Instructions / Assembly
7
Warnings:
This product is intended for a maximum weight of 450 lbs. Do not exceed.
Do not stand on the product.
Keep small parts out of reach of children.
Do not use the product if parts are missing, damaged or worn.
In order to avoid any injury, do not leave children unattended in a hammock.
User assumes all risk and liability.
Care Instructions
When handling the hammock always hold it by the handles to avoid tangling.
Never leave your hammock in the rain, as the hammock will deteriorate and the colours will run and fade.
Tie each end with pieces of cord.
Machine wash in a regular cycle with cold water use non-bleach washing powder and a handful of salt.
The hammock should be dried quickly after washing, but do not use a dryer. This may shrink your
hammock.
To dry, hang the hammock and place a stick crosswise. This will make your hammock dry fully.
Do not use solvent based cleaners as they can bleach or damage the product.
Never use a pressure hose or washer to clean the product.
Never use scourers, abrasive or chemical cleaner.
During bad weather and winter months the product should be stored in a cool, dry place. Before storage,
ensure that it is clean and dry.
Avoid bringing the fabric into contact with sharp objects.
Advertencias:
Este producto se ha diseñado para un peso máximo de 450 libres. No lo sobrepase.
No se ponga de pie sobre el producto.
Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
No utilice el producto si faltan piezas o si estas están dañadas o desgastadas.
Para evitar lesiones, no deje a los niños sin supervision en una hamaca.
El usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.
Instrucciones de mantenimiento
Cuando mueva la hamaca, sujétela siempre por las asas para evitar que se enrede.
Nunca deje la hamaca bajo la lluvia, ya que podría deteriorarse y los colores se estropearían.
Ate cada extremo con una cuerda.
Lave a máquina en un ciclo normal con agua fría.
Utilice jabón en polvo sin lejía y añada un puñado de sal. La hamaca se secará rápidamentje después de
lavarla.
No utilice secadora, ya que la tela podría encoger. Para secarla, cuelgue la hamaca y coloque un palo
transversalmente.
Esto hará que permanezca abierta durante el secado.
No utilice limpiadores con base de disolventes, ya que pueden alterar el color o dañar el producto.
Nunca utilice una manguera a presión o un limpiador para limpiar el producto.
Nunca utilice estropajos ni productos de limpieza abrasivos o químicos.
Durante los meses de frio y mal tiempo, el producto debería guardarse en lugar fresco y seco. Antes de
guardarlo, asegúrese de que esté limpio y seco.
Evite que la tela esté en contacto con objetos afilados.
Avertissements :
Ce produit supporte un poids maximum de 450 livres. Ne pas dépasser ce poids.
Ne pas se tenir debout sur le produit.
Tenir les petites pièces hors de la portée des enfants.
Ne pas utiliser le produit en cas de perte, de dommage ou d’usure des composants.
De façon à éviter les accidents, ne laissez pas les enfants sans surveillance dans un hamac.
L’utillisateur assume tous les risques et responsabilités.
Instructions d’entretien
Quand vous déplacez le hamac, toujours le tenir par les poignées pour éviter l’emmêlement.
Ne laissez jamais votre hamac sous la pluie, car il va se détériorer et les couleurs vont déteindre et passer.
Nouer chaque bout avec des morceaux de corde.
Lavez à la machine avec un cycle normal, à l’eau froide. Utillisez une poudre à laver sans javellisant et un
poignée de sel.
Le hamac devrait être séché rapidement après lavage, mais n’utillisez pas de sèche-linge. Ceci pourrait
faire rétrécir votre hamac.
Pour le faire sécher, suspendez le hamac et placez un baton en diagonale. Ceci permet de sécher votre
hamac ouvert.
Ne pas utiliser de nettoyants à base de solvant, car ils peuvent décolorer ou endommager le produit.
Ne jamais utiliser de tuyau ou de nettoyeur haute pression pour nettoyer le produit.
Ne jamais utiliser de tampons à récurer ni de nettoyants chimiques ou abrasifs.
Pendant l’hiver ou par mauvais temps, ranger le produit dans un endroit sec et frais. Le produit doit être
propre et sec avant d’être rangé.
Éviter tout contact du tissu avec des objets tranchants.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEER CON DETENIMIENTO
IMPORTANT, À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE : À LIRE ATTENTIVEMENT
Vivere Ltd./Ltée.
Guelph, Ontario, Canada N1H 6J4
1 (877) 836-0986
.
www.vivereltd.com
BRAZILIAN STYLE HAMMOCK - DOUBLE
HAMACA ESTILO BRASILEÑO - DOBLE
HAMAC STYLE-BRÉSILIEN - DOUBLE
BRAZ2
BRAZ2.2017.NA




