Használati útmutató Multifunkciós töltőkészülék „V-Charge Field 60“ Rend.sz.
Tartalomjegyzék Oldal 1. Bevezetés .................................................................................................................4 2. Jelmagyarázat ............................................................................................................4 3. Rendeltetésszerű használat .............................................................................................5 4. A szállítás tartalma ......................................................................................
Oldal 12. NiMH- és NiCd akkuk .................................................................................................. 25 a) Általános ........................................................................................................... 25 b) Akku töltése („CHARGE“)......................................................................................... 25 c) Automatikus töltési mód („Auto CHARGE“) .....................................................................
1. Bevezetés Tisztelt Vásárlónk! ezen Voltcraft® -készülék megvásárlásával nagyon jó döntést hozott, amit köszönünk Önnek. Voltcraft® - Ez a név a mérés-, töltési- és hálózati tápegység technika területén átlagon felüli, minőségi készülékeket jelent, amelyeket szakértelem, különleges teljesítmény és állandó innováció jellemez.
3. Rendeltetésszerű használat A töltőkészülék töltő/kisütő csatornával rendelkezik; ehhez való az XT60-csatlakozó. A többcellás lítium akkumulátorok számára beépített balanszer (kiegyenlítő) áll rendelkezésre. Ennek kezelése egy kétsoros, megvilágított kijelzővel és négy kezelőgombbal történik. A töltőkészülék NiMH/NiCd (1 - 15 cellás), LiPo/Li-ion/LiFe (1 - 6 cellás), továbbá ólomakkuk (1 - 10 cella, 2 V - 20 V) feltöltésére és kisütésére szolgál.
5. Biztonsági tudnivalók Figyelmesen olvassa el és vegye figyelembe a használati útmutatót, különös tekintettel a biztonsági tudnivalókra! Az ebben a használati útmutatóban szereplő, biztonságra és szakszerű használatra vonatkozó előírások figyelmen kívül hagyásából eredő személyi sérülésekért/ anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. A fentieken túlmenően érvényét veszíti a szavatosság/jótállás is.
• Válasszon a töltőkészülék számára szilárd, sík, tiszta és elegendően nagy felállítási helyet. Ne állítsa a készüléket gyúlékony felületre (pl. szőnyeg, asztalterítő). Használjon mindig megfelelő éghetetlen, hőálló alátétet. • Tartsa távol a töltőkészüléket éghető vagy könnyen gyulladó anyagoktól (pl.(pl. függönyöktől). • Ne takarja le a szellőző nyílásokat; Fennáll a túlmelegedés, ill. tűz kipattanásának veszélye. Ne dugjon semmilyen tárgyat a töltőkészülék szellőzőnyílásaiba.
• Először mindig a töltőkábelt csatlakoztassa a töltőkészülékre. Majd csak ezután kösse rá a töltőkábelt az akkumulátorra. Lebontáskor legyen fordított a sorrend, először az akkumulátort válassza le a töltőkábelről, majd utána bontsa le a töltőkábelt a töltőkészülékről. Hibás sorrend esetén a töltőkábel dugójának rövidzárlata fordulhat elő, tehát gyulladás- vagy robbanásveszély áll fenn! • Soha ne csatlakoztasson egymáshoz több töltőkészüléket..
6. Tudnivalók az akkumulátorokról Bár az akkumulátorok használata a mindennapi életben már magától értetődő, mégis számos veszély és probléma jelentkezhet. Különösen a hagyományos NiCd- vagy NiMH akkukhoz képest magas energiatartalmú LiPo-/Li-Ion-/LiFe-/LiHV akkuk esetében feltétlenül tartsa be a különböző előírásokat, ellenkező esetben robbanás- és tűzveszély áll fenn.
• Egyszerre csakis egyetlen akkumulátort/akkucsomagot szabad a töltőkészülékhez csatlakoztatni. • Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket (pl. tároláskor), válassza le az esetleg csatlakoztatott akkumulátort a töltőkészülékről, majd válassza le a töltőkészüléket a tápáramforrásról. • Ne végezze az akkumulátor töltését/kisütését akkor, amikor az még forró (pl. ha ezt a a termék által termelt nagy kisütő áram okozta). Hagyja az akkumulátort előbb szobahőmérsékletre lehűlni, mielőtt töltené vagy kisütné.
• Ha az akkumulátoron látható sérülések vannak (pl.egy repülőgép- vagy helikoptermodell lezuhanása után), vagy ha a külső burkolat megduzzadt vagy felfúvódott, ne használja tovább az akkut. Ne töltse fel többé ezt az akkumulátort. Ekkor tűz- és robbanásveszélyes helyzet fenyeget! Csak óvatosan fogja meg az akkumulátort, használjon megfelelő védőkesztyűt. Környezetbarát módon ártalmatlanítsa az akkumulátort. Ilyen akkumulátorokat semmiképpen ne tároljon a lakásban vagy a házban/garázsban.
7. Alkalmazható akkutípusok Akku típus LiPo Lítiumion LiFe LiHV NiCd NiMH Pb Névleges feszültség (V/cella) 3,7 3,6 3,3 3,7 1,2 1,2 2,0 4,2 4,1 3,6 4,35 1,5 1,5 2,46 A tárolás idejére megadott feszültség 3,8 V/cella 3,7 3,3 3,85 - - - Max. töltőfeszültség V/cella töltőáram a gyorstöltés alatt <= 1C <= 1C <= 4C <= 1C 1C-2C 1C-2C <= 0,4C Min. feszültség kisütés (V/cella) esetén 3,0 - 3,3 2,9 - 3,2 2,6 - 2,9 3,1...
8. Kezelőelemek 1 megvilágított LC-kijelző 2 balanszer port, amely a lithium akku vagy külső balanszer vezérlő kábelének csatlakoztatására való (nem szállítjuk vele) 3 XT60-csatlakozó az akkuhoz 4 nyomógomb „ENTER/START“: a töltési folyamat indítása/folytatása, a beállító vagy kezelő funkció jóváhagyása 5 nyomógomb „INC.
9. Üzembehelyezés a) Csatlakoztatás a feszültség-/tápáramellátásra Figyelem! Először mindig a tápáramforrást csatlakoztassa a töltőkészülékre. Majd csak ezután kösse rá az akkumulátort a töltőkészülékre. A töltőkészülék a saját egyenáram bemenetén (11 - 18 V/DC) keresztül egy megfelelő hálózati adapterről vagy egy gépkocsi ólomakkujáról is üzemeltethető. A töltőkészülék összes max. töltési teljesítménye 60 W. Ehhez megfelelően erős legyen az áramellátás is.
b) Egy akku csatlakoztatása a töltőkészülékre Vegye figyelembe a következő pontokat, mielőtt egy akkut csatlakoztat ill. tölt /feltölt: • Ha még nem tette volna meg, feltétlenül figyelmesen olvassa el az 5., a 6. és a 7. fejezetet.
Egy akkucsomag csatlakoztatása a töltőkészülékre: 1. Csatlakoztassa a töltőkészüléket az áramellátásra. 2. Csatlakoztassa a töltőkábelt a töltőkészülék XT60-csatlakozóján keresztül. Ügyeljen a helyes polaritásra; a töltőkészülék XT60-csatlakozója esetében ezt meg kell adni. A töltőkábelt még nem szabad rákötni az akkumulátorra. Hibás sorrend esetén a töltőkábel dugójának rövidzárlata fordulhat elő, tehát gyulladás- vagy robbanásveszély áll fenn! 3. Csatlakoztassa a töltőkábelt az akkura.
d) A töltési és kisütési teljesítmény A töltőkészülék max. 60 W töltési, valamint max. 5 W kisütési teljesítménnyel rendelkezik. Vegye figyelembe: A töltési teljesítmény az akku típusától és a cellák számától függően korlátozza a mindenkori lehetséges töltőáramot. Ugyanez vonatkozik a kisütési teljesítményre is. Példa az akku töltése esetén: A töltőkészülék max. 6,0 A töltőáramot szolgáltat.
10. A menü szerkezete A firmware újabb verzióinál bizonyos esetekben mind a menü szerkezete, mind pedig a következő oldalakon ábrázolt kijelző képek változhatnak.
11. Lítium akkuk (LiPo, LiIon, LiFe, LiHV) a) Általános információk A LiPo-, Li-ion-,LiFe- és LiHV akkuk programjai alapvetően csak a feszültségben és a megengedett töltőáramban különböznek egymástól, lásd a 7. fejezet táblázatát. A lítium-akkumulátorok töltésének két egymástól különböző fázisa van. Az akkumulátort kezdetben állandó áram tölti. Amikor az akkumulátor eléri a maximális feszültséget (a LiPo akkumulátor esetében pl.
19
b) Akku töltés balanszer csatlakozó nélkül ("CHARGE") Természetesen a balanszer csatlakozós többcellás lítium akkuk is tölthetők a „CHARGE“ akkuprogramal. Itt azonban nem történik meg az egyes cellák feszültségének a kiegyenlítése, úgyhogy egy vagy több cella túltöltődhet.
Ha ez a két cellaszám nem egyezik meg, kérjük, ellenőrizze mind a töltőkészülék beállításait, mind az akkut. Esetleg a LiPo akku mélykisütést szenvedett, vagy az egyik cella hibás. Ilyen akkukat ne töltsön, mert ez esetben tűz-vagy robbanásveszély állhat fenn! A „BATT./STOP“ gombbal visszatér az előző beállítási menübe. • Ha a két cellaszám megegyezik, indítsa el a töltést a "ENTER/START" gomb megnyomásával. • A töltés elindítása után a kijelzőn különböző információk jelennek meg a LP3s 1.2A 12.
Fontos! Egy modellrepülőgép/modelljármű maximális teljesítményét és akkumulátorának élettartamát csak az biztosítja, ha az akkumulátorcsomag celláinak feszültsége tökéletesen megegyezik. Az anyag minőségének ingadozása és pl. egy több cellából álló lithium akkucsomag belső kiképzése miatt a kisütés közben előfordulhat, hogy a kisütés végére a celláknak eltérő feszültsége lesz. Ha valaki egy ilyen lítium akkut balanszer nélkül tölt, igen gyorsan nagy különbségek jelentkeznek a cellafeszültségben.
d) Gyorstöltés („FAST CHG“) A lítium-akkumulátorok töltésekor a töltőáramot az alkalmazott töltési eljárás annál jobban lecsökkenti, minél jobban van feltöltve az akkumulátor (ha az akkumulátor elérte a maximális töltőfeszültségét, és a töltőkészülék átkapcsolódott az állandó áramú töltésről az állandó feszültségűre). Ezáltal természetesen nő a töltési idő. Gyorstöltéskor az állandó feszültségű töltési eljárásban nagyobb töltőáram áll elő.
f) Akku kisütés („DISCHARGE“) Normál esetben a lítium-akkumulátorokat nem kell kisütni töltés előtt (a NiCd-akkumulátorokkal ellentétben). Az akku állapotától függetlenül azonnal tölthető. Ha mégis ki akarna sütni egy lítium-akkut, akkor beállíthatja a kisütőáramot. A lehetséges maximális kisütőáram az akkumulátortípus, az akkumulátorkapacitás és a cellaszám függvénye. A töltőkészülék maximális kisütőteljesítménye 5 W, ez korlátozza a többcellás akkuk lehetséges maximális kisütőáramát.
12. NiMH- és NiCd-akkuk a) Általános információk A NiMH- és a NiCd akkuk számára szolgáló akkuprogramok alapvetően csak a rendszeren belül alkalmazott töltési eljárásban különböznek. A menüben végzendő beállítások azonosak. A töltőkészüléknek a főmenüben kell lennie. Lépkedjen az „INC.“ ill. „DEC." nyomógombokkal“ és a használatban lévő akkuhoz adja meg a hozzávaló típust (NiMH vagy NiCd), ld. a jobb oldali ábrákat. Erősítse meg a választást az „ENTER/START“ gombbal.
Ezekkel a nyomógombokkal: „INC.“ ill. „DEC.“ egy másik akkuprogram is kiválasztható; a „BATT./STOP“ gombbal visszajuthat a főmenübe. • Ha a töltőáramot módosítani kívánja, nyomja meg a "ENTER/START" gombot. A töltőáram érték villog. A töltőáramot az „INC“ és a „DEC“ gombokkalváltoztassa meg.. A számok gyorsabb futtatásához tartsa az adott gombot hosszan lenyomva. • Erősítse meg a töltőáram új értékét az „ENTER/START“ gombbal.
d) Az akku utántöltése („RE-PEAK“) A NiMH- és NiCd-akkumulátorok esetében a töltőkészülék automatikusan befejezi a töltést, amikor az akkumulátor teljesen fel van töltve. Az akkumulátor teljes feltöltöttségét a delta-U-eljárás ellenőrzi. A „RE-PEAK“ akkumulátorprogram segítségével ezt a csúcs-felismerést meg lehet ismételni. Ezáltal nem csak azt lehet megállapítani, hogy az akkumulátor tényleg teljesen fel van töltve, hanem azt is meglehet vizsgálni, hogy mennyire jól viseli a gyorstöltést.
e) Az akku kisütése („DISCHARGE“) Csak részben feltöltött ólomakkumulátorok definiált kimeneti állapotára történő hozatalához ezzel az akkumulátorprogrammal lehet kisütni őket. Éppen a NiCd-akkumulátorokat nem szabad újra feltölteni részben feltöltött állapotból, mivel ennek következtében csökkenhet a kapacitásuk (un. memória-effektus). Az akkumulátorprogram akkumulátorok kapacitásának a mérésére is használható.
f) Ciklus-program („CYCLE“) Akkuk vizsgálatára, új akkuk formázására, vagy régebbi akkuk felfrissítésére alkalmazhat legfeljebb 5 egymás utáni automatikus ciklust. A töltés/kisütés („CHG>DCHG“), illetve a kisütés/töltés („DCHG>CHG“) kombináció is lehetséges. Töltőáramként ill. kisütő áramként azok az értékek használandók, amelyeket a töltési programban („CHARGE“) ill. kisütő programban („DISCHARGE“) beállított. Ehhez a következőket tegye: • A 12.
13. Ólomakkuk (Pb) a) Általános információk Az ólomakkumulátorok teljesen különböznek a NiMH vagy a NiCd akkumulátoroktól. Nagy kapacitásukhoz képest kis áramot képesek csak szolgáltatni, ezenkívül a töltési folyamat is más. A modern ólomakkumulátorok töltőáramának nem szabad 0,4C-nál nagyobbnak lennie, az optimális érték az összes ólomakkumulátor számára 1/10C. Ennél nagyobb töltőáram nem megengedett, mert túlterheli az akkumulátort.
• Ha módosítani kívánja a töltőáramot, nyomja meg a "ENTER/START" gombot. A töltőáram érték villog. Változtassa meg a töltőáramot az „INC“ és „DEC.gombokkal. A számok gyorsabb futtatásához tartsa az adott gombot hosszan lenyomva. • Erősítse meg a töltőáram értéket az „ENTER/START“ gombbal. A maximálisan lehetséges töltőáram a cellák számától, valamint a max. töltési teljesítménytől függ. • A kisütési folyamat elindításához tartsa az "ENTER/START" gombot hosszabb ideig lenyomva (kb. 3 másodpercig).
• Ha a kisütő áramot meg kívánja változtatni, nyomja meg a "ENTER/START" gombot. A kisütő áram villog. Módosítsa a kisütő áramot ezekkel a „INC.“ és „DEC.nyomógombokkal. A számok gyorsabb futtatásához tartsa az adott gombot hosszan lenyomva. • Hagyja jóvá a beállított kisütő áramot az „ENTER/START“ nyomógombbal. • A kisütési folyamat elindításához tartsa az "ENTER/START" gombot hosszabb ideig lenyomva (kb. 3 másodpercig).
15. AKKU ADATOK TÁROLÁSA/BETÖLTÉSE A töltőkészüléknek 10 tárhelye van, ezekben tárolhatók a gyakran használt beállítások. Így például 3 különböző LiPo repülőgép akku adatai (a cellaszám, töltési mód, töltőáram), hogy ezeket ne kelljen minden egyes alkalommal újra beállítani. a) Az akku adatainak tárolása • Válassza ki a töltőkészülék főmenüjében az „INC“ ill. “ ill. „DEC.gombokkal a „BATT MEMORY“ funkciót. • Erősítse meg a választást az „ENTER/START“ gombbal. A tárhely szám villog.
A készülék beállító funkciói a következők: A beállított akkutípustól (LiPo, Li-ion, LiFe, NiMH, NiCd, Pb) függően különböző beállítási funkciók állnak rendelkezésre. Például csak a lítium akkuk rendelkeznek a cellánkénti egyedi töltési végfeszültséget beállító funkcióval. Ezért mindig először az akkutípust állítsa be és csak ezután a többi adatot, ilymódon a töltőkészülék felkínálja majd az akkutípushoz illő beállító funkciókat.
Kisütési végfeszültség cellánként DISCHG VOLTAGE 3,0V/CELL Itt állítható be az a cellánkénti feszültség, amelynél a kisütő folyamat befejeződik. Figyelem! Soha ne állítson be túl alacsony feszültséget. Lítium akkuknál ez például mélykisüléshez és az akku tartós károsodásához vezethet! Vegye figyelembe a 7. fejezetben lévő táblázatot, ill. az akkugyártó speciális adatait.
Késleltetési idő Delta-U felismerésnél (csak NiMH és NiCd akkuknál) PEAK DELAY 1 perc A töltőkészülék a Delta-U módszer szerint fejezi be a NiMH- ill. NiCd akkuk töltését Állítsa itt be, hogy a töltőkészülék ezen felismerés után még mennyi ideig végezzen feltöltést. Beállítások mentése SAVE PROGRAM ENTER Vegye ehhez figyelembe a következő, 15.b) fejezetet.
c) Akku adatok letöltése • Válassza ki a töltőkészülék főmenüjében az „INC““ ill. „DEC.gombokkal a „BATT MEMORY“ funkciót. • Erősítse meg a választást az „ENTER/START“ gombbal. A tárhely szám villog. • Ezután válassza ki az „INC “ ill. „DEC.“ gombokkal a 10 tárhely közül az egyiket. Ha a tárhelyen már vannak adatok, akkor a kijelző az alsó sorában felváltva mutatja az akkutípust és a cellaszámot, valamint a töltőés kisütő áramot. Üres tároló esetén csak „ENTER SET ->“ jelződik ki.
16. LÍTIUM AKKUK FESZÜLTSÉGÉNEK KIJELZÉSE A töltőkészülék képes megjeleníteni egy lithium akku (LiPo, LiIon, LiFe, LiHV) cellái aktuális feszültségét. Ehhez az kell, hogy a lithium akku rendelkezzen egy balanszer csatlakozóval, amelyet a töltőkészülék megfelelő csatlakozójához kell bedugni. Ehhez a következőket tegye: • Válassza ki a töltőkészülék főmenüjében az „INC“ ill. “ ill. „DEC.“ gombokkal a „BATT METER“ funkciót. BATT/PROGRAM BATT METER • Erősítse meg a választást az „ENTER/START“ gombbal.
17. Belső ellenállás mérés A töltőkészülék képes megjeleníteni a csatlakoztatott akku belső ellenállását. A több cellából álló lithium akkuk esetében ez még cellánként is lehetséges, amennyiben az akku rendelkezik balanszercsatlakozóval, ami össze van kapcsolva a töltőkészülékkel. Ehhez a következőket tegye: • Válassza ki a töltőkészülék főmenüjében az „INC“ ill. “ ill. „DEC.“ gombbal a „BATT RESISTANCE“ funkciót. BATT/PROGRAM BATT RESISTANCE • Erősítse meg a választást az „ENTER/START“ gombbal.
19. rendszer-beállítások A töltőkészülék rendszer-beállításaiban különböző alapbeállítások vannak összefoglalva. A szállítás állapotában ezek az általában használatos értékekkel szerepelnek. Az akkuktól függően, amelyeket tölteni vagy kisütni kíván, viszont észszerű az értékek meghatározott módosítása. Ehhez a következőket tegye: • Válassza ki a töltőkészülék főmenüjében az „INC“ ill. “ ill. „DEC.“ gombbal a „SYSTEM SETTING ->“ funkciót.
Biztonsági időzítő Safety Timer ON 120 perc Egy töltési folyamat elindulásakor egy belső időzítő is elindul. Ha a töltőkészülék valamilyen okból nem képes megállapítani, hogy az akkumulátor teljesen fel van-e töltve (pl. a delta-U felismerésnél), úgy az aktivált biztonsági időzítő mellett („ON“ = be) a töltési folyamat az itt beállított idő lejárta után automatikusan befejeződik. Ez megvédi az akkumulátort a túltöltéstől.
A hőmérséklet mértékegységének beállítása Temperature Unit Celsius A külső és belső hőmérséklet érzékelők által küldött hőmérséklet értékek megjelenítése szabadon átkapcsolható „Celsius“ (°C, Grad Celsius) és „Fahrenheit“ (°F, Grad Fahrenheit) között.. Az akku- és töltőkészülék hőmérsékletének kijelzése Külsőhőmérséklet: ---- Belső hőmérséklet: 28 C Ennél a funkciónál kijeleztetheti a külső akku hőmérsékletet, és a töltőkészülék belső hőmérsékletét.
Gombnyomás-/jelzőhang be-/kikapcsolása Key Beep Buzzer (zummer) ON ON A „Key Beep“ (gombnyomás sípszó) funkcióval bekapcsolható („ON“), ill. kikapcsolható („OFF“) a gombnyomásokat akusztikusan jelző hangjelzés. A „Buzzer“ (zümmögő) funkcióval a hangjelzés különféle funkciókban, ill. figyelmeztető üzeneteknél kapcsolható be („ON“) vagy ki („OFF“). A Firmware verzió kijelzése 2. HW:1.00 FW:2.00 A kijelzőn balra lenn látható a Hardware-Version (az 1.00 képen, példa), alul jobbra az aktuális Firmware (a 2.
20. Figyelmeztető jelzések a kijelzőn REVERSE POLARITY CONNECTION BREAK Az akku csatlakozóinak a polaritása fel van cserélve. Az akkuval való összeköttetés megszakadt, például ha az akkut töltés közben lecsatlakoztatták. CONNECT ERROR CHCK MAIN PORT Az akkumulátor helytelen polaritással lett csatlakoztatva. BALANCE CONNECT ERROR Az akkumulátor balanszer csatlakozója hibásan vagy helytelen polaritással lett csatlakoztatva.
21. A töltőkészülékre vonatkozó információk A töltési/kisütési folyamat közben Ön a „DEC." nyomógomb többszöri megnyomásával különféle információkat jeleníthet meg a kijelzőn. Ha néhány másodpercig nem nyomnak gombot, a töltőkészülék visszaáll a normál kijelzési módba. Az akku feszültsége a töltés-/kisütés végén Végfeszültség 12.60V(3s) Bemeneti feszültség IN Power Voltage 12.
22. Karbantartás és tisztítás A készüléket nem kell karbantartania, ezért ne nyissa ki vagy szedje szét. Javítást/karbantartást kizárólag szakemberrel, illetve szakszervizzel végeztessen. Tisztítás előtt az esetleg rácsatlakoztatott akkut el kell távolítani a töltőkészülékből. Ezután válassza le a töltőkészüléket a tápáramforrásról.
24. Műszaki adatok Tápfeszültség...................................... 11 - 18 V/AC/DC Töltő/kisütő csatorna ................................... 1 Töltőáram........................ 0,1 - 6,0 A (a cellaszámtól és az akkumulátortípustól függően) töltési teljesítmény ................................................ max. 60 W Kisütőáram ............................................... 0,1 - 2,0 A (a cellaszámtól és az akkumulátortípustól függően) Kisütési teljesítmény ............................................
Ez a Conrad Electronic SE kiadványa, Klaus Conrad Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Minden jog fenntartva, a fordítás jogát is beleértve. Bármilyen reprodukcióhoz, pl. fénymásolathoz, mikrofilm-felvételhez vagy elektronikus adatfeldolgozó készüléken történő feldolgozáshoz a kiadó írásbeli engedélye szükséges. Az utánnyomás, még kivonatos formában is tilos. A kiadvány megfelel a nyomtatás idején fennálló műszaki szintnek. Copyright 2019 by Conrad Electronic SE.