Istruzioni per l'uso Tachimetro DT-30LK N.
Sommario Pagina 1. Introduzione..........................................................................................................................4 2. Spiegazione dei simboli........................................................................................................4 3. Uso previsto.........................................................................................................................5 4. Contenuto della confezione..........................................................
13. Dati tecnici..........................................................................................................................16 a) Tachimetro...................................................................................................................16 b) Laser...........................................................................................................................
1. Introduzione Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai relativi requisiti nazionali ed europei. Per mantenere questo stato e garantire un funzionamento sicuro, l'utente deve osservare le istruzioni per l'uso! Le istruzioni per l'uso sono contenute nel prodotto. Contengono note importanti sulla messa in servizio e gestione. Tenerne conto anche nel caso in cui si passi il prodotto a terzi.
3. Uso previsto Il prodotto è progettato per misurare e visualizzare la velocità di rotazione e la velocità del nastro. Le misurazioni avvengono in assenza di contatto tramite il laser incorporato o tramite contatto diretto usando gli adattatori inclusi. I valori misurati vengono mostrati sul display a cristalli liquidi a 5 cifre.
5. Caratteristiche e funzioni • 2 in 1: misurazione a contatto o in assenza di contatto • Misurazione della velocità di rotazione in RPM, Hz, m/min, in/min, ft/min e yd/min • Misurazione della distanza in metri (m), pollici (in), piedi (ft), yard (yd) • Visualizza il numero totale di giri (contatore di eventi) • Display retroilluminato • Misurazione della velocità • Misurazione della distanza • Puntatore laser 6.
- è stato sottoposto a gravi sollecitazioni legate al trasporto. • Maneggiare il prodotto con cautela. Sobbalzi, urti o cadute, anche da altezze ridotte, possono danneggiare il prodotto. • Mai accendere il prodotto subito dopo averlo portato da una stanza fredda a una calda. La condensa generata potrebbe danneggiarlo irrimediabilmente. Lasciare il dispositivo spento fino a quando non ha raggiunto la temperatura ambiente.
d) Laser • Quando si utilizza l'apparecchiatura laser, assicurarsi sempre che il raggio laser sia diretto in modo che nessuno si trovi nell'area di proiezione e che i raggi riflessi involontari (ad es. di oggetti riflettenti) non vengano diretti in aree in cui sono presenti delle persone. • La radiazione laser può essere pericolosa se il raggio laser o il suo riflesso raggiungono occhi non protetti.
7.
8. Installazione a) Inserimento/sostituzione della batteria 1. Usare un cacciavite Phillips per allentare la vite del coperchio del vano batterie (1) e rimuovere il coperchio. 2. Collegare una batteria a blocco da 9 V alla connessione corrispondente all'interno del vano batterie. È possibile un solo orientamento. Non forzare. 3. Conservare la batteria e il cavo all'interno del vano batteria. 4. Chiudere il vano batterie. Assicuratevi che il cavo non sia schiacciato.
• Assicurarsi che sia presente un sufficiente contrasto chiaro-scuro. Può essere necessario dipingere la superficie dell'oggetto di prova di nero opaco intorno alla striscia riflettente. L'area non riflettente deve essere maggiore della striscia riflettente. • È necessario avvitare l'attacco per prolunga incluso (11) nella filettatura (4). L'esecuzione di misurazioni senza contatto senza l'attacco per prolunga può avere come effetto misurazioni instabili. b) Misurazione a contatto 1.
Sequenza 1 Funzione RPM Giri al minuto (assenza di contatto) ↓ rPm Giri al minuto (contatto tramite cono) ↓ HZ Frequenza (assenza contatto + contatto tramite cono) ↓ M/M Metri al minuto (contatto tramite cono) ↓ I/M Pollici al minuto (contatto tramite cono) ↓ F/M Piedi al minuto (contatto tramite cono) ↓ Y/M Yarde al minuto (contatto tramite cono) Sequenza 2 Funzione REV Numero totale di giri (assenza contatto + contatto tramite cono) ↓ M Distanza totale in metri (contatto tramite ruota di
4. Se la riflessione ha successo, l'icona della cella di memoria appare in basso a destra del display (3). Il valore misurato viene mostrato al centro del display a cristalli liquidi. Se il display mostra "OL", il campo di misurazione è stato superato. Il display mostra il moltiplicatore X10 per i valori misurati >10.000. Moltiplicare il valore visualizzato per 10 per ottenere il valore misurato corretto. 5. Rilasciare il pulsante MEAS (6) al termine della misurazione.
Procedere come segue per memorizzare e recuperare i valori misurati: 1. Al termine della misurazione, premere il pulsante MEM (2) mentre si tiene premuto il pulsante MEAS (6). I valori della procedura di misurazione corrente vengono memorizzati. Il display salta al prossimo set di dati. 2. Rilasciare il pulsante MEAS e condurre ulteriori misurazioni come necessario. 3.
12. Smaltimento a) Prodotto I dispositivi elettronici sono rifiuti riciclabili e non devono essere smaltiti assieme ai rifiuti domestici. Al termine del ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle relative disposizioni di legge. Rimuovere eventuali batterie (ricaricabili) inserite e smaltirle separatamente dal prodotto. b) Batterie (ricaricabili) Gli utenti finali sono tenuti per legge (Ordinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le batterie (ricaricabili) usate.
13. Dati tecnici a) Tachimetro Display................................................ Display a cristalli liquidi a 5 cifre con retroilluminazione Tensione di ingresso........................... 9 V/DC (batteria a blocco) Consumo di corrente.......................... circa 45 mA Intervallo di misurazione..................... Misurazione a contatto: 2 - 20.000 rpm Misurazione senza contatto: 2 - 200.000 rpm Totale: 1 – 200.000 Precisione ..........................................
Pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione, riservati. È vietata la riproduzione di qualunque genere, ad es. attraverso fotocopie, microfilm o memorizzazione su sistemi per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È vietata la ristampa, anche parziale. La presente pubblicazione rappresenta lo stato tecnico al momento della stampa. Copyright 2021 by Conrad Electronic SE.