rend. sz.: 2878223
1 Rendeltetésszerű használat
Ez a termék egy gyorstöltő powerbank (max. 45 W) és egy indítóindító benzines- (max. 10 l) és
dízelmotorokhoz (max. 8 l).
Ez a termék csak 12 V-os elektromos rendszerrel rendelkező járművekhez használható.
A termék egy SOS üzemmódra kapcsolható LED-es lámpával rendelkezik.
Mindenképpen el kell kerülni a készülék nedvességgel való érintkezését.
Amennyiben ezt a készüléket a fent leírtaktól eltérő célra használja, a készülék
károsodhat.
A szakszerűtlen használat rövidzárhoz, áramütéshez vagy más veszélyekhez vezethet.
Ez a készülék megfelel a törvényi, nemzeti és európai követelményeknek.
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani.
Figyelmesen olvassa el, és gondosan őrizze meg a használati útmutatót.
Ha a készüléket továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
A benne található összes cégnév és termékmegnevezés a mindenkori tulajdonosok
védjegye. Minden jog fenntartva.
USB4®, USB Type-C® ésUSB-C® az USB Implementers Forum bejegyzett márkái.
2 A szállítás tartalma
■
a készülék
■
„Intelligens“ indítássegítő kábel
■
USB-C® - USB-A töltőkábel
■
MicroUSB - USB-A töltőkábel
■
Adapter - segédáram csatlakozóról DC dugóra
■
Tárolótáska
■
használati útmutató
3 A termékről szóló legfrissebb információk
A legfrissebb termékinformációkat letöltheti a www.conrad.com/downloads oldalról, vagy
szkennelje be az ott található QR-kódot. Kövesse a weboldalon található útmutatást.
4 A szimbólumok jelentése
Az alábbi szimbólumok fordulnak elő a terméken/készüléken vagy a szövegben:
A szimbólum olyan veszélyre figyelmeztet, amely sérülésekhez vezethet.
Ez a szimbólum olyan veszélyes feszültségre figyelmeztet, amely
elektromos áramütés következtében sérülést okozhat.
Az első használat előtt gondosan olvassa el a használati útmutatót.
5 Biztonsági tudnivalók
Figyelmesen olvassa el, és tartsa be a használati útmutatóban foglaltakat,
különös tekintettel a biztonsági tudnivalókra! Ha Ön nem veszi figyelembe a
rendeltetésszerű használatra vonatkozó biztonsági tudnivalókat és
információkat, nem vállalunk felelősséget az ebből adódó személyi
sérülésekért vagy anyagi károkért. Ezen túlmenően ilyen esetben érvényét
veszíti a szavatosság/jótállás is.
5.1 Általános információk
■
A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
■
Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül, mert az veszélyes játékszerré válhat kisgyerekek
számára.
■
Amennyiben Önnek olyan kérdései lennének, amelyekre ebben a használati útmutatóban nem
kapott választ, forduljon műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy egy szakemberhez.
■
A karbantartási, beállítási és javítási munkákat kizárólag szakemberrel, illetve
szakműhellyel végeztesse.
5.2 Kezelés
■
Mindig óvatosan bánjon a készülékkel. Lökések, ütések, vagy akár csekély
magasságból való leesés is károsíthatja a készüléket.
5.3 Az üzemeltetési környezet
■
Ne tegye ki a készüléket semmilyen mechanikai igénybevételnek.
■
Óvja a készüléket szélsőséges hőmérsékletektől, erős rázkódásoktól, éghető gázoktól, gőzöktől és
oldószerektől.
■
Óvja a készüléket a nagy mértékű nedvességtől és nyirkosságtól.
■
Óvja a készüléket a közvetlen napsütéstől.
6.4 Kezelés
■
Ha bizonytalan lenne a termék használatával, biztonságával vagy csatlakoztatásával
kapcsolatban, forduljon szakemberhez.
■
Amennyiben a készüléket tovább már nem lehet biztonságosan használni, akkor
helyezze azt üzemen kívül és akadályozza meg a véletlen használatbavételét.
SEMMIKÉPPEN ne próbálja sajátkezűleg megjavítani a terméket. A biztonságos
használat akkor nem lehetséges, ha a készülék:
– láthatóan sérült,
– már nem működik szabályszerűen,
– hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy
– súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.
5.5 Lítiumion akku
■
Az akku fixen be van építve a készülékbe, ezért nem cserélhető.
■
Soha ne hagyja, hogy megsérüljön az akku. Az akku házának sérülése tűz- és robbanásveszélyt jelent!
■
Az akku érintkezőit/csatlakozóit tilos rövidre zárni. Ne dobja tűzbe az akkut, ill. a készüléket.
Robbanás- és tűzveszély áll fenn!
■
Akkor is rendszeresen töltse fel az akkut, ha nem is használja a készüléket. Az
alkalmazott akkutechnika lehetővé teszi az akku feltöltését előzetes kisütés nélkül is.
■
Töltés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készülék akkumulátorát.
■
Töltés közben legyen hőálló felületen a készülék. A töltés közben jelentkező kismértékű melegedés normális
jelenség.
5.6 LED-lámpa
■
Ne nézzen bele közvetlenül a LED fényébe!
■
Se közvetlenül, se optikai eszközön keresztül ne nézzen bele a fénycsóvába!
5.7 A csatlakoztatott készülékek
■
Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is,
amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja.
5.8 Fényérzékeny epilepszia
A fényérzékeny epilepsziában szenvedők hajlamosak görcsökre vagy eszméletvesztésre a
villogó fények vagy fényminták hatásának kitéve.
5.9 Elektromos biztonság
■
A termék csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a jármű motorját és az elektronikát.
■
Tisztítsa meg az akkumulátor érintkezőit a megfelelő érintkezés biztosítása és a
rövidzárlat elkerülése érdekében.
■
Kerülje el az áramütést! Ne működtesse a terméket nedves kézzel, és ellenőrizze,
hogy az akkumulátor kivezetései és a kábel szigetelése nem sérült-e.
■
Vegye le a fém ékszereket (pl. nyakláncokat, gyűrűket), ha akkumulátorokkal dolgozik, hogy
csökkentse a rövidzárlat, áramütés vagy égési sérülés kockázatát.
5.10 Személyek biztonsága
■
Viseljen védőszemüveget, amikor savas ólomakkumulátorral dolgozik, hogy elkerülje a
robbanásból vagy korrozív vegyi anyagokból származó sérüléseket.
■
Robbanásveszély! Soha ne használja a terméket olyan helyen, ahol gyúlékony gőzök
vagy gázok vannak jelen (pl. benzinkutaknál).
■
Égési sérülés veszélye – Hagyja lehűlni a motorteret, mert magas hőmérsékletet érhet
el.
■
Maradjon távol a motor mozgó alkatrészeitől, például szíjaktól, szíjtárcsáktól és
ventilátoroktól.
■
Fennáll a beakadás vagy megégés veszélye! A laza ruházat és ékszerek
beakadhatnak vagy belegabalyodhatnak a mozgó vagy forró alkatrészekbe.
■
A használat során robbanékony és/vagy káros gázok jöhetnek létre, illetve fordulhatnak elő.
Mindig jól szellőző helyen használja a terméket.
■
Vészhelyzet esetére legyen valaki a közelben.
5.11 Ólom-savas akku
■
Tartson kéznél friss vizet, szappant és szemöblítőt.
– Ha az akkumulátorsav bőrrel vagy ruházattal érintkezik, azonnal mossa le
szappannal és vízzel.
1