User manual
• Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony z zimnego do
ciepłego pomieszczenia. Skraplająca się woda w pewnych okolicznościach może spowodować
uszkodzenie urządzenia. Przed podłączeniem i użyciem produktu, należy najpierw poczekać,
aż produkt schłodzi się do temperatury pokojowej. Zależnie od okoliczności, może to potrwać
kilka godzin.
• Uwaga, światło diodowe:
- Nie patrzeć w wiązkę światła!
- Nie obserwować bezpośrednio ani przyrządami optycznymi!
• Ten produkt nie jest przeznaczony do monitorowania lub wykonywania nagrań ludzi
bez wcześniejszego powiadomienia ich o tym. Przestrzegać przepisów prawnych
obowiązujących w kraju użytkownika kamery.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy
zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez
eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji,
prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
Elementy obsługi
1
3
6
5
2
4
1 Nasadki (hak, magnes, lustro)
2 Kabel przyłączeniowy USB OTG
3 Wtyczka USB
4 Regulator obrotowy do regulacji jasności
5 Kabel USB
6 Głowica kamery
Instalacja oprogramowania
„ViewPlayCap” to łatwe w użyciu oprogramowanie Windows
®
, umożliwiające wykonanie
przeglądów z przesyłaniem na żywo, rejestrowanie lmów, wykonywanie zdjęć oraz zapisywanie
na komputerze.
• Uruchomić komputer z systemem operacyjnym Windows
®
.
• Upewnić się, że endoskop jest odłączony od komputera.
• Włożyć płytę CD znajdującą się w dostawie w napęd CD lub DVD. Do zainstalowania oprogramowania
wymagane są uprawnienia dostępu administratora.
• Instalacja rozpocznie się automatycznie po włożeniu dysku CD z oprogramowaniem. Przejść do napędu
CD lub DVD i otworzyć folder „ViewPlayCap”. Kliknąć dwa razy plik „setup.exe”, aby rozpocząć instalację
ręczną.
• W zależności od systemu operacyjnego konieczne może być ponowne uruchomienie komputera.
• Program „ViewPlayCap“ został zainstalowany w komputerze.
Uruchamianie
Głowicę kamery i kabel należy trzymać tylko w cieczach nieprzewodzących prądu. Kabla nie
wolno zanurzać ponad oznaczenie poziomu maksymalnego „IP67 max. Water Level”.
Endoskop przystosowany jest do przeprowadzania przeglądów wyłącznie w urządzeniach
beznapięciowych. Głowica kamery wykonana jest z metalu i może powodować spięcia. Ze
względów bezpieczeństwa, przed użyciem należy odłączyć wszystkie komponenty systemu od
źródła zasilania.
Nie można przekraczać minimalnego promienia gięcia 45 mm.
a) Rozpoczęcie pracy z programem „ViewPlayCap“ - przygotowanie obrazu i
rejestrowanie
• Podłączyć endoskop do dostępnego przyłącza USB w komputerze. W razie możliwości usunąć inne
cyfrowe urządzenia do rejestrowania obrazu.
• Kliknąć dwa razy symbol „ViewPlayCap” na pulpicie lub w menu „Start”. Oprogramowanie identykuje
kamerę endoskopu jako urządzenie do rejestrowania obrazu.
• W „ViewPlayCap” przejść do menu głównego „Devices” i wybrać „USB Video Device”.
Jeżeli do komputera podłączonych jest jednocześnie kilka urządzeń do rejestrowania obrazu,
mogą wystąpić komunikaty błędów. W takim przypadku należy odłączyć od komputera
wszystkie pozostałe urządzenia.
• Pasek szybkiego dostępu umożliwia szybki dostęp do istotnych funkcjonalności zgodnie z poniższym
opisem:
Kliknąć, aby
włączyć/
wyłączyć podgląd
(transmisję
strumieniową).
Kliknąć, aby
zarejestrować zdjęcie
Kliknąć, aby
nagrać lm
Kliknąć, aby zmienić
właściwości wideo
Kliknąć, aby zmienić
ustawienia ltra wideo
Kliknąć, aby przejść
do widoku wersji
oprogramowania i
danych do publikacji
Instrukcja użytkowania
USB OTG Endoskop BS-24
Nr zamówienia 1544024
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy to pomocy podczas kontroli wzrokowej, wyszukiwania błędów i przeglądów instalacji oraz
sprzętu odłączonego od napięcia, w połączeniu z komputerem lub smartfonem z systemem operacyjnym
Android. Endoskop podłącza się do portu USB. Kolorowa kamera na głowicy urządzenia umożliwia
zastosowanie również w pozycjach niedostępnych. Cztery białe lampki LED umożliwiają nagrania również w
całkowicie ciemnych miejscach. Dzięki dołączonym akcesoriom, takim jak lusterko, magnes i haczyk, praca
może być wykonywana wygodniej.
Kabel USB oraz głowica kamery są wodoodporne i przystosowane do użycia w cieczach na bazie wody
(nie w kwasach lub roztworach żrących). Wtyczka USB z regulatorem obrotowym do regulacji jasności nie
może być narażona na działanie cieczy ani nie wolno jej w nich zanurzać. Zasilanie zapewniane jest przez
port USB.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji nie można w żaden sposób przebudowywać lub zmieniać
urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt może zostać
uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia
itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można
przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Endoskop
• Nasadki (hak, magnes, lustro)
• Płyta CD z oprogramowaniem
• Kabel przyłączeniowy USB OTG
• Instrukcja obsługi
Aktualne wskazówki dotyczące obsługi
Pobrać instrukcję obsługi ze strony www.conrad.com/downloads i zeskanować kod QR. Postępować
zgodnie ze wskazówkami ze strony internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol trójkąta z błyskawicą stosowany jest przy zagrożeniu dla zdrowia, np. w razie zagrożenia
porażenia prądem elektrycznym.
Trójkątny symbol zwraca uwagę na ważne wskazówki zawarte w instrukcji obsługi, które muszą
być przestrzegane.
Symbol strzałki wskazuje użytkownikowi ważne wskazówki i uwagi dotyczące obsługi produktu.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia
oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Ponadto w takich przypadkach użytkownik traci
swoje prawa gwarancyjne.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Dzieci
mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym,
silnymi wibracjami, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć
produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie produktu
spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których podłączone
jest urządzenie.
• Produkt ten jest urządzeniem precyzyjnym. Nie dopuszczać do upadku produktu i nie narażać
go na drgania.
• Wtyczka USB z regulatorem obrotowym do regulacji jasności i kabel przyłączeniowy USB
OTG nie są wodoodporne. Nie używać pod wodą. Zabezpieczyć przed pryskającą wodą i
mgiełką wodną.
• Endoskop przystosowany jest do przeprowadzania przeglądów wyłącznie w urządzeniach
beznapięciowych. Głowica kamery wykonana jest z metalu i może powodować spięcia.
• Ze względów bezpieczeństwa, przed użyciem należy odłączyć wszystkie komponenty
systemu od źródła zasilania.
• Jeśli endoskop i dołączone akcesoria nie są używane, należy je starannie przechowywać.
• Delikatne powierzchnie (np. politury mebli) mogą wejść w reakcję chemiczną z obudową.
• W zakładach prowadzących działalność gospodarczą należy przestrzegać przepisów bhp
zrzeszenia zawodowego ubezpieczania od wypadków dotyczących urządzeń elektrycznych
i środków eksploatacji.



