User manual
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: 319-
0250
VCW 12000 típusú
akkutöltő berendezés
Rendelési szám: 855980
Rendeltetésszerű használat
Ez a töltőkészülék 6 Ah ÷ 120 Ah kapacitású 12 V-os
ólomakkumulátorok töltésére való. Ezen kívül alkalmazható még 12
V= feszültségű készülékek táplálására is.
A fentiektől eltérő használat a készülék meghibásodását
okozhatja, ezen felül rövidzár, tűz és áramütés veszélyét is
magában rejti. A készüléket nem szabad felnyitni, és egyetlen
részét sem szabad megváltoztatni vagy átalakítani.
Ez a készülék megfelel az érvényes nemzeti és európai
előírásoknak.
A szállítás tartalma
• töltőkészülék
• kezelési utasítás
Biztonsági előírások
A kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából származó
károk esetében érvényét veszíti a garancia. A
következményes károkért, továbbá a szakszerűtlen kezelésből
vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő anyagi-
vagy személyi károkért sem vállalunk semmiféle felelősséget.
• Biztonsági és engedélyezési (CE) okokból tilos a készülék
önkényes átalakítása és/vagy módosítása.
• A töltőkészülék táplálására csak 230V∼/50Hz-es hálózati
feszültség alkalmazható.
• A készülék felépítése megfelel a II. védelmi osztálynak.
• Ez a készülék nem játék, nem való gyerek kezébe. Gyerekek
jelenlétében legyünk különösen óvatosak, mert
megpróbálhatnak különféle tárgyakat bedugni a készülékház
nyílásain keresztül a készülék belsejébe. Ezzel tönkretehetik
a készüléket, és az életveszélyes áramütés lehetősége is
fennáll.
• A készüléket csak olyan helyen szabad felállítani, használni
és tárolni, ahol gyerekek nem férhetnek hozzá, mert
megváltoztathatják a beállításokat, és rövidre zárhatják az
akkumulátort, ami robbanást idézhet elő. Ez életveszélyt
jelent.
• A készülék kizárólag 12V-os ólomakkumulátorok töltésére
alkalmas. Ne próbáljunk meg más típusú akkumulátorokat
(pl. NiCd, NiMH, LiPo), vagy különösen elemeket tölteni
vele. Ez tűz- és robbanás-veszélyt jelent.
• Karbantartást vagy javítást csak szakemberrel vagy
szakszervizzel végeztessünk. A készülék belsejében
nincsenek általunk beállítandó vagy karbantartandó
alkatrészek.
• Iparszerű alkalmazás esetén vegyük figyelembe az illetékes
szakmai szervezetnek az elektromos berendezésekre és
üzemi eszközökre vonatkozó balesetelhárítási rendszabályait
is.
• Iskolákban, oktatási intézményekben és barkács-
műhelyekben a tápegységek használatát szakképzett
személynek kell felügyelnie.
• A töltőkészüléket ne vegyük azonnal használatba, amikor
hideg helyről hoztuk be meleg helyiségbe. Az ilyenkor
keletkező páralecsapódás adott esetben tönkreteheti a
készüléket. Hagyjuk a készüléket előbb bekapcsolatlanul,
amíg fel nem veszi a helyiség hőmérsékletét.
• Ne hagyjuk szabadon heverni a csomagoló-anyagokat, mert
veszélyes játékká válhatnak a gyerekek kezében.
• Óvatosan bánjunk a készülékkel, mert az ütődések, vagy már
a csekély magasságból történő leesés is károsíthatja.
• Ha a készüléken sérülést észlelünk, ne használjuk többet,
hanem vigyük szakműhelybe javításra, vagy távolítsuk el
környezetbarát módon.
Használat
• A töltőkészüléket csak száraz belső helyiségben szabad
használni. Ne tegyük ki nedvesség vagy magas páratartalom
behatásának, mert életveszélyes áramütés lehetősége áll fenn
olyankor.
• Ne tegyük ki közvetlen napsütésnek, nagy melegnek (>35°C)
vagy hidegnek (<0°C), pornak és piszoknak. Ugyanez
vonatkozik a csatlakoztatott akkura is.
• Válasszunk sík, sima és elegendően nagy helyet a
töltőkészülék elhelyezésére. Sose állítsuk fel éghető felületre
(pl. szőnyegre). Használjunk éghetetlen, hőálló alátétet.
• Ne használjuk a töltőkészüléket gépkocsi belsejében. Ne
használjuk a töltőt gyúlékony anyagok vagy gázok
közelében sem.
• Sose használjuk a töltőt felügyelet nélkül. A számos sokrétű
védelmi áramkör ellenére sem zárható ki a hibás működés
vagy probléma jelentkezése egy akkumulátor feltöltése
közben.
• A készüléket csak mérsékelt égövön használhatjuk, a
trópusokon nem.
• Gondoskodjunk az akkutöltő kielégítő szellőzéséről
működés közben, ne takarjuk le a készüléket és/vagy a rá
csatlakoztatott akkumulátort. Ne töltsük az akkut tartályban
vagy rosszul szellőző helyiségben. Az ólomakkumulátor
töltése közben robbanékony gázok keletkezhetnek.
• Tartsuk távol a töltőkészüléket és az akkut gyújtó-forrástól
vagy nyílt lángtól, ne dohányozzunk, amíg a töltővel és az
akkuval foglalatoskodunk. Ilyenkor robbanásveszély áll
fenn.
• Rakjuk olyan távolra a töltőkészüléket az akkutól, amit csak
a töltőkábel megenged. Ne állítsuk a töltőt az akkura, vagy
annak a közelébe.
• Ne kezdjük el azonnal használni a töltőt, amint éppen
behoztuk hideg helyről meleg helyiségbe. Ilyenkor
páralecsapódás jöhet létre, ami nemcsak hogy hibás
működést eredményezhet, de életveszélyes áramütést is
okozhat.
Hagyjuk ezért a készüléket (és az akkut) előbb felmelegedni
a helyiség hőmérsékletére, mielőtt a töltőt bedugnánk a
konnektorba, és használatba vennénk. Ez akár órákig is
eltarthat.
Az akku kezelése töltéskor
• Az akkumulátor beszerelési helyzetétől függően szükség
lehet arra, hogy a töltéshez előbb kiszereljük a helyéről.
• Mielőtt csatlakoztatnánk az akkut a töltőre, bontsuk le róla
az összes fogyasztót és kábelt (legelőször is kapcsoljuk ki az
összes fogyasztót). Először mindig a testvezetéket bontsuk le
az akkuról, és csak utána a pozitív pólust.
Mielőtt újra csatlakoztatnánk a fogyasztókat az akkura,
válasszuk le róla a töltőt. A kábelsaruk fel- vagy lecsíptetése
közben szikrák képződnek az akku sarkain. Vigyázzunk
emiatt a kielégítő szellőzésre.
• Csatlakoztatáskor figyeljünk a helyes polaritásra (a töltő
piros kapcsa = pozitív/+, a fekete = negatív/-).
• Ne töltsünk zárlatos cellájú akkut.
• Ne töltsünk befagyott akkumulátort. Ha az akku-folyadék
(elektrolit) befagyott volna, akkor először hagyjuk egy
meleg helyiségben teljesen felengedni, mielőtt töltenénk. Ez
akkutól függően akár több óráig is eltarthat.



