Universal Stabilized DC/DC Adapters ( GB ) (D) (F) (E) (I) ( NL ) ( PL ) Operating Instructions -> 2 Bedienungsanleitung -> 3 Notice d'emploi -> 4 Instrucciones de uso ->5 Istruzioni per l’uso->7 Gebruiksaanwijzing -> 8 Instrukcja obsługi -> 9 (P) (RUS) (SF) (DK) (H) (S) Instruções de uso -> 10 -> 11 Käyttöohje -> 13 Betjeningsvejledning -> 14 Kezelési utasítása -> 15 Bruksanvisning -> 16 Technical Data Input Voltage: 12-24 V=, Cigarrette lighter socket Fuse: 3A/250V F Output Voltages: 1.5/ 3 / 4.
Universal Stabilized DC/DC Adapters (GB) Operating Instructions This product is a universal DC adapter to provide power for small devices, mostly those from the field of consumer electronics. To avoid any hazards, please observe the following instructions carefully: The CPA is a lightweight, regulated DC/DC adapter which is ideal for the power supply of high-performance consumer and computer devices.
Universal Stabilized DC/DC Adapters Do not open the DC adapter. Repairs must be carried out by trained specialists only. Only use the adapter in dry places and do not leave children unsupervised while the adapter is in use. (D) Bedienungsanleitung Bei dem vorliegenden Produkt handelt es sich um ein universell einsetzbares Fahrzeugnetzteil zur Stromversorgung von Kleingeräten, meist aus dem Bereich der Unterhaltungselektronik.
Universal Stabilized DC/DC Adapters AUSWECHSELN DER SICHERUNG Für Kontrolle oder Austausch der Sicherung die Spitze des Zigarettenanzünder-Steckers abschrauben und Sicherung entnehmen. Siehe Abb.. ALLGEMEINE HINWEISE • Sollte Ihr Gerät nicht einwandfrei funktionieren, trennen Sie das Netzteil sofort von Gerät und Steckdose und überprüfen Sie Ihre Einstellungen mit den Angaben des Geräteherstellers. • Für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung (z.B.
Universal Stabilized DC/DC Adapters les différents modèles de cette série d'appareils suivant les différentes tensions. POLARITE Veuillez consulter la notice d'emploi de l'appareil, fournie par le fabricant, ou lire ce qui est marqué sur la prise de l'appareil lui-même, pour vous renseigner sur la position des pôles demandée. Choisissez ensuite la fiche de raccordement adaptée à l'appareil.
Universal Stabilized DC/DC Adapters salida (mA) y la polaridad correspondan a las del aparato utilizado. TENSIÓN DE SALIDA (V) Primero, debe averiguar la tensión de salida del aparato a conectar. Entonces, posicione el selector deslizante en la tensión requerida. Una tensión demasiado alta puede causar un defecto o la destrucción del aparato conectado.
Universal Stabilized DC/DC Adapters (I) Istruzioni per l’uso Il presente prodotto è un alimentatore di bordo per l’alimentazione elettrica di piccoli apparecchi, destinati, nella maggior parte dei casi, a divertire l’utilizzatore. Per prevenire pericoli è indispensabile osservare con attenzione le seguenti istruzioni d’uso: Il CPA è un alimentatore leggero, stabilizzato, particolarmente adatto per l’alimentazione elettrica di utenze potenti e di dispositivi informatici.
Universal Stabilized DC/DC Adapters • • Non assumiamo alcuna responsabilità per danni a seguito di errori di utilizzazione (ad es. impostazione sbagliata della polarità e della tensione). Non aprire l’alimentatore. Le riparazioni vanno eseguite da un tecnico. Utilizzare l’alimentatore solo in ambienti asciutti. Non lasciare bambini soli in prossimità dell’alimentatore quando è in funzione.
Universal Stabilized DC/DC Adapters zodanig in de aansluitkoppeling van de netadapter gestoken dat de juiste symbolen naar elkaar toe wijzen. zagro e , prosz starannie przestrzega wskazówek dotycz cych u ytkowania: VERVANGEN VAN DE ZEKERING Ter controle of vervanging van de zekering de punt van de stekker van de sigarettenaansteker eraf schroeven en de zekering eruit nemen. Zie afb.
Universal Stabilized DC/DC Adapters BIEGUNOWO Prosz przeczyta w instrukcji obsługi producenta urz dzenia lub na wyci ni tym rysunku przy podł czeniu urz dzenia do sieci, jak biegunowo potrzebuje Pa stwa urz dzenie. Prosz teraz wybra pasuj c do urz dzenia wtyczk podł czeniow , macie Pa stwo do dyspozycji nast puj ce 8 wymiarów wtyczek:2,5mm / 3,5mm / 5,0x2,1mm / 5,5x2,5mm / 3,5x1,35mm / 4,0x1,7mm / 5,5x1,5mm / 2,35x0,75mm. Wtyczki maj na ka dej stronie podan biegunowo (ilustracja Polarity Selection).
Universal Stabilized DC/DC Adapters Antes de mais controle a tensão de saída o aparelho que vai ligar ao alimentador. Seleccione depois a tensão correspondente movendo o comutador de selecção para a tensão correcta. Uma tensão demasiado elevada pode levar à danificação ou mesmo destruição do aparelho consumidor. CORRENTE DE SAÍDA (mA) Garanta que o aparelho consumidor não consome mais corrente do que a corrente de saída máxima permitida pelo alimentador.
Universal Stabilized DC/DC Adapters ) , " . ( , ) ' ' # CPA ' + " : * ! ' ! # % ' & $ # , # ! . ; # $ ' ,"# ' # # 1 ' , " ' & , ! # ( 2) ! # # ) ) ' (1), . , ! % # # ' # $! # , ! ' # " . ' . # ' & # ' " " - # # " # # ) # ' " ' * : ' , 1 ) Technical Data , ! < # " ' # # 1 % . : 1 % " $ % $ # . 1 1 % ) $ 8 ! % # : 2,5 / 3,5 / 5,0 2,1 / 5,5 2,5 / 3,5 1,35 / 4,0 1,7 / 5,5 1,5 / 2,35 0,75 . # ) ' % # # ( ) Polarity Selection). + ' % # $ ? " # , ! # " " .
Universal Stabilized DC/DC Adapters -AB6/ C;272 65 • / ! , # '# • 7 , ? ' 1 % . # " ! , . , • että lähtöjännite (V), lähtövirta (mA) ja napaisuus vastaavat käytettävän laitteen vaatimuksia. #* # % ? * ' / ( ., ) ), . ' . LÄHTÖJÄNNITE (V) Tarkista, kuinka suuren jännitteen(DC in) tasavirtasovittimeen liitettävä laite tarvitsee. Aseta sitten haluttu jännite tasavirtasovittimen kytkimen avulla.
Universal Stabilized DC/DC Adapters kiinnitä pistoke tasavirtasovittimen pistokeliittimeen siten, että merkinnät vastaavat toisiaan. SULAKKEEN VAIHTO Vaihtaaksesi tai tarkistaaksesi sulakkeen, kierrä tupakansytytinpistokkeen pää auki (katso kuvaa) ja poista ja vaihda tarvittaessa tilalle uusi sulake. YLEISIÄ OHJEITA • Jos laitteesi ei toimi moitteettomasti, irrota tasavirtasovitin heti laitteesta ja tupakansytytinliitännästä sekä tarkista asetukset laitevalmistajan tietojen avulla.
Universal Stabilized DC/DC Adapters tilslutningsstik, der passer til enheden. Der kan vælges mellem 8 forskellige størrelser stik: 2,5mm / 3,5mm / 5,0x2,1mm / 5,5x2,5mm / 3,5x1,35mm / 4,0x1,7mm / 5,5x1,5mm / 2,35x0,75mm. Oplysninger om polariteten findes på hver side af stikkene (illustration Polarity Section). Når du har valgt den rigtige polaritet, sættes stikket til netdelens tilslutningskobling på en sådan måde, at pilene peger mod hinanden.
Universal Stabilized DC/DC Adapters hálózati adapter maximális kimeneti árama megenged. A maximális terhelés túllépése esetén a hálózati adapter a túlterhelés következtében tönkremehet. Azt, hogy ezen gyártási sorozat egyes modelljei a különbözE feszültségeknél milyen maximális áramot adhatnak le, a mellékelt Technical Data táblázatból tudhatja meg.
Universal Stabilized DC/DC Adapters UTSPÄNNING (V) Kontrollera spänningen(DC in), som behövs för apparaten som skall anslutas till likströmsadaptern. Ställ sedan önskad spänning på likströmsadaptern med omkopplaren. För högt inställd spänning kan leda till felfunktion eller att den ansluta apparaten går sönder. UTSTRÖM (mA) Säkerställ att den anslutna apparaten inte förbrukar mer ström än vad likströmsadapterns maximala utström tillåter.