Operating instructions

Universal Stabilized DC/DC Adapters
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de
10
BIEGUNOWO
Prosz przeczyta w instrukcji obsługi producenta
urzdzenia lub na wycinitym rysunku przy
podłczeniu urzdzenia do sieci, jak biegunowo
potrzebuje Pastwa urzdzenie. Prosz teraz wybra
pasujc do urzdzenia wtyczk podłczeniow, macie
Pastwo do dyspozycji nastpujce 8 wymiarów
wtyczek:2,5mm / 3,5mm / 5,0x2,1mm / 5,5x2,5mm /
3,5x1,35mm / 4,0x1,7mm / 5,5x1,5mm / 2,35x0,75mm.
Wtyczki maj na kadej stronie podan biegunowo
(ilustracja Polarity Selection). Po wybraniu właciwej
biegunowoci, prosz wtyczk tak włoy do
podłczenia zasilacza, aby strzałki wskazywały na
siebie.
WYMIANA BEZPIECZNIKA
W celu kontroli lub wymiany bezpiecznika naley
odkrci kocówk wtyczki zapalniczki do papierosów i
wyj bezpiecznik. Patrz ilustracja.
OGÓLNE WSKAZÓWKI
Gdyby Pastwa urzdzenie nie działało bez
zarzutu, to prosz natychmiast odłczy zasilacz
od urzdzenia i gniazdka i sprawdzi wasze
ustawienia z danymi producenta urzdzenia.
Nie przejmujemy odpowiedzialnoci za szkody,
które wynikły z nieprawidłowego obchodzenia si
(np. Fałszywie ustawiona biegunowo /
napicie):
Nie otwiera zasilacza, naprawa moe by
wykonana tylko przez szkolony personel
fachowy.
Zasilacz uywa tylko w pomieszczeniach
suchych i nie zostawia dzieci bez nadzoru
podczas pracy zasilacza.
Wtyczki urzdze nigdy nie cza do
gniazdka.
(P) Instruções de uso
Este produto é um alimentador universal para veículos
para alimentação de pequenos aparelhos, geralmente
na área da electrónica de diversão. Para evitar perigos,
observe atentamente as instruções de uso seguintes:
O CPA é um alimentador leve regulado e adequa-se
particularmente para alimentação de consumidores de
grande potência e computadores.
Instruções de uso:
ANTES de ligar o alimentador à corrente eléctrica do
veículo ou ao aparelho, verifique que a tensão de saída
(V), corrente de saída (mA) e polaridade correspondem
às do aparelho consumidor.
TENSÃO DE SAÍDA (V)