User manual

GEBRUIKSAANWIJZING
Version 07/10
NPS-150 USB NOTEBOOK VOEDINGSEENHEID
Bestnr. 51 40 03
BEDOELD GEBRUIK1.
Dit product is ontworpen om USB-apparaten en andere elektrische apparaten zoals laptops of netbooks te voorzien van
stroom, waarbij een keuze gemaakt kan worden uit elf verschillende uitgangsspanningen. De stroomconsumptie van het
aangesloten apparaat mag de maximum outputklasse van het product niet overschrijden. De hoofdstroom wordt via een
standaard stopcontact geleverd (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). Het product mag alleen binnenshuis worden gebruikt in een
droge ruimte. Het product is voorzien van bescherming tegen kortsluiting en overbelasting.

   

Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en keuringsredenen (CE).
Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot beschadiging van het product.
Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken, enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig en
bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.
2.
Voedingseenheid
Stroomkabel
9 x lage voltage stekkers
Stelsleutel
Gebruiksaanwijzing
3.
Alleen voor gebruik in droge ruimten binnenshuis
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES4.





Personen / Product
Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!
Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities van het aangesloten
toestel.
Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.
Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, rechtstreeks zonlicht, intense trillingen of vocht.
Controleer de polariteit en de hoogte van de uitgangsspanning. Een verkeerde polariteit of overspannning leidt tot
beschadiging van het aangesloten elektrische apparaat.
De gebruiksaanwijzing van andere aan te sluiten onderdelen moet ook in acht worden genomen, voordat deze worden
aangesloten worden op de houder en worden gebruikt.
Voldoende ventilatie is noodzakelijk bij het het gebruik van het product. Dek het product niet af. Plaats het product nooit
op een tafelkleed of tapijt! Plaats het op een harde, brandwerende basis.
Het product mag niet direct in gebruik worden genomen nadat het van een koude naar een warme omgeving is
gebracht. Condens kan het product beschadigen. Wacht tot het product is geacclimatiseerd voor gebruik.
Let er op dat de uitgang van de omvormer niet is kortgesloten.
Indien er redenen zijn om aan te nemen dat het niet langer mogelijk is om het apparaat veilig te gebruiken, dient het
apparaat buiten gebruik te worden gesteld en beveiligd te worden tegen ongewenst gebruik. Veilig gebruik is niet langer
mogelijk wanneer:
het product zichtbare beschadigingen vertoont, -
het product niet meer werkt, -
het product voor een langere periode in ongunstige omstandigheden is opgeslagen, -
het product onderhevig is geweest aan aanzienlijke transport stress. -

Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman/gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Voor vragen over het omgaan met het product, die niet beantwoord worden in deze gebruiksaanwijzing, is onze afdeling
technische ondersteuning bereikbaar op het volgende adres en telefoonnummer:
Voltcraft
®
, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Duitsland, telefoon 0180/586 582 7
5.

       

   

Stel met de voltageschakelaar de vereiste uitgangsspanning in met gebruik van de voltage instelsleutel. Let er bij de 1.
instelling altijd op dat de pijl precies op de betreffende spanningsmarkering wijst.
Selecteer één van de negen lage voltage stekkers die overeenkomt met het input contactpunt en met de juiste polariteit 2.
van het aan te sluiten apparaat (zie tabel).
Verbind de stekker met de connector aan het einde van de outputkabel. Voltage omkering van de outputstekker is 3.
vanwege de veiligheid niet mogelijk. Het binnenste contactpunt is positief (+), het buitenste negatief (–).
Verbind de lage voltage stekker met het uitgeschakelde apparaat.4.
Verbind de IEC-connector van de stroomkabel met het overeenkomend contact van de voedingseenheid.5.
Verbind de hoofdstekker met een standaard stopcontact (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). De LED op de bovenkant van de 6.
voedingseenheid laat zien dat het klaar voor bedrijf is.
Plaats de voedingseenheid op een stevig, vlamvertragend oppervlak en zorg ervoor dat de voedingseenheid voldoende 7.
geventileerd wordt.
Zet nu het aangesloten apparaat aan. Wanneer het niet juist werkt, schakel het dan onmiddellijk uit en ontkoppel het 8.
van de voedingseenheid.
Ontkoppel de voedingseenheid van het hoofdstopcontact wanneer het niet gebruikt wordt.9.

Verbind het uitgeschakelde USB-apparaat met de USB-poort van de voedingseenheid.1.
Verbind de IEC-connector van de stroomkabel met het overeenkomend contact van de voedingseenheid.2.
Verbind de hoofdstekker met een standaard stopcontact (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). De LED op de bovenkant van de 3.
voedingseenheid laat zien dat het klaar voor bedrijf is.
Plaats de voedingseenheid op een stevig, vlamvertragend oppervlak en zorg ervoor dat de voedingseenheid voldoende 4.
geventileerd wordt.
Zet het aangesloten USB-apparaat nu aan. Wanneer het niet juist werkt, schakel het dan onmiddellijk uit en ontkoppel 5.
het van de voedingseenheid.
Ontkoppel de voedingseenheid van het hoofdstopcontact wanneer het niet gebruikt wordt.6.
USB-apparaten en andere elektrische apparaten kunnen parallel worden aangesloten. Zorg er echter voor
dat de stroominput van de aangesloten apparaten niet de totale stroomoutput van de voedingseenheid
overschrijdt.
ONDERHOUD6.
Voor het reinigen dient het netsnoer van de voeding uit de wandcontactdoos te worden getrokken en de elektrische
belastingen (apparaten) te worden uitgeschakeld. Gebruik uitsluitend een droge en zachte doek voor het reinigen van de
behuizing van de voeding. Gebruik nooit chemische bestanddelen of oplosmiddelen.
VERWIJDERING7.
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, de
bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van natuurlijke
hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren bij de desbetreffende
inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
TECHNISCHE GEGEVENS8.
Bedrijfsspanning: 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Uitgangsspanning/-stroom: 5 V/DC, 500 mA (USB)
12 / 14 / 15 / 16 V/DC, 8500 mA ±10 %
18 V/DC, 7700 mA ±10 %
18,5 / 19 V/DC, 7250 mA ±10 %
19,5 / 20 V/DC, 7000 mA ±10 %
22 V/DC, 6500 mA ±10 %
24 V/DC, 6000 mA ±10 %
Max. uitgangsvermogen: 146,5 W
Lengte kabel: 1,2 m (ingangskabel)
1,5 m (uitgangskabel)
Bedrijfstemperatuur: 0 ºC tot +35 ºC, 10 % tot 85 % relatieve vochtigheid
Opslagtemperatuur: -10 ºC tot +55 ºC, 5 % tot 95 % relatieve vochtigheid
Afmetingen (B x H x D): 188 x 39 x 64 mm
Gewicht: 670 g

   
A 5,5 / 2,1 mm IBM, Acer
C 4,75 / 1,7 mm Compaq, Asus
D 6,3 / 3 mm Toshiba
E 6,5 / 1,4 mm Fujitsu, Panasonic, Sony
G 5 / 1 mm Samsung
H 5,5 / 1,9 mm Acer
P 5,5 / 2,5 mm
Acer, Compaq, Dell, Gateway, HP, Toshiba,
Winbook, IBM
Q 7,4 / 0,6 mm Compaq
R 5,5 / 1,7 mm Acer Aspire One

Version 07/10
NPS-150 USB


UTILISATION PRÉVUE1.
Ce produit a été conçu pour alimenter en courant des appareils USB et d’autres appareils électriques tels que des
ordinateurs portables ou miniportatifs et fournit onze tensions de sorties différentes et sélectionnables. La consommation
en courant de la charge connectée ne doit pas dépasser la puissance nominale maximale du produit. Le courant est fourni
par le biais d’une prise secteur standard (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). Utiliser le produit uniquement à l’intérieur et au sec.
Le produit est protégé contre les courts-circuits et les surcharges.


La conversion et/ou la modication non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de sécurité et
d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager le produit et poser des
risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de le
conserver à titre de référence.
2.
Bloc d’alimentation
Cordon d’alimentation
9 x prises basse tension
Clé de réglage
Mode d’emploi
3.
Réservé à une utilisation dans les locaux intérieurs secs
CONSIGNES DE SÉCURITÉ4.



    

Personnes / Produit
Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!
Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes de sécurité de ces
autres appareils.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil ou à d’intenses
vibrations.
Respectez impérativement la polarité et la hauteur de la tension de sortie. Une polarité inexacte ou une tension
excessive détruit l’appareil électrique branché.
Les emploi d’mode des appareils connectés doivent également être respectées avant de raccorder et de faire
fonctionner le produit.
Lorsque le produit est utilisé, il est primordial de ménager sufsamment d’aération. Ne pas le recouvrir. Ne jamais le
placer sur une nappe ou sur un tapis ! Le placer sur une surface dure et ignifuge.
Ne pas utiliser le produit immédiatement après l’avoir passé d’une zone froide à une zone chaude. De l’eau de
condensation risque de détruire le produit. Attendre que le produit se soit adapté à la nouvelle température ambiante
avant utilisation.
Vérier que la sortie de l’adaptateur de courant n’a pas été court-circuitée.
Si un fonctionnement sûr ne semble plus être garanti, mettre l’appareil hors service et le sécuriser contre tout
fonctionnement non intentionnel. Un fonctionnement sûr n’est plus garanti si :
le produit présente des dommages visibles, -
le produit ne fonctionne plus, -
le produit a été stocké dans des conditions défavorables pour une longue période de temps, -
le produit a été soumis à de grandes contraintes de transport. -

La réparations ou de réglages ne peuvent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
appareil de mesure pour lesquelles vous ne trouvez pas de ponses dans le présent mode d’emploi, nos
support technique se tient volontiers à votre disposition à l´adresse et au numéro de téléphone suivants:
Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. 0180/586 582 7.
5.





Régler la tension de sortie requise à l’aide du commutateur de sélection de tension en utilisant le commutateur de réglage 1.
de la tension. Veillez lors du réglage à ce que la èche indique exactement le marquage de tension correspondant.
Sélectionner l’une des neuf prises basse tension correspondant à la prise d‘entrée et à la polarité de la charge raccordée 2.
(voir tableau).
Brancher la prise dans le connecteur situé à l’extrémité du câble de sortie. Pour des raisons de sécurité, il n’est pas 3.
possible d’invertir la tension de la prise de sortie. Le contact interne est positif (+), le contact externe est négatif (–).
Connecter la prise basse tension à la charge connectée éteinte.4.
Connecter la prise de sécurité du cordon d‘alimentation au support correspondant du bloc d’alimentation.5.
Connecter la prise secteur à une prise secteur standard (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). La DEL sur le bloc d’alimentation 6.
indique que l’appareil est prêt à être utilisé.
Placer le bloc d’alimentation sur une surface solide et ignifuge et vérier que le bloc d’alimentation est bien ventilé.7.
Allumer maintenant la charge connectée. Si elle ne fonctionne pas correctement, l‘éteindre immédiatement et la 8.
déconnecter du bloc d’alimentation.
Déconnecter le bloc d’alimentation de la prise secteur quand vous avez ni de l’utiliser.9.

Connecter l‘appareil USB éteint au port USB du bloc d’alimentation.1.
Connecter la prise de sécurité du cordon d‘alimentation au support correspondant du bloc d’alimentation.2.
Connecter la prise secteur à une prise secteur standard (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). La DEL sur le bloc d’alimentation 3.
indique que l’appareil est prêt à être utilisé.
Placer le bloc d’alimentation sur une surface solide et ignifuge et vérier que le bloc d’alimentation est bien ventilé.4.
Puis allumer l‘appareil USB connecté. S’il ne fonctionne pas correctement, l‘éteindre immédiatement et le déconnecter 5.
du bloc d’alimentation.
Déconnecter le bloc d’alimentation de la prise secteur quand vous avez ni de l’utiliser.6.
Les appareils USB et les autres charges électriques peuvent être utilisés en parallèle. Vérier toutefois
que la puissance d’entrée des appareils connectés ne dépasse pas la puissance nominale totale du bloc
d’alimentation.
ENTRETIEN6.
Avant tout nettoyage, déconnectez l’adaptateur secteur de la prise secteur et des charges électriques. Utilisez uniquement
un chiffon sec et doux pour nettoyer le boîtier de l’adaptateur secteur. N’utilisez jamais d’abrasifs ni de solvants !
7.
An de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la santé des
êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à l’utilisateur de rapporter
les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage appropriés en conformité avec les
règlements d’application.
Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix signie que ce produit doit être apporté
à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses matières premières soient
recyclées au mieux.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES8.
Tension de service : 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Tension / courant de sortie : 5 V/DC, 500 mA (USB)
12 / 14 / 15 / 16 V/DC, 8500 mA ±10 %
18 V/DC, 7700 mA ±10 %
18,5 / 19 V/DC, 7250 mA ±10 %
19,5 / 20 V/DC, 7000 mA ±10 %
22 V/DC, 6500 mA ±10 %
24 V/DC, 6000 mA ±10 %
Puissance de sortie maxi : 146,5 W
Longueur du câble : 1,2 m (câble d’entrée)
1,5 m (câble de sortie)
Température de service : 0 ºC à +35 ºC, 10 % à 85 % humidité relative
Température de stockage : -10 ºC à +55 ºC, 5 % à 95 % humidité relative
Dimensions (L x H x P) : 188 x 39 x 64 mm
Poids : 670 g

Notice Prise  
A 5,5 / 2,1 mm IBM, Acer
C 4,75 / 1,7 mm Compaq, Asus
D 6,3 / 3 mm Toshiba
E 6,5 / 1,4 mm Fujitsu, Panasonic, Sony
G 5 / 1 mm Samsung
H 5,5 / 1,9 mm Acer
P 5,5 / 2,5 mm
Acer, Compaq, Dell, Gateway, HP,
Toshiba, Winbook, IBM
Q 7,4 / 0,6 mm Compaq
R 5,5 / 1,7 mm Acer Aspire One
Cette notice est une publication de la société Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180 586 582 7.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.

V3_0710_02-SB
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180 586 582 7.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming
van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.

V3_0710_02-SB