TESTER DI ISOLAMENTO ET-100 I ISTRUZIONI N. ord.
INDICE I Pagina 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Introduzione........................................................................................................................................................... 4 Contenuto della fornitura....................................................................................................................................... 5 Uso conforme...........................................................................................................................
1. INTRODUZIONE Gentile Cliente, la ringraziamo per aver acquistato un prodotto Voltcraft®. È un‘ottima scelta! Questo articolo appartiene a una famiglia di prodotti di marca di qualità superiore che si distingue nel campo delle tecniche di misurazione, caricamento e alimentazione per la competenza professionale e la costante innovazione su cui è basata. Con Voltcraft® potranno eseguire compiti complessi sia gli appassionati di bricolage più esigenti che gli utilizzatori professionali.
2. CONTENUTO DELLA FORNITURA • Tester di isolamento • 2 cavi di misura di sicurezza (rosso e nero) • 1 cavo di misura di sicurezza con morsetto a coccodrillo • 6 batterie mignon • Custodia con cinghia • Istruzioni Istruzioni per l‘uso aggiornate: 1. Aprire il sito internet www.conrad.com/downloads in un browser od effettuare la scansione del codice QR raffigurato sulla destra. 2. Selezionareil tipo di documento e la lingua e poi inserire il corrispondente numero ordine nel campo di ricerca.
Lo strumento di misura può essere utilizzato solo da elettricisti qualificati o da personale tecnico esperto che abbia familiarità con gli standard richiesti e con i potenziali pericoli derivanti dal suo utilizzo. Qualsiasi uso diverso da quello descritto sopra può causare danni al prodotto e può implicare anche altri rischi, come ad esempio cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, ecc. Il prodotto non può essere modificato né trasformato.
5. AVVERTENZE DI SICUREZZA Prima della messa in servizio, leggere interamente queste istruzioni, che contengono importanti indicazioni per un utilizzo corretto. Eventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni d‘uso invalideranno la garanzia. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti. Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all‘uso improprio o alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza.
• Per motivi di sicurezza e di omologazione (CE), non è consentito apportare modifiche arbitrarie all‘apparecchio. • In caso di dubbi sul funzionamento, la sicurezza o il collegamento dell‘apparecchio, rivolgersi a personale specializzato. • Gli strumenti di misura e gli accessori non sono giocattoli e non sono adatti ai bambini! • Nelle strutture commerciali, rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni professionali previste per le installazioni e gli apparecchi elettrici.
• Se si ritiene che non sia più possibile far funzionare l‘apparecchio in totale sicurezza, è necessario metterlo fuori servizio e assicurarsi che non possa essere messo in funzione accidentalmente. Si deve ipotizzare che non sia più possibile far funzionare l‘apparecchio in totale sicurezza nei casi seguenti: - presenza di danni visibili - mancato funzionamento - dopo un immagazzinamento prolungato in condizioni non corrette oppure - dopo forti sollecitazioni durante il trasporto.
7. DATI E SIMBOLI VISUALIZZATI Questo è un elenco di tutti i possibili simboli e informazioni presenti sul DMM. MIN Visualizzazione del valore minimo MAX Visualizzazione del valore massimo HOLD La funzione Data Hold è attiva ZERO Simbolo di azzeramento nella gamma di misurazione della resistenza e della tensione OL Overload = sovraccarico; la gamma di misurazione è stata superata OFF posizione Off. Il DMM è spento.
8. MISURAZIONE Non superare per nessuna ragione le grandezze d‘ingresso massime consentite Non toccare circuiti o parti di circuiti che potrebbero essere sotto tensioni superiori a 33 V ACrms o a 70 V DC. Pericolo di morte! Prima di procedere, verificare che i cavi di misura collegati non presentino danni quali tagli, lacerazioni o schiacciamenti.
b) Misurazione della tensione „V“ Per misurare le tensioni continue „V/DC“ procedere nel modo seguente: - Accendere il DMM e selezionare la gamma di misurazione „1000 V=“. - Inserire il cavo di misura rosso nella sonda di misura rossa „V“ (10), il cavo di misura nero nella presa di misura COM (11). - Collegare i due puntali di misura all‘oggetto da misurare (batteria, circuito, ecc). Il puntale rosso corrisponde al polo positivo, quello nero al polo negativo.
c) Misura della resistenza „Ω“ Accertarsi che tutti i circuiti, le parti di circuiti e i componenti, nonché altri oggetti da misurare, siano assolutamente senza tensione e scarichi. Lo strumento consente la misurazione delle resistenze nella gamma di misurazione della resistenza bassa da 0,01 a 400Ω. La misurazione della resistenza viene effettuata per misure precise con una corrente di prova di circa 200 mA.
d) Prova di continuità Accertarsi che tutti i circuiti, le parti di circuiti e i componenti, nonché altri oggetti da misurare, siano completamente senza tensione e scarichi. - Accendere il DMM e selezionare la gamma di misurazione - Eseguire la misurazione adottando la stessa procedura seguita per la misurazione della resistenza. Come continuità viene individuato un valore misurato < 35 Ohm accompagnato da un segnale acustico. Viene visualizzato il simbolo della prova di continuità.
- Per effettuare una misura singola, premere il tasto „TEST“ (4) e tenerlo premuto per tutta la durata della misurazione. Dopo un breve periodo di tempo il display mostra la resistenza di isolamento e la tensione di prova ausiliaria attuale. Attendere che il display principale si stabilizzi. Questo può richiedere alcuni secondi. Premere nuovamente il tasto „TEST“ per interrompere la misurazione. L‘ultimo valore misurato viene mantenuto ( „HOLD“) e il circuito di misura viene scaricato.
h) Funzione MAX/MIN Questa funzione registra i valori di misura massimi e minimi sul display. La funzione MAX/MIN è disponibile solo nelle gamme di misura 400 Ω, 1000 V/DC e 750 V/AC. - Premere e tenere premuto per circa 1 secondo il tasto „MAX/MIN“ (3) in modalità di misura. Il display visualizza „MAX“ e viene visualizzato il valore più alto. - Premere brevemente il tasto „MAX/MIN“ di nuovo, passare a „MIN“. Viene mantenuto il valore più basso.
9. PULIZIA E MANUTENZIONE a) Osservazioni generali Per garantire la precisione dell‘apparecchio di misura per lungo tempo, si consiglia di farlo tarare una volta all‘anno. Lo strumento di misura non richiede alcuna manutenzione, ma soltanto una pulizia occasionale e la sostituzione dei fusibili. Le indicazioni per la sostituzione della batteria e dei fusibili sono fornite più avanti.
c) Inserimento e sostituzione delle batterie Per far funzionare lo strumento di misura sono necessarie sei batterie mignon (AA). Alla prima messa in funzione o quando sul display compare il simbolo di sostituzione delle batterie, inserire batterie nuove e completamente cariche. Non utilizzare le batterie ricaricabili! Per l‘inserimento/la sostituzione, procedere nel modo seguente: - Rimuovere tutti i cavi di misura dallo strumento e spegnerlo.
d) Eseguire un test delle batterie La tensione della batteria può essere controllata in qualsiasi momento con il tester di isolamento ET-100. Accendere il DMM nella gamma di misurazione „600 V ~“. Dopo circa 3 secondi la tensione della batteria viene visualizzata sul piccolo display in basso a destra. A partire da una tensione <7,5 V lampeggia automaticamente il simbolo di sostituzione della batteria.
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il DMM è un prodotto tecnologicamente all‘avanguardia e affidabile. È tuttavia possibile che si verifichino problemi o malfunzionamenti. Indichiamo qui come poter risolvere facilmente alcuni eventuali malfunzionamenti: Attenersi scrupolosamente alle indicazioni di sicurezza! Malfunzionamento Possibile causa Possibile soluzione Il DMM non funziona. Le batterie sono esaurite? Controllarne il livello di carica.
Tolleranze di misura Indicazione della precisione in ± (% della lettura + errore di visualizzazione in conteggi (= numero delle posizioni numeriche più piccole)). La precisione dura 1 anno a una temperatura di +23 °C (± 5 °C), con un‘umidità relativa dell‘aria inferiore all‘80%, senza condensa. Tensione continua Gamma Risoluzione Precisione 1000 V 1V ±(0,8% + 3) Protezione da sovraccarico: 1000 V; impedenza di ca.
Test di isolamento Tensione nominale all'uscita (da 0 a + 10%) Gamma di misurazione Risoluzione Precisione 125 V 0,125 – 4 MΩ 0,001 MΩ ±(2,0% + 10) >4 – 40 MΩ 0,01 MΩ ±(2,0% + 10) 1 mA >40 – 400 MΩ 0,1 MΩ ±(4,0% + 5) (per 125 kΩ) >400 – 4000 MΩ 1 MΩ ±(5,0% + 5) 0,250 – 4 MΩ 0,001 MΩ ±(2,0% + 10) >4 – 40 MΩ 0,01 MΩ ±(2,0% + 10) 1 mA >40 – 400 MΩ 0,1 MΩ ±(3,0% + 5) (per 250 kΩ) >400 – 4000 MΩ 1 MΩ ±(4,0% + 5) 0,500 – 4 MΩ 0,001 MΩ ±(2,0% + 10) >4 – 40 MΩ 0,01 MΩ ±(2,0% +
Note legali Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.