User manual

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
01/09 verzió
A készülék használat közben felmelegszik. Gondoskodjon megfelelő szellőzésről. A
készülékházat nem szabad letakarni! Ne fogja meg működés közben a hátoldalon lévő
hűtőbordákat. Égési sérülés veszélye!
Ne kapcsolja be a készüléket azonnal, ha hideg helyiségből meleg helyiségbe vitte át. Az
eközben keletkező kondenzvíz kedvezőtlen körülmények között tönkreteheti a készüléket.
Hagyja, hogy a készülék bekapcsolatlanul átvegye a helyiség hőmérsékletét.
Vegye figyelembe a készülékhez csatlakoztatott más készülékek biztonsági előírásait és
kezelési utasításait is.
A készüléket nem szabad erős mechanikai nyomásnak kitenni.
A terméket nem szabad szélsőséges hőmérsékletnek, közvetlen napsugárzásnak, erős
rezgéseknek, vagy nedvességnek kitenni.
Kedvezőtlen környezeti feltételek mellett a használat nem megengedett. Kedvezőtlen
körülmények:
Lineáris labortápegység PS-1152A
Rend. sz.: 51 18 05
1. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
-
Nedvesség vagy túl nagy páratartalom
-
Por vagy éghető gázok, gőzök vagy oldószerek jelenléte
-
Zivatar, illetve zivataros időjárási körülmények, pl. erős elektrosztatikus terek, stb.
Ha feltételezhető, hogy veszélytelen működés tovább nem lehetséges, akkor a készülék
üzemelését le kell állítani, és a véletlen működtetést megakadályozni. Akkor feltételezhető,
hogy a veszélytelen működés már nem lehetséges, ha:
-
a készüléknek látható sérülései vannak,
-
már nem működik, valamint
-
ha hosszabb ideig volt kedvezőtlen körülmények között tárolva, vagy
A tápegység 1,5 és 15 VDC közötti üzemi feszültségű kisfeszültségű fogyasztók csatlakoztatására és
üzemeltetésére szolgál,
4 mm-es biztonsági hüvelyeken keresztül.
Egy csatlakoztatott fogyasztó áramfelvétele nem haladhatja meg az 1,5 A-t. Ennek a túllépése a tápegység
túlterheléséhez vezethet; apegység túlterhelésénél pl. rövidzárlat vagy túl magas tartós áramkivétel
következtében a kimenet kikapcsolódik, a nkremenetel megakadályozására. A túlterhelés megszüntetése
után a tápegység újra használatba vehető.
Ez a tápegység az I. védelmi osztálynak felel meg. A labortápegységet csak védőföldeléssel ellátott, 230V~
50 Hz váltakozó feszültségű háztartási dugaszoló aljzatba szabad csatlakoztatni.
A termék elektromágneses összeférhetőség szempontjából be lett vizsgálva, és kielégíti az érvényes
európai irányelvek követelményeit. A CE megfelelőség bizonyított, az erre vonatkozó nyilatkozatok a
gyártónál találhatók.
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a terméket nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy
megváltoztatni. A fentiektől eltérő használat nem megengedett, és a szülék károsodásához vezethet.
Fentieken kívül ez olyan veszélyekkel járhat, mint pl. a rövidzárlat, tűz, áramütés stb. Alaposan olvassa át a
használati útmutatót és őrizze meg a későbbi betekintés céljából.
- ha szállítás közben nagy igénybevételnek volt kitéve.
Egyebek
A készülék javítását csak szakember ill. szakszerviz végezheti.
Ha további kérdései lennének a készülék kezelésére vonatkozóan, amelyekre a jelen
útmutatóban nem kapott választ, rendelkezésére áll a Műszaki Szolgálat az alábbi címen és
telefonszámon:
Voltcraft
®
, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Németország, Tel.: 0180 / 586 582 723 8
3. KEZELŐSZERVEK
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásából eredő károk esetére nem
érvényes a szavatosság/garancia. A következményi károkért nem vállalunk felelősséget!
Nem vállalunk felelősséget a szakszerűtlen kezelésből vagy a biztonsági előírások
figyelmen kívül hagyásából származó anyagi károkért vagy személyi sérülésekért. Ilyen
esetekben érvényét veszti a szavatosság/garancia.
A fontos tudnivalók, amelyeket okvetlenül figyelembe kell venni, a jelen használati
útmutatóban felkiáltójellel vannak jelölve.
A készüléket a gyártó biztonságtechnikailag kifogástalan állapotban bocsátotta ki.
Ezen állapot megőrzése és a veszélytelen működés biztosítása érdekében a felhasználónak
figyelembe kell vennie az útmutatóban foglalt biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket. A
szimbólumok magyarázata:
Megjegyzés! Olvassa el a használati útmutatót!
A készülék megfelel a CE-minősítésnek, és teljesíti az érvényes európai és nemzeti
irányelvek követelményeit.
Csatlakozási pont a belső védővezető számára; Ezt a csavart/ezt az érintkezőt
nem szabad megoldani.
A műszer csak száraz beltéri helyiségben használható.
Személyi biztonság
A termék nem játékszer, ezért tartsuk távol gyerekektől.
A tápegységet nem szabad emberen vagy állaton alkalmazni.
A termék biztonsága
A készüléket nem szabad felnyitni. A csak szerszámmal bontható burkolatok nyitásánál,
vagy részek eltávolításánál veszélyes feszültségek válhatnak megérinthetővé. A
készülékben lévő kondenzátorok még akkor is fel lehetnek töltve, ha minden
feszültségforrásról leválasztotta a készüléket.
Vegye figyelembe a készülékre csatlakoztatott egyéb készülékek használati útmutatójában,
valamint a jelen útmutató egyes fejezeteiben olvasható biztonsági előírásokat is.
Ne fogja meg nedves vagy vizes kézzel a készüléket. Életveszélyes áramütés érheti.
A hálózati tápegységeket és a csatlakoztatott fogyasztókat nem szabad felügyelet nélkül
használni.
Csak a megadott pusú és névleges áramerősségű biztosítékot szabad alkalmazni. Tilos
megpatkolt biztosítékot alkalmazni. Fémcsupasz vezetékek használata tilos.
Ipari létesítményekben vegye figyelembe azi illetékes szakmai szervezetnek az elektromos
berendezésekre és üzemeltető anyagokra vonatkozó balesetmegelőzési rendszabályait.
Iskolákban és oktatási intézményekben, hobbi és barkácsműhelyekben a hálózati
tápegységgel kapcsolatos tevékenységet szakképzett személynek kell felelősséggel
felügyelnie.
1. Üzemjelző
2. Hálózati kapcsoló a használatba vételhez (I = BE / 0 = KI)
3. 4 mm-es biztonsági hüvely „negatív pólus“ (-)
4. 4 mm-es biztonsági hüvely „pozitív pólus“ (+)
5. Beállító szabályozó az 1,5 ... 15 V kimeneti feszültséghez
6. A DC kimeneti feszültség analóg kijelzése
7. Hűtőborda (a készülék hátoldalán); Üzemelés közben felforrósodik!
8. Védőérintkezős készülékcsatlakozó (a készülék hátoldalán)
9. Biztosítékfoglalat a hálózati biztosíték számára (a készülék hátoldalán)

Summary of content (2 pages)