35391.indd 1 WEATHER STATION MODEL VT-3539 INSTRUCTION MANUAL 2 14 26 38 50 www.vitek-aus.com 23.05.
35391.indd 2 ENGLISH WEATHER STATION Thank you for purchasing this meteorology station – model VT-3539 with wireless sensor. Take the time to carefully read these operating instructions.
5391.indd 3 ENGLISH • Indications in Celsius or Fahrenheit • Battery type: 2 x AA Remote sensors: • Weather-proof construction with liquid crystal display • Jack for connecting external sensor • External wired sensor • Display of temperature readings in Celsius or Fahrenheit, • Humidity display • Transmission distance: up to 40 m in an open area • Battery type: 2 x AA OPERATING CONTROLS 1.
35391.indd 4 ENGLISH READ BEFORE USING For best results: 1. First install the battery in the remote sensor(s), and then in the receiver block. 2. Place the receiver and remote sensor(s) next to each other. This will synchronize the receiver block with the remote sensor(s). 3. Place the remote sensor(s) at a proper operating distance.
35391.indd 5 ENGLISH 6. The temperature and humidity readings will appear on the display. 7. Switch from °F to °C by pressing the C/F button. After these remote sensor settings have been completed, it will begin to transmit weather data once per minute. • If your meteorological station registers signals from neighboring sources, choose a different house code. • Factory default settings: house code = 01, channel = 01 Step 2: Receiver settings 8.
35391.indd 6 ENGLISH 1. While in current time display mode, press and hold the Channel button for 3 seconds. 2. An audible alert will be heard. This means the detection function has been activated. 3. Each time a remote sensor is located, an audible alert will be emitted and the “CH” symbol will blink on the display. 4. Temperature data from the remote sensor will be displayed on the LCD. • The auto-detect function is runs automatically for about 3 minutes.
35391.indd 7 ENGLISH 6 Use the Hour/+/Max button to choose the hour. 7 Use the Minute/-/Min button to choose the minute. 8 While in alarm mode, press the Alarm/°C/ °F button to turn the alarm on or off. If the alarm is ON, the symbol will appear on the display. When the alarm is activated: 9 When the alarm is activated, the alarm symbol will blink on the LCD. 10 Press the Mode/Snooze button to temporarily turn off the alarm for five minutes. After this time has passed, the alarm will ring again.
35391.indd 8 ENGLISH Note: The minimum and maximum temperature data is erased daily (at midnight). Hi and Lo symbols on the display The Hi and Lo symbols appear on the display if the temperature or humidity level is without the measurement boundaries of the device.
35391.indd 9 ENGLISH • If there is not humidity data available for channel 1, cloudy weather will always be indicated, although snow and black ice warnings will continue to be displayed. TEMPERATURE ALARM SETTINGS The temperature alarm function allows you to program the audible alarms if the temperature becomes higher or lower than a preset setting. High temperature alarm 1 Use the Mode/Snooze button to choose the High temperature mode, the symbol will appear on the display.
35391.indd 10 ENGLISH BACKLIGHT This meteorological station has a backlight. Pressing ANY button will activate the backlight. To save energy, you can turn the backlight on or off. To do this: 1 Press and hold the Mode/Snooze button to activate the time settings menu. 2 Press the Channel button to activate or deactivate the backlight. • Press the Mode/Snooze button to exit the settings menu. USING AN EXTERNAL WIRED SENSOR The remote sensor has a jack for connecting an external wired sensor.
35391.indd 11 ENGLISH 2 The receiver requires two AA batteries. • All settings will be lost when changing the batteries. Remote sensor: 1 If the low-battery symbol appears on the display, this means that the remote sensor’s battery will soon die. 2 The low-battery symbol will also be shown on the section of the display below the weather trend data, relating to external weather conditions. 3 The remote sensor requires two AA batteries.
35391.indd 12 ENGLISH RESOLVING MALFUNCTIONS Problem Resolution 1 Measurements on the remote sensor and the receiver do not match Wait for 1-2 minutes so that the remote sensor and the receiver can become synchronized. Second option: re-synchronize the remote sensor and receiver by pressing and holding the Channel button for 3 seconds, until an audible signal is heard.
35391.indd 13 ENGLISH TECHNICAL CHARACTERISTICS Meteorological station receiver Battery type Temperature range 2 x 1.5 V, type AA from -9.9°C to +55°C Meteorological station remote sensor Battery type Temperature range Humidity range Transmission frequency Transmission range 2 x 1.5 V, type AA from -30°C to +70°C from 15 to 95 % 433.92 MHz up to 40 m in an open area Specifications subject to change without prior notice.
35391.indd 14 DEUTSCH MULTIFUNKTIONALE UHR/KABELLOSE WETTERSTATION Wir danken Ihnen für den Erwerb der Wetterstation – Modell VT-3539 mit kabellosem Sensor. Nehmen Sie sich die Zeit und lesen Sie aufmerksam die vorliegende Bedienungsanleitung zum Gerät durch.
35391.indd 15 DEUTSCH • Beleuchtung • Angaben in Grad Celsius oder Fahrenheit • Batterietyp: 2 x AA Fernsender: • Spritzergeschützte Konstruktion mit Flüssigkristalldisplay • Anschlussbüchse für Außensensor • Außensensor mit Kabelanschluss • Temperaturanzeige in Grad Celsius oder Fahrenheit, • Feuchtigkeitsdisplay • Sendereichweite: bis zu 40 m auf freiem Gelände • Batterietyp: 2 x AA BEDIENUNGSORGANE DES GERÄTS 1.
35391.indd 16 DEUTSCH VOR DER ANWENDUNG DURCHLESEN: Zur Gewährung der optimalen Nutzungsbedingungen: 1. Setzen Sie zuerst die Batterien in den Fernsender (Sender), und erst danach – in den Empfänger. 2. Platzieren Sie den Empfänger und die Sender (den Sender) nebeneinander. Das wird eine Synchronisierung des Empfängers mit den Fernsendern (den Sender) gewähren. 3. Platzieren Sie die Fernsender (den Sender) im Bereich der Senderreichweite.
35391.indd 17 DEUTSCH kunden keine der Tasten gepresst wird. Wenn nur ein Sender benutzt wird, wird es empfohlen für CHANNEL den Wert 01 eingestellt zu lassen. 6 Auf dem Display erscheinen die Temperatur- und Feuchtigkeitsangaben 7 Schalten Sie von °F auf °C um, pressen Sie dazu die taste C/F. Nachdem die Abstimmung des Fernsenders beendet wurde, wird er einmal pro Minute die Angaben übersenden. • Wenn Ihre Wetterstation Signale von benachbarten Quellen registriert, benutzen Sie einen anderen Hauscode.
35391.indd 18 DEUTSCH Funktion der manuellen Schulung (Signalsuche der Fernsender): Wenn ein neuer Sender hinzugefügt wurde, oder wenn das Signal verloren wurde (dabei blinken auf dem Display die Außentemperaturangaben), muss die Schulungsfunktion erneut durchgeführt werden. 1 Pressen und halten Sie im Anzeigebetrieb der aktuellen Uhrzeit 3 Sekunden lang die Taste Channel. 2 Ein Tonsignal erklingt. Das bedeutet, dass sich die Schulungsfunktion eingeschaltet hat.
35391.indd 19 DEUTSCH Einstellung der Alarmzeit: 5 Wählen Sie mit der Taste Mode/Snooze den Betrieb Clock Alarm, auf dem Display erscheint das Symbol “AL”. 6 Wählen Sie mit der Taste Hour/+/Max die Stunde. 7 Wählen Sie mit der Taste Minute/-/Min den Minutenwert. 8 Pressen Sie im Signalbetrieb die Taste Alarm/°C/°F, um das Signal ein- oder auszuschalten. Wenn das Signal eingeschaltet ist (ON), erscheint auf dem Display das Symbol .
35391.indd 20 DEUTSCH Um auf dem Display die Angaben der Höchsttemperatur anzuführen pressen Sie im Uhrzeitbetrieb die Taste Hour/+/Max Anmerkung: Die Mindest- und die Höchsttemperaturwerte werden täglich (um Mitternacht) gelöscht. Angaben Hi und Lo auf dem Display Die Angaben Hi und Lo erscheinen auf dem Display in dem Fall, wenn die Temperatur oder die Feuchtigkeit sich außerhalb der Messbereiche befinden.
35391.indd 21 DEUTSCH • Beim ersten Einschalten wird bewölktes Wetter indiziert. • zur Wetterindikation wird der Sender am Kanal 1 benutzt. • Wenn an Kanal 1 kein Sender angeschlossen ist, wird immer bewölktes Wetter angezeigt. • Wenn am Kanal 1 die Feuchtigkeitsangaben fehlen, wird bewölktes Wetter indiziert, es erfolgen jedoch Warnungen vor Glatteis und Schnee.
35391.indd 22 DEUTSCH Wenn das Signal erklingt • Sobald an einem bestimmten Kanal das Berichtssignal über eine hohe oder eine niedrige Temperatur eingestellt wird, erscheint auf dem Display das Symbol oder . • Wenn das Signal erklingt, wird auf dem Display der Kanal angezeigt, an dem es ausgeführt wird und das Symbol oder blinkt (in Abhängigkeit von dem, für welche Temperatur die Warnung eingestellt wurde – für die hohe oder für die niedrige).
35391.indd 23 DEUTSCH INDIKATION DER BATTERIEENTLADUNG Empfänger: 1 Wenn auf dem Display des Empfängers unter dem Fenster mit dem Trend das Symbol einer entladenen Batterie erscheint, bedeutet das, dass die Batterien des Empfängers sich bald entladen werden. Dabei wird sich die Arbeit des Empfängers verschlechtern.
35391.indd 24 DEUTSCH BEHEBUNG VON STÖRUNGEN Problem Behebung 1 Die gemessenen Werte auf dem Fernsender und auf dem Empfänger stimmen nicht überein Warten Sie etwa 1-2 Minuten, damit der Fernsender und der Empfänger synchron werden. Eine andere Variante: synchronisieren Sie den Sender und den Empfänger neu – pressen Sie dazu die Taste Channel und halten Sie sie 3 Sekunden lang gepresst, - solange, bis ein Tonsignal erklingt.
35391.indd 25 DEUTSCH TECHNISCHE KENNDATEN Empfänger der Wetterstation Batterietyp Temperaturenbereich 2 x 1,5 V, Typ AA von -9,9°C bis +55°C Sender der Wetterstation Batterietyp Temperaturenbereich Feuchtigkeitsbereich Sendefrequenz Sendereichweite 2 x 1,5 V, Typ AA von -30°C bis +70°C von 15 bis 95 % 433,92 MHz bis zu 40 m auf freiem Gelände Der Hersteller behält sich das Recht vor die Charakteristiken des Gerätes ohne Vorbescheid zu ändern.
35391.indd 26 РУССКИЙ МЕТЕОСТАНЦИЯ Благодарим вас за приобретение метеостанции с беспроводным датчиком модели VT-3539. Внимательно ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации устройства.
35391.indd 27 РУССКИЙ • • • • Символы отчета о температуре. Подсветка. Показания в градусах Цельсия или Фаренгейта. Тип батарей: 2 х АА. Выносной передатчик • Брызгозащищенная конструкция с жидкокристаллическим дисплеем. • Гнездо для подключения внешнего датчика. • Внешний проводной датчик. • Отображение показаний температуры в градусах Цельсия или Фаренгейта. • Дисплей влажности. • Дальность передачи - до 40 м на открытой местности. • Тип батарей - 2 х АА. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ УСТРОЙСТВА 1.
35391.indd 28 РУССКИЙ ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ! Для обеспечения наилучших условий эксплуатации: 1. Сначала установите батареи в выносной передатчик (передатчик), а затем уже - в приемник. 2. Расположите приемник и передатчики (передатчик) рядом друг с другом. Это обеспечит синхронизацию приемника с выносными передатчиками (передатчиком). 3. Разместите выносные передатчики (передатчик) в пределах рабочей дальности.
35391.indd 29 РУССКИЙ 6. На дисплее появятся показания температуры и влажности. 7. Переключитесь с °F на °С, для этого нажмите кнопку C/F. Как только настройка выносного передатчика будет завершена, он начнет один раз в минуту передавать показания. • Если ваша метеостанция регистрирует сигналы от соседних источников, используйте другой код дома. • Заводские настройки: код дома = 01, канал = 01. Этап 2: настройка приемника 8.
35391.indd 30 РУССКИЙ мигают показания наружной температуры), функцию обучения необходимо выполнить снова. 1. В режиме отображения текущего времени нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку Channel. 2. Прозвучит звуковой сигнал. Это означает, что функция обучения включилась. 3. При обнаружении каждого выносного датчика на дисплее будет мигать символ “CH” и раздаваться звуковой сигнал. 4. Показания температуры, переданные выносным датчиком, будут отображаться на дисплее приемника.
35391.indd 31 РУССКИЙ Настройка времени подачи сигнала 1. Нажимая кнопку Mode/Snooze, выберите режим Clock Alarm, на дисплее появится символ AL. 2. Нажимая кнопку Hour/+/Max, выберите час. 3. Нажимая кнопку Minute/-/Min, выберите минуты. 4. В режиме сигнала нажмите кнопку Alarm/°C/°F, чтобы включить или выключить сигнал. Если сигнал включен (ON), на дисплее появится символ . Когда звучит сигнал: 5. Когда сигнал звучит, символ звонка на дисплее мигает. 6.
35391.indd 32 РУССКИЙ Для вывода на дисплей показаний максимальной температуры нажмите в режиме часов кнопку Hour/+/Max. Примечание: показания минимальной и максимальной температур ежесуточно стираются (в полночь). Показания Hi и Lo на дисплее Показания Hi и Lo появляются на дисплее в том случае, если температура или влажность находятся вне пределов измерения.
35391.indd 33 РУССКИЙ • При первом включении будет индицироваться облачная погода. • Для индикации погоды будет использоваться передатчик в канале 1. • Если к каналу 1 передатчик не подключен, всегда будет индицироваться облачная погода. • Если в канале 1 данные влажности отсутствуют, всегда будет индицироваться облачная погода, однако предупреждения о гололеде и снеге будут выдаваться.
35391.indd 34 РУССКИЙ 4. Для завершения ввода настроек низкой температуры нажмите кнопку Mode/ Snooze. Когда звучит сигнал • Как только по определенному каналу будет установлен сигнал оповещения о высокой или низкой температуре, на дисплее появится символ или . • Когда зазвучит сигнал, на дисплее будет показан канал, по которому он выдается, и будет мигать значок или (в зависимости от того, по какой температуре задано оповещение - высокой или низкой). Для полного отключения сигнала нажмите ЛЮБУЮ кнопку.
391.indd 35 РУССКИЙ ИНДИКАЦИЯ РАЗРЯДА БАТАРЕИ Приемник 1. Если на дисплее приемника ниже окна с трендом появился символ разряженной батареи , то это означает, что батареи приемника скоро разрядятся. При этом работа приемника ухудшится. Например: - тусклое свечение жидкокристаллического дисплея, - снизилась дальность работы передатчиков, потеряны данные выносных передатчиков. 2. Для приемника необходимы 2 батареи размера АА. • Замена батарей приемника приведет к стиранию всех сделанных настроек.
35391.indd 36 РУССКИЙ УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Проблема Способ устранения Подождите приблизительно 1-2 минуты, чтобы выносной датчик и приемник стали синхронны. Другой вариант: заново синхронизируйте передатчик и приемник - для этого нажмите на кнопку Channel и удерживайте ее нажатой в течение 3 секунд (до тех пор, пока не раздастся звуковой сигнал).
35391.indd 37 РУССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Приемник метеостанции Тип батареи: Диапазон температур: 2 х 1,5 В, тип АА от -9,9° до +55°C Передатчик метеостанции Тип батареи: Диапазон температур: Диапазон влажности: Частота передачи: Дальность передачи: 2 х 1,5 В, тип АА от -30° до +70°C от 15 до 95% 433,92 МГц до 40 м на открытой местности Производитель оставляет за собой право изменять характеристики прибора без предварительного уведомления.
35391.indd 38 УКРАЇНЬСКИЙ БАГАТОФУНКЦІОНАЛЬНИЙ ГОДИННИК/БЕЗПРОВІДНА МЕТЕОСТАНЦІЯ Дякуємо вас за придбання метеостанції - моделі VT-3539 з безпровідним датчиком. Виберіть час і уважно ознайомтеся з даним посібником з експлуатації пристрою.
35391.
35391.indd 40 УКРАЇНЬСКИЙ ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ТИМ, ЯК КОРИСТУВАТИСЯ: Для забезпечення найкращих умов експлуатації: 1. Спочатку установіть батареї у виносний передавач (передавач), а потім уже - в приймач. 2. Розмістіть приймач і передавачі (передавач) поруч один з одним. Це забезпечить синхронізацію приймача з виносними передавачами (передавачем). 3. Розмістіть виносні передавачі (передавач) у межах робочої дальності.
35391.indd 41 УКРАЇНЬСКИЙ Якщо використовується тільки один передавач, рекомендується залишити для CHANNEL значення 01. 6 На дисплеї з’являться показання температури і вологості 7 Переключіться з °F на °С, для цього натисніть кнопку C/F. Після того, як настроювання виносного передавача буде завершене, він почне один раз на хвилину передавати показання. • Якщо ваша метеостанція реєструє сигнали від сусідніх джерел, використовуйте інший код будинку.
35391.indd 42 УКРАЇНЬСКИЙ Функція ручного навчання (Пошук сигналів виносних передавачів): Якщо додано новий передавач, або загублений сигнал (при цьому на дисплеї мигають показання зовнішньої температури), функцію навчання необхідно виконати знову. 1 В режимі відображення поточного часу натисніть і утримуйте протягом 3 секунд кнопку Channel. 2 Пролунає звуковий сигнал. Це означає, що функція навчання включилася.
35391.indd 43 УКРАЇНЬСКИЙ Настроювання часу подачі сигналу: 5 Натискаючи кнопку Mode/Snooze, виберіть режим Clock Alarm, на дисплеї з’явиться символ “AL”. 6 Натискаючи кнопку Hour/+/Max, виберіть годину. 7 Натискаючи кнопку Mіnute/-/Mіn, виберіть хвилини. 8 В режимі сигналу, натисніть кнопку Alarm/°C/°F, щоб включити або виключити сигнал. Якщо сигнал включений (ON), на дисплеї з’явиться символ .
35391.indd 44 УКРАЇНЬСКИЙ Для виводу на дисплей показань максимальної температури, у режимі годин натисніть кнопку Hour/+/Max Примітка: Показання мінімальної і максимальної температур щодоби стираються (опівночі). Показання Hі і Lo на дисплеї Показання Hі і Lo з’являються на дисплеї в тому випадку, якщо температура або вологість перебувають поза межами виміру.
35391.indd 45 УКРАЇНЬСКИЙ • При першому включенні буде показана хмарна погода. • Для індикації погоди буде використовуватися передавач у каналі 1. • Якщо до каналу 1 передавач не підключений, завжди буде показана хмарна погода. • Якщо в каналі 1 дані вологості відсутні, завжди буде показана хмарна погода, однак попередження про ожеледь і сніг будуть видаватися.
35391.indd 46 УКРАЇНЬСКИЙ 4 Для завершення введення настроювань низької температури натисніть кнопку Mode/Snooze. Коли звучить сигнал • Як тільки по певному каналі буде встановлений сигнал оповіщення про високу або низькому температуру, на дисплеї з’явиться символ або . • Коли зазвучить сигнал, на дисплеї буде показаний канал, по якому він видається, і буде мигати значок або (у залежності від того, по якій температурі задане оповіщення - високої або низької).
35391.indd 47 УКРАЇНЬСКИЙ ІНДИКАЦІЯ РОЗРЯДУ БАТАРЕЇ Приймач: 1 Якщо на дисплеї приймача нижче вікна з трендом з’явився символ розрядженої батареї , це означає, що батареї приймача незабаром розрядяться. При цьому робота приймача погіршиться. Наприклад: - тьмяне світіння рідкокристалічного дисплея - знизилася дальність роботи передавачів, загублені дані виносних передавачів 2 Для приймача необхідні 2 батареї розміру АА. • Заміна батарей приймача приведе до стирання всіх зроблених настроювань.
35391.indd 48 УКРАЇНЬСКИЙ УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК Проблема Спосіб усунення 1 Обмірювані значення на віддаленому датчику і на приймачі не збігаються Почекайте приблизно 1-2 хвилини, щоб виносний датчик і приймач стали синхронні. Інший варіант: заново синхронізуйте передавач і приймач - для цього натисніть на кнопку Channel і утримуйте її натиснутою протягом 3 секунд, - доти, поки не пролунає звуковий сигнал.
35391.indd 49 УКРАЇНЬСКИЙ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Приймач метеостанції Тип батареї Діапазон температур 2 х 1,5 В, тип АА від -9,9°C до +55°C Передавач метеостанції Тип батареї Діапазон температур Діапазон вологості Частота передачі Дальність передачі 2 х 1,5 В, тип АА від -30°C до +70°C від 15 до 95 % 433,92 МГц від 40 м на відкритій місцевості Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладу без попереднього повідомлення.
35391.indd 50 ҚАЗАҚ КӨП ФУНКЦИОНАЛДЫ САҒАТ / СЫМСЫЗ МЕТЕОСТАНЦИЯСЫ Біз Сізге рахмет айтамыз, Сіз VT-3539 моделін сымсыз датчигі бар метеостанцияны сатып алғаныңыз ұшін. Ретін табып жабдықты пайдалану осы нұсқаумен ілтипатпен танысыңыз.
35391.indd 51 ҚАЗАҚ • • • • • Температура трендтің индикаторы. Температура тұралы отчеттың символдары.
35391.indd 52 ҚАЗАҚ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫН АЛА, ОҚЫҢЫЗ: Ең жақсы пайдалану жағдайларды жеткізу ұшін: 1. Біріншіден батареяларды алып шығатын таратқышқа орнатыңыз (таратқыш), содан кейін – қабылдағыштың ішіне. 2. Қабылдағышты жəне таратқыштарды (таратқыш) бір-бірімен қатар жайғастырыңыз. Бұл қабылдағыштың алып шығатын таратқыштармен (таратқышпен) синхронизациясын жеткізеді. 3. Алып шығатын таратқыштарды (таратқышты) жұмыс алыстық боыйнша жайғастырыңыз.
35391.indd 53 ҚАЗАҚ Егер тек қана бір таратқыш пайдаланса, CHANNEL ұшін 01 деректемені қалдыруды ұсынады. 6 Дисплейде температураның жəне ылғалдылықтың деректемелері көрінеді. 7 °F тен °С қа аударыңыз, сол ұшін C/F түймені басыңыз. Алып шығатын таратқыштың икемдеуі беткеннен кейін, ол минутада бір рет деректемелерді көрсетуді бастайды. • Егер Сіздің метеостанцияңыз көрші көздерден белгілерді тіркесе, үйдің басқа кодын пайдаланыңыз.
35391.indd 54 ҚАЗАҚ Қолмен оқу функциясы (алып шығатын таратқыштардың белгілерін іздеу): Егер жаңа таратқыш қосылған болса, немесе белгі жоғалса (бұл ретте дисплейде сыртқы температураның деректемелері жыпылықтайды), оқу функциясын жаңадан жасау керек. 1 Кəзіргі уақытты кейіптеу тəртіпте Channel түймені басыңыз жəне 3 секунд бойынша басып тұрыңыз. 2 Дыбы белгі естіледі. Бұл оқу функциясы қосылғанына мəніндейді.
35391.indd 55 ҚАЗАҚ Белгі беру уақытын икемдеу: 5 Mode/Snooze түймені басып, Clock Alarm тəртібін таңдаңыз, дисплейде “AL” символы көрінеді. 6 Hour/+/Max түймені басып, сағатты таңдаңыз. 7 Minute/-/Min түймені басып, минуталарды таңдаңыз. 8 Белгі тəртібінде, Alarm/°C/°F түймені басыңыз, бегіні қосу немесе сөндіру ұшін. Егер белгі қосылған болса (ON), символ көрінеді.
35391.indd 56 ҚАЗАҚ Дисплейге максималды температураның деректемелерін шығару ұшін, сағат тəртіпте Hour/+/Max түймеге басыңыз Ескерту: Минималды жəне максималды температуралардың деректемелері тəулік сайын сүртіледі (түн жарамында). Дисплейдегі Hi жəне Lo деректемелері Дисплейдегі Hi жəне Lo деректемелері тек сол жағдайда көрінеді, егер температурасы немесе ылғалдылығы өлшем шегінен шығып тұрса.
35391.indd 57 ҚАЗАҚ Жер тайғақ тұралы ескертпе • Қар ұшін жыпылықтайтын суретпен кейіптеледі. • Температура -1,9°C тан +2,9°C дейін 1 канал бойынша температура жатқанда беріледі. • Қар қатты болады жəне мұз болып айналады, 1 канал бойынша температура -1,9 ° аса емес болса. Бұл қату температурасы. • Бірінші қосулуда бұлтты ауа райы индицироваться етеді. • Ауа райының индикация ұшін 1 каналда таратқыш пайдаланады. • Егер 1 каналға таратқыш қосылған болмаса, əрқашан бұлтты ауа райы индицироваться етеді.
35391.indd 58 ҚАЗАҚ 2 Channel түймені пайдаланып , каналды таңдаңыз (үй жайдың ішінде, канал 1, канал 2, канал 3 немесе канал 4) 3 Hour/+/Max немесе Minute/-/Min түйме басулармен температураны тапсырыңыз 4 Төменгі температураны икемдеулердің кіргізуін доғару ұшін Mode/Snooze түймені басыңыз. Белгі естілгенде • Белгілі канал бойынша жоғарғы немесе төменгі температура тұралы хабарлау белгісі орнатылса, дисплейде немесе символы көрінеді.
35391.indd 59 ҚАЗАҚ БАТАРЕЯНЫҢ РАЗРЯД ИНДИКАЦИЯСЫ Қабылдағыш: 1 Егер қабылдағыштың дисплейінде тренд терезенің астында разрядталған батареяның символы көрсетілсе , бұл мəніндейді, кабылдағыштың батареясы жақында разрядталатына. Сонымен қабылдғаштың жұмысы нашар болады. Мыссалы: - сұйық кристаллды дисплейдің қараңғылы жарығы - таратқыштар жұмыстың аластығы азайды, алып шығатын таратқыштардың деректемелері жоғалды 2 Қабылдағаш ұшін 2 батарея АА өлшеммен керек.
35391.indd 60 ҚАЗАҚ БҰЗЫЛҒАНДАҚТАРДЫ ЖОЮ Проблема Жою тəсілі 1 Арақатыстық датиктағы өлшенген деректемелер жəне қабылдағыштағы деректемелер сəйкес келмейді Шамасында 1-2 минуттай күтіңіз, алып шығатын таратқыш жəне қабылдағаш синхронды болу ұшін. Басқа вариант: жаңадан таратқышты жəне қабылдағашты синхрондаңыз – сол ұшін Channel түймеге басыңыз жəне оны 3 секунд бойы басып тұрыңыз, - дыыс белгі естілгенше.
35391.indd 61 ҚАЗАҚ ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР Метеостанцияның қабылдағышы Батареяның түрі Температуралардың диапазоны 2 х 1,5 В, АА түрі -9,9°C дан +55°C дейін Метеостанцияның таратқышы Батареяның түрі Температуралардың диапазоны Ылғалдылық диапазоны Тарату жиілігі Тарату алыстығы 2 х 1,5 В, АА түрі -30°C дан +70°C дейін 15 дан 95 % дейін 433,92 МГц ашыө жерде 40 м дейін Аспапты жабық текшелерге немесе шкафтарға қоймаңыз, егер олардың ішінде жеткілікті желдетпе болмаса.
35391.indd 62 23.05.
35391.indd 63 23.05.
35391.indd 64 23.05.