User manual
• Jeśli endoskop i dołączone akcesoria nie są używane, należy je starannie przechowywać.
• Delikatne powierzchnie (np. politury mebli) mogą wejść w reakcję chemiczną z obudową.
• W zakładach prowadzących działalność gospodarczą należy przestrzegać przepisów bhp
zrzeszenia zawodowego ubezpieczania od wypadków dotyczących urządzeń elektrycznych
i środków eksploatacji.
• Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony z zimnego do
ciepłego pomieszczenia. Skraplająca się woda w pewnych okolicznościach może spowodować
uszkodzenie urządzenia. Przed podłączeniem i użyciem produktu, należy najpierw poczekać,
aż produkt schłodzi się do temperatury pokojowej. Zależnie od okoliczności, może to potrwać
kilka godzin.
• Uwaga, światło diody LED:
Nie patrzeć bezpośrednio w strumień światła diody LED!
Nie należy patrzeć bezpośrednio przez przyrządy optyczne!
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy
zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez
eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji,
prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
Części składowe
1 4 5 6 72 3
1 Kabel USB
2 Uchwyt
3 Przycisk wykonywania zrzutów obrazu
4 Regulator jasności
5 Ramię giętkie
6 Pierścień głowicy
7 Głowica kamery z
diodami LED
8 Pierścień dystansowy
9 Nasadka z hakiem
10 Nasadka z lusterkiem
11 Nasadka z magnesem
810 911
Instalacja oprogramowania
Program użytkowy „ViewPlayCap“ to dedykowany program dla systemów operacyjnych
Windows
®
. Wszystkie opcje menu, nie opisane w tej instrukcji, nie mają zastosowania do tego
endoskopu.
• Uruchomić system operacyjny komputera.
• Przed rozpoczęciem instalacji programu upewnić się, że endoskop nie jest podłączony do komputera.
• Włożyć płytę CD do napędu CD lub DVD. W celu przeprowadzenia instalacji wymagane są uprawnienia
administratora.
• Instalacja rozpocznie się automatycznie po włożeniu dysku CD z oprogramowaniem. Jeśli tak się nie
stanie, otwórz napęd CD lub DVD, kliknij dwukrotnie katalog ViewPlayCap, a następnie kliknij plik
„setup.exe”, aby rozpocząć instalację.
• Po potwierdzeniu odpowiedzi na pytanie bezpieczeństwa instalacja zakończy się automatycznie. W
zależności od systemu operacyjnego konieczne może być ponowne uruchomienie komputera. Patrz menu
pomocy dla systemu Microsoft
®
Windows. Program ViewPlayCap został zainstalowany w komputerze.
Uruchomienie
W cieczach można zanurzać wyłącznie głowicę kamery oraz elastyczną szyjkę — ciecze te
nie mogą znajdować się pod napięciem. Elastycznej szyjki nie można zanurzać głębiej niż do
oznaczenia „IP67 max. water level”.
Endoskop przystosowany jest do przeprowadzania przeglądów wyłącznie w urządzeniach
beznapięciowych. Głowica kamery wykonana jest z metalu i może powodować spięcia. Ze
względów bezpieczeństwa, przed użyciem należy odłączyć wszystkie komponenty systemu od
źródła zasilania.
Nie można przekraczać minimalnego promienia gięcia 50 mm.
a) Rozpoczęcie pracy z programem ViewPlayCap - przygotowanie obrazu i
rejestrowanie
• Najpierw należy podłączyć endoskop do wolnego portu USB w komputerze lub notebooku z systemem
Windows
®
. Jeśli to możliwe, najpierw należy wyłączyć inne urządzenia do przechwytywania obrazu.
• Uruchomić program ViewPlayCap. Program wykryje kamerę endoskopu jako przetwornik obrazu.
Jeśli wiele urządzeń do przechwytywania obrazu będzie podłączonych do komputera, może to
być powodem generowania komunikatów o błędzie. Przejść do menu „Devices” i wybrać opcję
„USB Camera”.
b) Rejestrowanie obrazu
• Z menu głównego programu ViewPlayCap wybrać opcję „Option”, a następnie kliknąć opcję „Preview”.
Obraz z kamery będzie wyświetlany jako podgląd na ekranie komputera, a ponowne kliknięcie opcji
„Preview” wyłączy podgląd. Film zostanie zapisany w katalogu „Videos”, po wykonaniu ustawień „Capture”
→ „Set Time Limit” → „Use Time Limit”. W innym przypadku lm zostanie zachowany w miejscu,
wskazanym w opcji „Set Capture File”.
• Z menu głównego programu ViewPlayCap wybrać opcję „Capture”, a następnie kliknąć opcję „Start
Capture”. Potwierdzić nagrywanie lmu przyciskiem „OK”. Nagrywanie lmu zostanie uruchomione i
zostanie przerwane automatycznie po wyznaczonym czasie. Jeśli czas taki nie zostanie określony,
nagrywanie zostanie przerwane po osiągnięciu maksymalnego rozmiaru pliku. Rejestrowanie obrazu
można przerwać naciskając przycisk „Start Capture”.
• Jasność obrazu, przekazywanego przez kamerę, można regulować za pomocą pokrętła (4).
Zmniejszanie Zwiększanie
Instrukcja użytkowania
Endoskop USB HD BS-21
Nr zamówienia 1431289
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
W połączeniu z komputerem, jako środkiem pomocniczym, produkt jest używany do optycznego
wyszukiwania błędów i inspekcji pozbawionych napięcia urządzeń oraz sprzętu. Endoskop podłącza się do
portu USB. Dzięki kolorowej kamerze o elastycznej szyjce znajdującej się na końcówce urządzenia, istnieje
możliwość dotarcia również w trudno dostępne miejsca. Sześć białych diod LED umożliwia fotografowanie
nawet w całkowicie zaciemnionych miejscach. Dzięki dołączonym akcesoriom, takim jak lusterko, magnes i
haczyk, praca może być wykonywana wygodniej.
Elastyczna szyjka oraz głowica kamery są wodoodporne i nadają się do stosowania w cieczach (nie
stosować w kwasach ani zasadach). Uchwytu nie wolno narażać na działanie wilgoci ani zanurzać go w
płynach. Zasilanie zapewniane jest przez port USB.
Ze względów bezpieczeństwa oraz względów licencyjnych, nie można modykować i/lub zmienić produktu.
W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt może zostać uszkodzony.
Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie
prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt
można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Endoskop USB
• Nasadka z lusterkiem
• Nasadka z magnesem
• Nasadka z hakiem
• Pierścień dystansowy
• Płyta CD z oprogramowaniem
• Instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz najnowsze instrukcja ze strony www.conrad.com/downloads lub zeskanuj kod QR. Postępować
zgodnie z instrukcjami, podanymi na stronie internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol błyskawicy pojawia się, jeśli istnieje zagrożenie dla zdrowia, np. ryzyko porażenia
prądem.
Symbol wykrzyknika w trójkącie oznacza ważne uwagi zawarte w niniejszej instrukcji obsługi,
których należy przestrzegać.
Symbol „strzałki” pojawia się, gdy podawane są konkretne wskazówki i uwagi dotyczące obsługi.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz
szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik
traci gwarancję.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Dzieci
mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym,
silnymi wibracjami, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć
produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony;
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie produktu
spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których podłączone
jest urządzenie.
• Produkt ten jest urządzeniem precyzyjnym. Należy uważać, aby nie upuścić urządzenia i nie
poddawać go żadnym wstrząsom.
• Jednostka podstawowa nie jest wodoodporna i dlatego też nie wolno stosować jej pod wodą.
Jednostkę podstawową należy chronić przed pryskającą wodą.
• Endoskop przystosowany jest do przeprowadzania przeglądów wyłącznie w urządzeniach
beznapięciowych. Głowica kamery wykonana jest z metalu i może powodować spięcia.
• Ze względów bezpieczeństwa, przed użyciem należy odłączyć wszystkie komponenty
systemu od źródła zasilania.


