VOLTCRAFT IM INTERNET http://www.voltcraft.de VOLTCRAFT ® Boden-pH-Messgeräte Set BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 3 - 12 Soil pH measuring device set Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B.
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent- hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4. These Operating Instructions accompany this product.
Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ........................................................................................3 Produktbeschreibung ......................................................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung..................................................4 Sicherheitshinweise ..........................................................................5 Lieferumfang ....................................................................................6 Bedienelemente ....
Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! Bedienelemente In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
Das PH-212 verfügt über eine Zweipunkt-Kalibierung (7,00 und 4,00/10,0), kann jedoch auch nur mit einer Einpunkt-Kalibierung (7,00) angeglichen werden. Die genaueren Messwerte erreicht man mit der Zweipunktkalibrierung. Ist das Messmedium extrem basisch oder extrem sauer, wird eine Zweipunkt-Kalibrierung empfohlen. Hinweis zur Kalibrierung! Es ist nicht notwendig das PH-212 vor jeder Messung kalibrieren. Es wird empfohlen vor jeder zehnten Messung oder alle zwei Wochen eine Kalibrierung durchzuführen.
Temperaturen außerhalb von 15 bis 35°C eine Kalibrierung durchzuführen. - Um die Funktion des Gerätes über einen langen Zeitraum zu gewährleisten, muss nach jeder Messung die pH-Elektrode gereinigt werden (siehe Wartung und Reinigung) HOLD-Funktion Die momentan dargestellten Messwerte werden im Display festgehalten. Drücken Sie die Taste "HOLD" (3) um diese Funktion zu aktivieren. Ein erneutes Drücken schaltet in den normalen Messmodus zurück.
Entsorgung Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie das Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften. Introduction Dear Customer, In purchasing this Voltcraft® product, you have made the right decision for which we would like to thank you. Technische Daten pH-Messgerät PH-212 Batterie ....................................1x 9V Blockbatterie (006P, MN1604) Auflösung..................................0,01 pH Messbereich ............................
Table of contents Page Introduction ....................................................................................13 Product description ........................................................................13 Intended Use ..................................................................................14 Safety Instructions ..........................................................................15 Scope of Delivery............................................................................
Measuring devices and their accessories are not toys and should be kept away from children! Controls and indicators In commercial institutions, the accident prevention regulations of the relevant professional insurance association for electrical systems and operating materials are to be observed. In schools, training centres, amateur and self-help workshops, handling of measuring instruments must be supervised by trained personnel in a responsible manner.
The PH-212 has a two-point callibration (7.00 and 4.00/10.0) system, can however be adapted only with a single point callibration (7.00) also. Two-point callibration gives better accurate values. If the measuring medium is extremely alkaline or extremely acidic, a twopoing calibration is recommended. Note for callibration! It is not necessarily to callibrate the PH-212 before each measurement. It is recommended to carry out calibration before every tenth measurement or every two weeks.
HOLD function The measured values currently displayed are retained on the display. Press the „HOLD“ button (3) to activate this function. Press again to switch back to the normal measuring mode. Maintenance and Cleaning Contaminations and deposits on the electrode affect the result of measurement. Therefore it is important to keep the electrode always clean. Use only distilled or de-ionised water for cleaning (rinsing) the pH-electrode and paper napkins for dabbing.
Technical data Introduction PH-212 pH measuring device Battery ......................................1x 9 V battery pack (006P, MN1604) Resolution ................................0.01 pH Measuring range ......................0.00 – 14.00 pH Accuracy (23 ± °C) ..................± 0.07 pH (pH 5 - pH 9) ± 0.1 pH (pH 9 to pH 14) ± 0.2 pH (pH 1 to pH 3.9) Measurement rate ....................2.5 measurements per second Response time ........................10 sec. (90% RH/25°C calm) Operating conditions.....
Table des matières Page Introduction ....................................................................................23 Description du produit ....................................................................23 Utilisation conforme........................................................................24 Consignes de sécurité ....................................................................25 Contenu de la livraison ..................................................................
Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas un jouet, ne les laissez pas à la portée des enfants ! Eléments de commande Dans les installations industrielles, il conviendra d’observer les consignes de prévention des accidents relatives aux installations électriques et aux moyens d’exploitation édictés par les syndicats professionnels.
Le PH-212 dispose d’un étalonnage en deux positions (7,00 und 4,00/10,0), mais peut également être ajusté à l’aide d’un étalonnage en un point (7,00). L’étalonnage en deux points fournit des valeurs mesurées plus précises. Si le produit à mesurer est extrêmement alcalin ou extrêmement acide, nous recommandons un étalonnage en deux points.
- Pour assurer un bon fonctionnement de l’appareil à long terme, l’électrode pH doit être nettoyée après chaque mesure (voir chapitre „ Entretien et nettoyage „) Fonction HOLD Les valeurs représentées actuellement sont conservées à l’écran. Appuyez sur la touche „ HOLD „ (3) pour activer cette fonction. Appuyez à nouveau sur cette touche pour retourner au mode de mesure normal. Entretien et nettoyage Impuretés et dépôts sur l’électrode influencent le résultat de la mesure.
Elimination des éléments usés Si l’appareil arrive à la fin de sa durée de vie, il convient de l’éliminer conformément aux prescriptions légales en vigueur. Caractéristiques techniques Appareil de mesure du pH PH-212 Pile ................................................1 pile bloc de 9 V (006 P, MN 1 604) Résolution......................................0,01 pH Plage de mesure ..........................0,00 – 14,00 pH Précision (23 ± °C) ........................
34 35
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent- hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4. These Operating Instructions accompany this product.
Einführung Sehr geehrter Kunde, mit diesem Voltcraft®-Produkt haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen, für die wir Ihnen danken möchten. Sie haben ein überdurchschnittliches Qualitätsprodukt aus einer Marken-Familie erworben, die sich auf dem Gebiet der Mess-, Lade und Netztechnik durch besondere Kompetenz und permanente Innovation auszeichnet. Mit Voltcraft® werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht.
Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ........................................................................................3 Produktbeschreibung ......................................................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung..................................................4 Sicherheitshinweise ..........................................................................5 Lieferumfang ....................................................................................6 Bedienelemente ....
Elimination des éléments usés Si l’appareil arrive à la fin de sa durée de vie, il convient de l’éliminer conformément aux prescriptions légales en vigueur. Caractéristiques techniques Appareil de mesure du pH PH-212 Pile ................................................1 pile bloc de 9 V (006 P, MN 1 604) Résolution......................................0,01 pH Plage de mesure ..........................0,00 – 14,00 pH Précision (23 ± °C) ........................
Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! - Refermez l’appareil de mesure avec précaution en procédant dans le sens inverse In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
- Pour assurer un bon fonctionnement de l’appareil à long terme, l’électrode pH doit être nettoyée après chaque mesure (voir chapitre „ Entretien et nettoyage „) Bedienelemente Fonction HOLD Les valeurs représentées actuellement sont conservées à l’écran. Appuyez sur la touche „ HOLD „ (3) pour activer cette fonction. Appuyez à nouveau sur cette touche pour retourner au mode de mesure normal. Entretien et nettoyage Impuretés et dépôts sur l’électrode influencent le résultat de la mesure.
Das PH-212 verfügt über eine Zweipunkt-Kalibierung (7,00 und 4,00/10,0), kann jedoch auch nur mit einer Einpunkt-Kalibierung (7,00) angeglichen werden. Die genaueren Messwerte erreicht man mit der Zweipunktkalibrierung. Ist das Messmedium extrem basisch oder extrem sauer, wird eine Zweipunkt-Kalibrierung empfohlen. Hinweis zur Kalibrierung! Es ist nicht notwendig das PH-212 vor jeder Messung kalibrieren. Es wird empfohlen vor jeder zehnten Messung oder alle zwei Wochen eine Kalibrierung durchzuführen.
Le PH-212 dispose d’un étalonnage en deux positions (7,00 und 4,00/10,0), mais peut également être ajusté à l’aide d’un étalonnage en un point (7,00). L’étalonnage en deux points fournit des valeurs mesurées plus précises. Si le produit à mesurer est extrêmement alcalin ou extrêmement acide, nous recommandons un étalonnage en deux points. Remarque au sujet de l’étalonnage ! Il n’est pas nécessaire d’étalonner le PH-212 avant toute mesure.
Temperaturen außerhalb von 15 bis 35°C eine Kalibrierung durchzuführen. - Um die Funktion des Gerätes über einen langen Zeitraum zu gewährleisten, muss nach jeder Messung die pH-Elektrode gereinigt werden (siehe Wartung und Reinigung) Eléments de commande HOLD-Funktion Die momentan dargestellten Messwerte werden im Display festgehalten. Drücken Sie die Taste "HOLD" (3) um diese Funktion zu aktivieren. Ein erneutes Drücken schaltet in den normalen Messmodus zurück.
Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas un jouet, ne les laissez pas à la portée des enfants ! Dans les installations industrielles, il conviendra d’observer les consignes de prévention des accidents relatives aux installations électriques et aux moyens d’exploitation édictés par les syndicats professionnels.
Entsorgung Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie das Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften. Technische Daten pH-Messgerät PH-212 Batterie ....................................1x 9V Blockbatterie (006P, MN1604) Auflösung..................................0,01 pH Messbereich ............................0,00 – 14,00 pH Genauigkeit (23 ± °C) ..............± 0,07 pH (pH5-pH9) ± 0,1ph (ph4 - ph4,9; ph9,1 - 10) ± 0,2 pH (pH1 - pH 3,9; pH10,1 - ph13) *nur Gerät Messrate ...........
Table des matières Page Introduction ....................................................................................23 Description du produit ....................................................................23 Utilisation conforme........................................................................24 Consignes de sécurité ....................................................................25 Contenu de la livraison ..................................................................
Table of contents Page Introduction ....................................................................................13 Product description ........................................................................13 Intended Use ..................................................................................14 Safety Instructions ..........................................................................15 Scope of Delivery............................................................................
Technical data PH-212 pH measuring device Battery ......................................1x 9 V battery pack (006P, MN1604) Resolution ................................0.01 pH Measuring range ......................0.00 – 14.00 pH Accuracy (23 ± °C) ..................± 0.07 pH (pH 5 - pH 9) ± 0.1 (ph4 - ph 4,9; ph9,1 - ph10) ± 0.2 pH (pH1 - 3,9; pH10,1 - pH13) *meter only Measurement rate ....................2.5 measurements per second Any use other than that described above will lead to damaging the product.
Measuring devices and their accessories are not toys and should be kept away from children! To prevent leakage, remove the batteries if the device is not used for longer periods of time. In commercial institutions, the accident prevention regulations of the relevant professional insurance association for electrical systems and operating materials are to be observed. Leaking or damaged batteries may cause burns if in contact with skin. It is therefore advisable to use suitable protective gloves.
HOLD function The measured values currently displayed are retained on the display. Press the „HOLD“ button (3) to activate this function. Press again to switch back to the normal measuring mode. Controls and indicators Maintenance and Cleaning Contaminations and deposits on the electrode affect the result of measurement. Therefore it is important to keep the electrode always clean. Use only distilled or de-ionised water for cleaning (rinsing) the pH-electrode and paper napkins for dabbing.
The PH-212 has a two-point callibration (7.00 and 4.00/10.0) system, can however be adapted only with a single point callibration (7.00) also. Two-point callibration gives better accurate values. If the measuring medium is extremely alkaline or extremely acidic, a twopoing calibration is recommended. Note for callibration! It is not necessarily to callibrate the PH-212 before each measurement. It is recommended to carry out calibration before every tenth measurement or every two weeks.