User manual

- a été exposé à de fortes contraintes pendant son transport.
Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou les chutes, même
d‘une faible hauteur, endommageront l‘appareil.
Respectez également les consignes de sécurité et les modes d‘emploi des autres
appareils raccordés au produit.
Ne versez jamais des liquides sur les appareils électriques, ne déposez pas d‘ob-
jets contenant des liquides, tels que des vases, sur ces appareils ou à proximité.
Vous courriez un risque d‘incendie ou un risque d‘électrocution mortelle.
Lors de travaux avec des blocs secteurs ou des chargeurs, ne portez aucun bijou
avec chaîne métallique ou conductrice, bracelets, bague etc. Ne connectez en
aucun cas les blocs secteurs et les chargeurs à des personnes ou des animaux.
Une prudence particulière est conseillée en présence de tensions alternatives
(CA) supérieures à 25 V ou de tensions continues (CC) supérieures à 35 V ! Avec
de telles tensions, le contact avec des câbles électriques peut déjà causer un choc
électrique avec danger de mort.
b) Divers
Adressez-vous à un technicien, si vous avez des doutes concernant le mode de
fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l‘appareil.
Faites appel exclusivement à un professionnel ou à un atelier spécialisé pour
effectuer des travaux de maintenance, de réglage ou de réparation.
Montage
Le wattmètre PM-60V/20A est monté au choix magnétiquement ou avec un dispositif de serrage.
a) Montage magnétique
Le wattmètre possède déjà un aimant sur la face postérieure. Il faut veiller à ce que a surface
de montage soit faite d’un matériau magnétisable. Les matériaux magnétisables sont : tous
les métaux à l’exception de l’acier inoxydable. Pour pouvoir maintenir l’appareil dans la posi-
tion souhaitée, une force magnétique sufsante est nécessaire. Cette force peut être atteinte
par un matériau fortement magnétique ou une surface de montage sufsamment grosse. Les
vibrations et les huiles peuvent empêcher une bonne tenue de l’appareil. Si ces inuences envi-
ronnementales ne peuvent pas être évitées (par ex. un moteur en marche à proximité), il est né-
cessaire le cas échéant de renoncer au montage. Vériez avec une force modérée si l’appareil
se détache facilement de la surface de montage et ajustez éventuellement le type de montage.
La face postérieure de l’appareil est dotée d’un aimant. Cela permet de xer l’appa-
reil sans devoir percer des trous sur la surface de montage.
b) Montage avec pince de xation
1 Retirez la pince de xation avant le montage du wattmètre.
2 Le montage doit être effectué horizontalement. Lors d’un montage vertical, il y a risque
que le wattmètre se détache et tombe à terre.
3 La distance entre les trous de perçage est de 16 mm.
Attention !
Veillez à ne pas endommager les câbles électriques ni les conduites de gaz ou
d‘eau présents en perçant les trous de montage ou en vissant l‘appareil.
4 Percer les trous de montage dans la surface. Selon la structure du matériau (par ex.
poreuse comme un murage), les vis et les trous noyautés doivent être adaptés. Le cas
échéant (plastique), il est nécessaire d’utiliser des chevilles (non comprises dans la
livraison).
5 Les letages seront coupés directement par les vis et doivent être vissées avec la même
pression verticale.
Dans ce cas, utilisez uniquement des vis à tête fraisée. Si vous utilisez d’autres
têtes de vis, il n’est éventuellement plus possible ensuite de xer le wattmètre à la
pince de xation.
6 Amenez ensuite le wattmètre à la pince de xation. Vous montez le wattmètre à la pince
de xation en le poussant latéralement.
Éléments de commande
1 Input dans la direction de la èche (entrée)
2 Écran LCD - le courant, la tension et la puissance
sont afchés de manière durable. Alternativement,
les ampères-heures, watt-heures, la tension
maximum, le courant maximum et la consommation
électrique maximum sont afchés.
3 Output dans la direction de la èche (sortie)
4 Alternativement, toutes les valeurs de mesures, de
manière successive sont afchées.
5 Entrée
6 Micro-douille USB pour une alimentation
électrique externe (par ex. une source de
puissance USB de 5 V)
7 Sortie
8 Touche RESET - Réinitialisation des données
Mode d‘emploi
Instrument de mesure de puissance PM-60-A DC
N° de commande 1499842
Utilisation conforme à sa destination
Le produit est adapté pour la mesure de tension continue.
Il permet de mesurer des courants, tensions et consommation électrique en Watt de consomma-
teurs électriques. Il permet de mesure de manière continue des courants entre 0 A et 20 A. Il est
possible d’enregistrer des courants de 30 A pendant un maximum de 30 minutes, des pointes
temporaires de 60 A pendant un maximum de 5 secondes.
Une alimentation électrique de 5 – 60 V/CC est nécessaire. Celle-ci peut être soustraite au circuit
électrique mesuré ou être fournie via une alimentation électrique externe (non compris dans la
livraison). L’appareil ne doit être utilisé que dans des pièces sèches.
Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), vous ne devez pas modier et/ou trans-
former le produit. Si le produit est utilisé à d‘autres ns que celles décrites ci-dessus, il peut
être endommagé. En outre, une utilisation incorrecte peut générer des risques comme par
exemple : un court-circuit, un incendie, une électrocution, etc.
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Transmettez toujours le produit
avec le mode d‘emploi si vous le donnez à des tiers. Respectez les consignes de sécurité ! Ce
produit répond aux exigences légales, nationales et européennes. Tous les noms d’entreprise
et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Tous droits réservés.
Explication des symboles et inscriptions
Le symbole avec l‘éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger pour
votre santé, p. ex. une électrocution.
Ce symbole indique les risques spéciques lors du maniement, du fonctionnement
et de l‘utilisation.
Le symbole de la èche renvoie à des conseils et consignes d‘utilisation particuliers.
Étendue de la livraison
Instrument de mesure de puissance PM-60-A DC
2 vis
Dispositif de serrage
Câble micro-USB
Mode d‘emploi
Modes d‘emplois actuels
Téléchargez le mode d‘emploi actuel via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le
code QR représenté. Suivez les instructions indiquées sur le site internet
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez particulièrement les
consignes de sécurité. Nous déclinons tout responsabilité en cas de dom-
mages matériels et corporels provoqués par le non-respect du mode d’emploi
et des co signes de sécurité ou par une manipulation inappropriée ! Dans de
tels cas, la garantie prend n !
Chère cliente, cher client,
Les consignes de sécurité et indications de danger ne sont pas destinées unique-
ment à protéger votre santé, mais également à assurer le bon fonctionnement de
l‘appareil. Pour cette raison, veuillez lire ce chapitre attentivement avant la mise en
service de l‘appareil !
a) Personnes/Produit
Cet appareil n‘est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des ani-
maux domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage sans surveillance. Il pourrait consti-
tuer un jouet dangereux pour les enfants.
Protégez le produit contre les températures extrêmes, les rayons directs du so-
leil, les chocs intenses, une humidité élevée, l‘eau, les gaz, vapeurs et solvants
inammables.
Évitez d‘exposer le produit à des sollicitations mécaniques.
S‘il n‘est plus possible d‘utiliser le produit sans danger, mettez le produit hors
service et protégez-le contre toute utilisation non autorisée.
L‘utilisation en toute sécurité n‘est plus possible quand le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été conservé pendant une longue période de temps dans des conditions am-
biantes défavorables ou

Summary of content (3 pages)