User manual
Mode 1
Lesmesuressuivantessontafchéesdanscemode:
Puissanceenwatts(W)•
Puissanceapparenteenvoltampères(VA)•
Puissanceréactiveenvar(VAr)•
NORM
MIN
MAX
AVG
Mode 2
Lesmesuressuivantessontafchéesdanscemode:
Puissanceenwatts(W)•
Puissanceapparenteenvoltampères(VA)•
Facteurutileencosφ(cosinusdel’anglededéphasageφ)•
NORM
MIN
MAX
AVG
Mode 3
Lesmesuressuivantessontafchéesdanscemode:
Tensionenvolts(V)•
Intensitédecourantenampères(A)•
Fréquenceenhertz(Hz)•
NORM
MIN
MAX
AVG
Mode 4
Lesmesuressuivantessontafchéesdanscemode:
Afchagedutravailenkilowatt-heures(kWh)•
Afchagedutempsenheures(h)ouenjours(d),àpartirdesquelsleconsommateuràmesurertanten•
marchequ’àl’arrêtdoitêtreestbranchésurl’appareildemesure(RecTIME)
Afchagedutempsenheures(h)ouenjours(d),àpartirdesquelsleconsommateuràmesurerenmarche•
doitêtreestbranchésurl’appareildemesure(ONTIME)
Les heures et les jours sont représentés dans ce mode sous forme de décimales.
1,5 h correspond à 1 heure et 30 minutes.
1,5 d correspond à 1 jour et 12 heures.
Réinitialisation des données (Reset)
RéinitialisezlesvaleursMIN,MAXetmoyennesdesmodes1,2et3commeindiquéci-après:
Sélectionneztoutd‘abordl‘undestroismodespuisl‘indicateurdemesure(MIN,MAXouAVG)quevous1.
voulezsupprimer.
Maintenezenfoncéelatouche„MIN/MAX/AVG“pendantenvirontroissecondes.2.
L‘écranindiquedesbarreshorizontalesàlaplacedelamesure.L‘indicateurdemesureestmaintenant3.
effacé.
Réinitialisezles données du mode 4 et lesvaleurs MIN,MAX etles moyennes des modes 1, 2 et3 en
maintenantlatouche„MODE“enfoncéependantcinqsecondesaumoins(MasterReset).
ELIMINATION DES DÉCHETS6.
Andepréserver,protégeretaméliorerlaqualitédel’environnement,ainsiquedeprotégerla
santédesêtreshumainsetd’utiliserprudemmentlesressourcesnaturelles,ilestdemandéà
l’utilisateurderapporterlesappareilsàmettreaurebutauxpointsdecollecteetderecyclage
appropriésenconformitéaveclesrèglementsd’application.
Lelogoreprésentantunepoubelleàroulettesbarréed’unecroixsigniequeceproduitdoitêtre
apportéàunpointdecollecteetderecyclagedesproduitsélectroniquespourquesesmatières
premièressoientrecycléesaumieux.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES7.
Tensiondeservice: 230V/AC,50/60Hz
Puissance/courantmax.: 3680W/16A
Afchagedelamesuredepuissance: 0,1-3680W
Afchagedelaconsommationd'énergie: 0,000-9999kWh
Ecran : 3lignesde4positions
Précision: 5-3680W(±1%+1compte)
2-5W(±5%+1compte)
<2W(±15%+1compte)
Duréemax.d'enregistrement: 9999jours
Conditionsambiantes: -10ºCà+40ºC
90%rhmaximum,sanscondensation
Altitudedeservicemax.: 5000m
Catégoriedesurtension: II
Niveaudepollution: II
Dimensions(larg.xhaut.xprof.): 72x72x68mm
Poids: env.200g
Tolérances de mesure
Indicationdeprécisionen±(pourcentagedelecture+champd’afchageencomptes(=nombredesplus
petitschiffres)).Laprécisionestvalableàunetempératurede+23°C(±5°C),pourunehumiditérel.del’air
inférieureà75%,sanscondensation.
MODE D`EMPLOI
Version 07/10
EPM 1L-16 INSTRUMENT DE
MESURE NUMÉRIQUE ENCASTRABLE
Nº de commande 12 54 20
UTILISATION PRÉVUE1.
Leproduitestdestinéàmesureretàanalyserlesdonnéesdeconsommationdesappareilsélectriques.A
ceteffet,leproduit est commuté entre lasourcedetension(230V/AC)etleconsommateursurlequella
mesuredoitêtreréalisée.Lapuissancenominalemaximaleduconsommateurnedoitpasdépasser3680W.
Celapeutendommagerleproduitencasdesurcharge.Leproduitestéquipéd´unemémoireinterne.Les
dimensionsdemontagenormaliséesde72x72mmpermettentdemonterleproduitàl’intérieurd’unpanneau
decommande.
Ce produit respecte les conditions européennes et nationales relatives à la compatibilité
électromagnétique(CEM).Cetteconformitéaétévériée,etlesdéclarationsetdocumentsenrapport
ont été déposés chez le fabricant.
Laconversionet/oulamodicationnonautoriséesdel’appareilnesontpaspermisespourdesraisonsde
sécuritéetd’approbation(CE).Tout usage autrequeceluidécritci-dessus est interdit,peutendommager
le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire
attentivementlemoded’emploietdeleconserveràtitrederéférence.
CONTENU D’EMBALLAGE2.
Instrument de mesure•
Moded’emploi•
CONSIGNES DE SÉCURITÉ3.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans
lecasoùcetappareilauraitétémaltraitédequelquefaçonquecesoitouendommagédu
fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en
serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de
tenir compte impérativement.
Personnes / Produit
Lesappareilsnécessitantducourantélectriquenedoiventpasêtremisentrelesmainsdesenfants.C‘est•
pourquoivousdevezêtreparticulièrementattentifsàl‘utilisationduproduitsidesenfantssontprésents,
enparticuliersiceux-ciessayentdemettredesobjetsdanslesouverturesduboîtierdel‘appareil.Vous
encourezunrisqued‘électrocutionpouvantentraînerlamort.
Sivousraccordezceproduitàd’autresappareils,consultezlemoded’emploietlesconsignesdesécurité•
decesautresappareils.
Nesoumettezpasceproduitàdefortescontraintesmécaniques.•
N‘utilisezleproduitquedansdespiècesferméesetsèches.N‘exposezjamaisl‘appareilàl‘humiditéouà•
desliquides.Sinonvousencourezunrisqued‘électrocutionpouvantentraînerlamort.
Gardezleproduitàl‘abridetempératuresextrêmes,delalumièredusoleildirecte,desecoussesintenses,•
d‘humiditéélevée,d‘eau,degazinammables,devapeursetdesolvants.
Siune utilisation entoute sécuritén‘est plus possible,cessez d‘utiliserle produit etprotégez-le d‘une•
utilisationaccidentelle.Uneutilisationentoutesécuritén‘estplusgarantiesileproduit:
présentedestracesdedommagesvisibles, -
leproduitnefonctionnepluscommeildevrait, -
aétéstocképourunepériodeprolongéedansdesconditionsdéfavorablesoubien -
aététransportédansdesconditionstrèsrudes. -
Maniezleproduitavecprécaution.Àlasuitedechocs,decoupsoudechutes,mêmedefaiblehauteur,•
l‘appareilpeutêtreendommagé.
Nepercezaucuntrououn‘utilisezpasdevispourxerl‘appareildansleboîtier.Celapeutendommager•
l‘appareiletnuireàlasécurité.
Adressez-vousàuntechnicienspécialisésivousavezdesdoutesconcernantlemodedefonctionnement,•
lasécuritéouleraccordementdel‘appareil.
Danslesécoles,lescentresdeformations,lesateliersdeloisirsetlesateliersenlibreservicel‘utilisation•
d‘appareilsélectriquesdoitêtresurveilléepardupersonnelformé.
Dansdeslocauxcommerciaux,veuillezvoustenirauxconsignesdepréventiond‘accidentsdesassociations•
professionnellesd‘installationsetdesystèmesélectriques.
Divers
Levaleurdemesurepourraitainsiêtrefaussée.Evitezdefairefonctionnerl’appareilàproximitéimmédiatede:•
champsélectromagnétiquesoumagnétiquesintenses, -
antennesémettricesougénérateursHF. -
Laréparationsouderéglagesnepeuventêtreeffectuésqueparunspécialisteouunatelierspécialisé.•
L´appareil de mesure pour lesquelles vous ne trouvez pas de réponses dans le présent mode•
d’emploi,nossupporttechniquesetientvolontiersàvotredispositionàl´adresseetaunumérode
téléphonesuivants:
Voltcraft
®
,Lindenweg15,D-92242Hirschau,Tél.0180/5865827.
MONTAGE / RACCORDEMENT4.
Eteignez l’alimentation avant de commencer la procédure d’installation/connexion.•
Une prudence particulière est conseillée en présence de tensions alternatives •
(AC/CA)supérieuresà 25V!Lors ducontactavecdes conducteurs électriques,de
tellestensionspeuventprovoquerunchocélectriqueavecdangerdemort.
Ne dépassez en aucun cas les grandeurs d’entrée maximales autorisées.•
Desserrezlesquatreécrousaudosdel’appareildemesureetretirezlesdeuxbridesdexation.1.
Montezleproduitàunemplacementadéquat,parexempledansunpanneaudecommande.Assurez-2.
vousqueleproduitestfourniaveclaventilationadéquatelorsdufonctionnement.Ilestrecommandéde
respecterunedistanceminimumde15cmapproximativementdesautresobjets.
L‘espace du cadre doit être de 69 x 69 mm.
L‘épaisseur de la surface de montage doit idéalement être comprise entre 2 et 5 mm.
Branchezl’appareil demesure sur la source detension (230V/AC) etle consommateur surlequel la3.
mesuredoitêtreréalisée(LOAD)commeindiquésurleschémaci-après.Leldel’alimentationdoitavoir
unesectiontransversalede1,5mm
2
.
Le consommateur à mesurer est alimenté en courant par l‘intermédiaire de l‘appareil de mesure.
Replacezlesbridesdexationsurl’appareildemesureetxez-lesàl’aidedesdeuxécrousprécédemment4.
desserrés.L’appareildemesureestxésurl’emplacementdemontage.
Ceproduitn’estpas équipé d’un interrupteurpourledéconnecterdu secteur.Lorsdel’installation,un5.
interrupteurouuncoupe-circuitdoitêtreintégréaucircuit.Ildoitêtresituéàproximitédel’équipement
et d’accès facile pour l’opérateur. Il doit être indiqué comme étant le dispositif de deconnexion de
l’équipement.
MISE EN SERVICE5.
L‘appareildemesureoffrequatremodesdifférents.Chacundescesmodesafchetroisvaleursdemesure•
distinctes.
Pressezsurlatouche„MODE“pouraccéderaumodesuivant.•
Appuyez brièvement sur la touche „MIN/MAX/AVG“ depuis les modes 1 à 3 an de commuter entre•
l‘afchagedesvaleursnominales(NORM),MIN/MAXetdesvaleursmoyennes(AVG).
Si vous ne maintenezaucune touche enfoncéependant dix secondes, à partirdes modes 1à 3, les•
mesuresnominales(NORM)sontafchéesautomatiquement.
Vue d’ensemble
MODE1
W,VA et VAr
MODE2
W, VAet PF
MODE3
V,A et Hz
MODE4
kWh,RecTIME et ONTIME
CettenoticeestunepublicationdelasociétéVoltcraft®,
Lindenweg15,D-92242Hirschau/Allemagne,Tél.+491805865827.
Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ’ellesoit(p.ex.photocopie,
microlm,saisiedansdesinstallationsdetraitementdedonnées)nécessiteuneautorisationécritede
l’éditeur.Ilestinterditdeleréimprimer,mêmeparextraits.
Cettenoticeestconformeàlaréglementationenvigueurlorsdel´impression.
Donnéestechniquesetconditionnementsoumisàmodicationssansaucunpréalable.
© Copyright 2010 par Voltcraft®.
V3_0710_02-SB