User manual
5
7. Symboly zobrazované na displeji přístroje
HOLD
Podržení zobrazení momentálně naměřené hodnoty na displeji.
PEAK
Průběžné podržení zobrazení špičkové naměřené hodnoty na displeji.
REC
Provádění záznamu (ukládání do paměti) naměřené minimální a maximální hodnoty
intenzity osvětlení.
Dolní přerušovaná čára znamená „podkročení měřícího rozsahu“.
Horní přerušovaná čára znamená „překročení měřícího rozsahu“.
Symbol signalizující vybití do přístroje vložené baterie. Jakmile dojde k zobrazení
tohoto symbolu na displeji přístroje, proveďte okamžitě výměnu baterie, jinak
nebudou měření intenzity osvětlení přesná.
x100/x10
Vynásobte naměřenou hodnotu zobrazenou hodnotou (100 x nebo 10 x).
FL
Vyhodnocovací filtr pro měření intenzity světla zářivek.
Hg
Vyhodnocovací filtr pro měření intenzity světla rtuťových výbojek.
Na
Vyhodnocovací filtr pro měření intenzity světla sodíkových výbojek.
LUX
Jednotka měření intenzity osvětlení v „luxech“
(lux = lx = lm/m
2
= lumen na čtvereční metr).
Ft-cd
Britská jednotka měření intenzity osvětlení ve „stopových kandelách“
(fc = lm/ft
2
= lumen na čtverečnou stopu).
8. Funkce ovládacích tlačítek
POWER
Zapnutí a vypnutí měřícího přístroje.
HOLD
Krátké stisknutí tohoto tlačítka = podržení zobrazení momentálně naměřené
hodnoty na displeji; dlouhé stisknutí tohoto tlačítka = podržení zobrazení špičkové
naměřené hodnoty na displeji (funkce „peak HOLD“).
REC.
MAX./MIN.
Režim záznamu (ukládání do paměti) naměřené minimální a maximální hodnoty
intenzity osvětlení.
Lux/Fc
Přepínání mezi oběma jednotkami intenzity osvětlení.
RANGE
Tlačítko přepínání měřících rozsahů.
ZERO
Vyrovnání nuly v nejnižším měřícím rozsahu „40 lux“
SOURCE
Volba vyhodnocovacího filtru pro příslušné zdroje světla [sluneční světlo (normální
osvětlení, například obyčejné žárovky), zářivky, sodíkové a rtuťové výbojky].
6
9. Výměna (vložení) baterie
Dříve než tento měřící přístroj poprvé použijete, vložte do něj 1 destičkovou baterii 9 V (např. typu
„1604A“). Zobrazí-li se na displeji symbol vybité baterie (viz kapitola „7. Symboly zobrazované na
displeji přístroje“), musíte provést její výměnu, neboť by nebyla dále zaručena správnost
naměřených hodnot. Při výměně baterie postupujte následujícím způsobem:
1.
Vypněte měřící přístroj stisknutím tlačítka „POWER“. Vhodným šroubovákem vyšroubujte
šroubek krytu bateriového pouzdra na zadní straně přístroje a tento zadní kryt opatrně
posuňte ve směru znázorněném šipkou.
2. Vyjměte z pouzdra vybitou baterii a vložte do pouzdra novou baterii stejného typu správnou
polaritou (podle označení „+“ a „-“). Zkontrolujte správné usazení baterie.
3. Po provedené výměně baterie nasaďte opět na zadní stranu přístroje kryt a přišroubujte jej.
V přístroji nikdy nenechávejte vybitou baterii, protože i baterie s ochranou proti
vytečení mohou zkorodovat, čímž se mohou uvolnit chemikálie, které by mohly ohrozit
Vaše zdraví nebo poškodit či zničit bateriové pouzdro.
Vybité baterie jsou zvláštním odpadem (nepatří v žádném případě do normálního
domovního odpadu) a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození
životního prostředí. K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v
prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
10. Připojení světelného senzoru k přístroji
K tomuto měřícímu přístroji přikládáme senzor k provádění měření intenzity osvětlení s krytem
a s kabelem. Zapojte (zastrčte) konektor tohoto kabelu se 4 kontakty do zdířky „INPUT“ na horní
straně přístroje tak, aby zploštělá strana této zástrčky směřovala ke spodní straně přístroje.
Zkontrolujte pevnost tohoto spojení (jinak by mohly být výsledky měření nepřesné).
Před provedením každého měření sundejte ze senzoru jeho ochranný kryt.
11. Provádění měření
Před uvedením měřícího přístroje do provozu a při provádění měření dodržujte
bezpečnostní předpisy a parametry, které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze
v kapitole „18. Technické údaje“.
Zajistěte při měření bezpečnou vzdálenost přístroje (senzoru) od zdrojů světla, které
vydávají přílišné teplo (hrozí nebezpečí popálení). Nedívejte se přímo do zdrojů
osvětlení s vysokou intenzitou světla (hrozí nebezpečí poškození zraku).
Tento luxmetr je vybaven různými doplňujícími funkcemi, které usnadňují provádění měření
a manipulaci s přístrojem.
Funkce automatického vypínání přístroje
Z důvodů šetření do přístroje vložené baterie je vybaven tento měřící přístroj funkcí jeho
automatického vypínání. Pokud nestisknete po dobu 10 minut na přístroji žádné ovládací tlačítko,
dojde k automatickému vypnutí měřícího přístroje.
Přístroj opět znovu zapnete stisknutím tlačítka „POWER“.
Tato funkce nebude účinná, stisknete-li tlačítko „REC. MAX./MIN.“ (přepnete-li přístroj do režimu
provádění záznamu naměřených maximálních a minimálních hodnot intenzity osvětlení).