User manual
MODE D’EMPLOI
VERSION 06/12
THERMOMÈTRE / HYGROMÈTRE HT-100
Nº DE COMMANDE : 12 34 88
UTILISATION PREVUE
Le produit est conçu pour mesurer la température et l’humidité et peut fournir des mesures de référence et des
valeurs maximum/minimum pour les données mesurées. Il est alimenté par une pile AAA. N’utiliser qu’à l’intérieur
et au sec.
Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation(CE),toutetransformationet/oumodicationduproduitestinterdite.
Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesprécédemment,celarisqued’endommagerleproduit.
Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution.
Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son
mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des
propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
CONTENU D’EMBALLAGE
• Thermomètre / Hygromètre
• Boîte métallique
• Pile type AAA
• Mode d’emploi
CONSIGNES DE SECURITE
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans
le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/
garantie sera alors annulée.
a) Personnes / Produit
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très
dangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses
intenses,d’humiditéélevée,d’eau,degazinammables,devapeursetdesolvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le d’une
utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible
hauteur, l’appareil peut être endommagé.
b) Piles / Accumulateurs
• Attention à bien respecter la polarité lors de la mise en place des piles. (« + » = positif, « – » = négatif).
• Retirerlespilesdel’appareillorsquecederniern’estpasutilisépendantunelongueduréeand’éviter
tout endommagement dû à des fuites. Des fuites ou des piles endommagées peuvent provoquer
des brûlures acides lors d’un contact avec la peau, il convient donc d’utiliser des gants de protection
appropriés pour manipuler des piles usagées.
• Maintenir les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser de pile traîner, un enfant ou un animal
domestique pourrait en avaler une.
• Ne pas démonter, court-circuiter ou jeter des piles dans le feu. Ne jamais recharger des piles non
rechargeables. Un risque d’explosion existe.
c) Divers
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier
spécialisé.
En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil, de son utilisation ou lorsque vous avez des questions
pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d’emploi, contactez notre service de
renseignements techniques ou un autre spécialiste.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. +49 180/586 582 7.
ELEMENTS DE FONCTIONNEMENT
1 2 3 4 5 6
7
1. Pointe de mesure
2. LCD
3. BoutonP/∆
4. Bouton MAX/MIN
5. Batterie
6. Couvercle du compartiment de la pile
7. Bouton trou d’épingle ºC / ºF
Informations légales
Ce mode d’emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ’ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdesinstallationsde
traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cemoded’emploicorrespondauniveautechniquedumomentdelamisesouspresse.Sousréservedemodicationstechniquesetde
l’équipement.
© Copyright 2012 by Voltcraft®
INSERTION / REMPLACEMENT DE LA PILE
Avant la première utilisation ou lorsque le LCD est éteint, insérez / remplacez la pile comme suit :
1. Assurez-vous que le thermomètre/hygromètre est éteint. Dans le cas contraire, éteignez-le et maintenez le bouton
P/∆enfoncépendanttroissecondes.
2. Dévissez le couvercle du logement de pile et ouvrez-le.
3. Insérez une nouvelle pile AAA / remplacez la pile usagée par une nouvelle pile AAA tout en respectant la polarité.
4. Refermez le logement de la pile et vissez son couvercle.
MISE EN SERVICE
1. MaintenezleboutonP/∆enfoncépendanttroissecondespourallumerlethermomètre/hygromètre.
2. Le thermomètre/hygromètre est en mode de mesure normale. La température et l’humidité actuelles sont
indiquées sur l’écran LCD.
3. MaintenezleboutonP/∆enfoncépendanttroissecondespouréteindrelethermomètre/hygromètre.
a) Mesure de référence
1. Enmodedemesurenormale,maintenezleboutonP/∆enfoncépendant0,5secondespourobtenirunemesure
de référence. Lorsque la mesure de référence est prise, la valeur de température et d’humidité à cet instant précis
estdéniecommelavaleurderéférence.L’écranLCDindiquealorsladifférenceentrelamesureactuelleetla
valeur de référence.
2. MaintenezleboutonP/∆enfoncépourréactiverlemodenormaldemesure.
b) Valeurs maximum / minimum
1. Avec le mode de mesure de référence, maintenez le bouton MAX / MIN enfoncé pendant 0.5 secondes. Le texte
“MAX” apparaît alors sur l’écran LCD. L’écran LCD indique les valeurs maximum (humidité, température) de la
sessiondemesure.Pourréactiverlesvaleursmaximum,maintenezleboutonP/∆enfoncépendant0,5secondes
(lorsque “MAX” est encore visible sur l’écran).
2. Maintenez le bouton MAX / MIN enfoncé pendant 0.5 secondes. Le texte “MIN” apparaît alors sur l’écran LCD.
L’écran LCD indique désormais les valeurs minimum (humidité, température) de la session de mesure. Pour
réactiverlesvaleursminimum,maintenezleboutonP/∆enfoncépendant0,5secondes(lorsque“MIN”estencore
visible sur l’écran).
3. MaintenezleboutonP/∆enfoncépourréactiverlemodenormaldemesure.Lethermomètre/hygromètrerevient
au mode de mesure normal si aucun bouton n’est actionné en mode “MAX” / “MIN”.
Les valeurs maximum / minimum sont réinitialisées lorsque le thermomètre/hygromètre est éteint.
c) Changement de l’unité de mesure
A l’aide d’une pointe, appuyez sur le bouton trou d’épingle ºC / ºF pour passer de l’unité ºC à ºF et inversement.
ELIMINATION DES DECHETS
a) Produit
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les
ordures ménagères.
Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesenvigueur.
Retirez les piles/accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du produit.
b) Piles / Accumulateurs
Leconsommateurnalestlégalementtenu(ordonnancerelativeàl´éliminationdespilesusagées)derapporter
toutes les piles et batteries usagées, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.
Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles
ci-contre qui indiquent l’interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le
métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur
les piles/accumulateurs, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres de récupération de
votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/accumulateurs.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
DONNEES TECHNIQUES
Tension de service ............................ 1,5 V, pile type AAA
Résolution .........................................1 % hum. rel., 0,1 ºC/ºF
Gamme de mesure ...........................20 – 95 % hum. rel., 0 à +60 ºC / 32 à +140 ºF
Précison de l’humidité relative ..........±3 % (pour 30 – 80 % hum. rel.), ±5 % (pour 20 – 30 %, 80 –95 %)
Précison de la température ..............±1 ºC (pour 0 à +60ºC)
Température de service ....................0 à +40 ºC, <90 % hum. rel.
Température de stockage .................-10 à +60 ºC, <90 % hum. rel.
Dimensions (ø x L) ...........................14 x 160 mm
Poids .................................................50 g




