Vt-1373.qxd 24.01.
Vt-1373.qxd 24.01.
Vt-1373.qxd 24.01.
Vt-1373.qxd 24.01.
Vt-1373.qxd 24.01.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 6 ENGLISH Rechargeable shaver for dry shaving with three floating shaving heads Using the shaver The best shaving results are achieved if your skin is dry. Your skin may need 2-3 weeks to adapt to this shaving system. - Remove the protective cap (1). - Turn on the switch (6). - Lightly touch the skin, moving around the shaving block using simultaneous up-down and rotating motions.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 7 ENGLISH Shaving heads cleaning is recommended once every two months (Pic. 9, 10) - Turn off the electric shaver. - Press the locking button (4) and remove the shaving block. - Lightly press and turn the ring counter-clockwise and remove the locking frame. - Remove and clean the shaving heads (separately rotating and non-moving blades). Do not confuse the rotating and non-moving blades.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 8 ENGLISH according to the laws of your country for disposal of harmful waste. Do not throw the shaver away until you remove the built-in rechargeable batteries. TECHNICAL CHARACTERISTICS Charger: Power supply 220V ~ 50Hz Output voltage ~3.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 9 DEUTSCH Anwendung Die besten Ergebnisse im Rasieren werden dann erzielt, wenn Ihre Haut trocken ist. Es kann sein, dass Ihre Haut 2-3 Wochen benötigen wird, um sich an dieses Rasiersystem zu gewöhnen. Akkubetriebener Rasierer für Trockenrasur mit drei federnden Scherköpfen Bestandteile des Gerätes 1. Schutzkappe 2. Scherblock 3. Klingenantrieb 4. Fixiertaste des Scherblocks 5. Rasierergehäuse 6. Speiseschalter mit Einschaltsperre 7. Ladeindikator 8. Ladegerät 9.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 10 DEUTSCH Scherblocks, sowie den Klingenantrieb (Abb. 6, 7). - Setzen Sie den Scherkopf auf seinen Platz zurück, schließen Sie ihn mit dem Schutzdeckel und räumen Sie den Rasierer weg. Achtung! Der Scherblock darf unter fließendem warmem Wasser ausgewaschen werden (Abb. 8). Lassen Sie den Scherblock vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder aufsetzen, vermeiden Sie das Gelangen von Wasser in das Gehäuse des Elektrorasierers.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 11 DEUTSCH solchen Stellen auf, von denen es in die Badewanne oder ins Waschbecken fallen könnte. UMWELTSCHUTZ Dieser Rasierer enthält Akkubatterien, die entsorgt werden müssen. Bevor Sie einen unbrauchbaren Rasierer loswerden, müssen zuerst die Akkubatterien daraus entfernt werden. Handeln Sie danach gemäß den landesgültigen Regelungen für die Entsorgung von schädlichen Abfallstoffen.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 12 ÐÓÑÑÊÈÉ íåäåëè äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðèâûêíóòü ê äàííîé áðèòâåííîé ñèñòåìå. - Ñíèìèòå çàùèòíûé êîëïà÷îê (1). - Âêëþ÷èòå áðèòâó âûêëþ÷àòåëåì (6). - Ñëåãêà êàñàÿñü êîæè, ïåðåìåùàéòå áðåþùèé áëîê, ñîâåðøàÿ îäíîâðåìåííî âîçâðàòíîïîñòóïàòåëüíûå è âðàùàòåëüíûå äâèæåíèÿ. - Ïî îêîí÷àíèè áðèòüÿ âûêëþ÷èòå óñòðîéñòâî âûêëþ÷àòåëåì (6), çàêðîéòå áðåþùèé áëîê çàùèòíûì êîëïà÷êîì (1) è óáåðèòå áðèòâó íà õðàíåíèå.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 13 ÐÓÑÑÊÈÉ Òðèììåð - Î÷èùàéòå òðèììåð ïîñëå êàæäîãî èñïîëüçîâàíèÿ. - Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó. - Î÷èñòèòå òðèììåð ñ ïîìîùüþ êèñòî÷êè (9), âõîäÿùåé â êîìïëåêò ïîñòàâêè. - Êàæäûå øåñòü ìåñÿöåâ ñìàçûâàéòå òðèììåð êàïëåé ìàñëà äëÿ øâåéíûõ ìàøèí èëè ìàøèíîê äëÿ ñòðèæêè. - Íàæìèòå êíîïêó ôèêñàòîðà (4) è ñíèìèòå áðåþùèé áëîê. - Ñëåãêà íàæìèòå è ïîâåðíèòå êîëåñèêî ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè è ñíèìèòå ôèêñèðóþùóþ ðàìêó.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 14 ÐÓÑÑÊÈÉ Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî èçìåíÿòü õàðàêòåðèñòèêè ïðèáîðà áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ. áàòàðåþ ýëåêòðîáðèòâû â ìåñòàõ ñ òåìïåðàòóðîé íèæå 0°Ñ è âûøå 40°Ñ, à òàêæå ïîä ïðÿìûìè ñîëíå÷íûìè ëó÷àìè, âîçëå íàãðåâàòåëüíûõ ïðèáîðîâ èëè â ìåñòàõ ñ ïîâûøåííîé âëàæíîñòüþ. Äëÿ ïîäçàðÿäêè áðèòâû ïîëüçóéòåñü òîëüêî çàðÿäíûì óñòðîéñòâîì, âõîäÿùèì â êîìïëåêò ïîñòàâêè.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 15 FRANÇAIS Rasoir à accumulateur pour le rasage sec avec trois têtes flottantes de rasage Utilisation Le rasage donnera de meilleurs résultats si la peau est sèche. Votre peau demandera 2-3 semaines, pour shabituer à ce système de rasage. - Enlevez le capuchon de protection (1). - Branchez le rasoir avec linterrupteur (6). - En touchant doucement la peau passez le rasoir avec des mouvements circulaires et de va-et-vient.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 16 FRANÇAIS place, fermez-le avec le capuchon de protection et rangez le rasoir. Après le lavage du bloc de rasage engraissez les secteurs centraux des lames fixes avec lhuile pour les machines à coudre ou pour les tondeuses. Ça vous aidera à prévenir lusure des têtes de rasage. Il est conseillé de nettoyez les têtes de rasage (fig. 9, 10) au moins une fois tous les deux mois - Débranchez le rasoir. - Appuyez sur le bouton du fixateur (4) et retirez le bloc de rasage.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 17 FRANÇAIS suivant les règles de recyclage des déchets insalubres en vigueur dans votre pays. Ne jetez pas le rasoir sans en retirer des accumulateurs incorporés. Lappareil est destiné uniquement à lusage domestique.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 18 ITALIANO Rasoio di accumulatore per la rasatura asciutta con le tre testine fluttuanti Uso Si ottiene I risultati miliori della rasatura se la Vostra pelle e asciutta. Per abituarsi al presente sistema radente, alla Vostra pelle potrebbero servire 2-3 settimane. - Togliete il tappo di sicurezza (1). - Accendete il rasoio con linterrutore (6). - Sfiorate la pelle e spostate il blocco radente, effettuando i movimenti alternativi e rotativi contemporaneamente.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 19 ITALIANO tappo di sicurezza e mettete via il rasoio. Dopo il lavaggio del blocco radente, lubrificate le parti centrali dei coltelli fermi con lolio per le cucitrici o per le macchinette per il taglio di capelli. Cio previene lusura delle testine radenti. Una volta in due mesi si raccomanda effettuare la pulizia delle testine radenti (Disegno 9, 10) - Spegnete il rasoio elettrico. - Premete il pulsante del fissatore (4) e togliete il blocco radente.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 20 ITALIANO caricamento nei posti dove esso puo cadere o dove si puo per caso farlo cadere nella vasca o nel lavandino. AVVERTENZE Non caricate le batterie di accumulatore del rasoio elettrico nei posti con la temperatura meno di. 0°C e piu di 40°C, e anche sotto la luce diretta del sole, vicino agli apparecchi riscaldanti e nei posti con lumidita elevata.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 21 ESPAÑOL Afeitadora recargable para afeitado en seco y tres cabezales flotantes Uso El mejor resultado se obtiene afeitando sobre la piel seca. Su piel necesitará entre 2 y 3 semanas para acostumbrarse a este tipo de afeitado. - Quite la tapa protectora (1). - Encienda la afeitadora con el interruptor (6). - Pase la afeitadora ligeramente sobre la piel, haciendo movimientos circulares de avance y retroceso.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 22 ESPAÑOL lugar, ponga la tapa protectora y guarde la afeitadora. tando que el agua penetre en el cuerpo de la afeitadora. Una vez finalizado el lavado de la unidad de afeitado, lubrique los centros de las cuchillas fijas con aceite para máquinas de coser o cortapelo. Esto previene el desgaste de los cabezales. Una vez al mes se recomienda limpiar los cabezales de afeitado (Dibs. 9, 10) - Apague la afeitadora.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 23 ESPAÑOL afeitadora llegue a su fin, antes de deshacerse de ella, extraiga la batería y deséchela de acuerdo a las normas vigentes en su país, con respecto a los desechos nocivos. No deseche la afeitadora sin antes extraerle la batería.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 24 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ Èçïîëçâàíåòî Íàé-äîáðèòå ðåçóëòàòè íà áðúñíåíå ñå ïîëó÷àâàò â ñëó÷àé, àêî âàøàòà êîæà å ñóõà. Çà êîæàòà âè ìîæå äà ïîòðÿáâà 2-3 ñåäìèöè çà äà ñâèêíå ñ òàçè ñèñòåìà çà áðúñíåíå. - Ñíåìåòå ïðåäïàçíàòà êàïà÷êà (1). - Âêëþ÷åòå áðúñíà÷êàòà ñ áóòîíà çà âêëþ÷âàíå (6). - Ëåêî äîêîñâàéêè êîæàòà ìåñòåòå áëîêà çà áðúñíåíå, ïðàâåéêè åäíîâðåìåííî âúçâðàòíîïîñòúïàòåëíè è êðúãîâè äâèæåíèÿ.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 25 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ äîïóñêàéòå âîäàòà äà ïîïàäà â êîðïóñà íà åëåêòðîáðúñíà÷êàòà. Ñëåä èçìèâàíå íà áðúñíà÷íèÿ áëîê íàìàæåòå öåíòðàëíèòå îáëàñòè íà íåïîäâèæíèòå íîæîâå ñ ìàñëî çà øåâíè ìàøèíè èëè ìàøèíêè çà ïîäñòðèãâàíå. Òîâà ïðåäïàçâà áðúñíà÷íèòå ãëàâè÷êè îò èçõàáÿâàíå. ìÿñòî, çàòâîðåòå ãî ñ ïðåäïàçíà êàïà÷êà è ïðèáåðåòå áðúñíà÷êàòà. Åäèí ïúò íà äâà ìåñåöà ñå ïðåïîðú÷âà ïî÷èñòâàíå íà áðúñíà÷íèòå ãëàâè÷êè (Ðèñ. 9, 10) - Èçêëþ÷åòå åëåêòðîáðúñíà÷êàòà.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 26 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ íà âàøàòà ñòðàíà îòíîñíî îïîëçîòâîðÿâàíå íà âðåäíèòå îòïàäúöè. Íå èçõâúðëÿéòå áðúñíà÷êàòà, äîêàòî íå èçâàäèòå îò íåÿ âãðàäåíàòà àêóìóëàòîðíà áàòåðèÿ.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 27 MAGYAR - Vegye le a védõkupakot (1). - Kapcsolja be a borotvát a kapcsolóval (6). - Enyhén érintse a bõrt és mozgassa a borotvát le s fel és körkörösen. - A borotválkozás befejezésekor kapcsolja ki a kapcsolót (6), zárja le a borotválóegységet a védõkupakkal (1) és tegye el a borotvát. Akkumulátoros borotva száraz borotválkozáshoz három lebegõ borotvafejjel A készülék részei 1. Védõkupak 2. Borotválóegység 3. A pengék meghajtása 4. A borotválóegység rögzítõgombja 5.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 28 MAGYAR A borotválóegység lemosása után kenje meg a fix kések központi részeit varrógép- vagy nyírógép-olajjal. Ez megakadályozza a borotvafejek kopását. Kéthavonta ajánlott a borotvafejek tisztítása (4., 5. ábra) - Kapcsolja ki a borotvát. - Nyomja meg a (4) rögzítõgombot és vegye le a borotváló egységet. - Enyhén nyomja meg és fordítsa az óramutató járásával ellentétes irányba a kis kereket és vegye le a rögzítõkeretet.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 29 MAGYAR károshulladék-hasznosítási rendszabályoknak megfelelõen. Ne dobja ki a borotvát, amig nem távolítja el a beépített akkumulátorelemeket. FIGYELMEZTETÉS Ne töltse a villanyborotva akkumulátorát 0°C-nál alacsonyabb és 40°C-nál magasabb hõmérsékleten, valamint közvetlen napfény, hõsugárzó vagy magas nedvesség hatásának kitéve. Az utántöltéshez csak a tartozék töltõegységet használja. Tartsa a töltõegységet víztõl minél távolabb és ne érjen hozzá nedves kézzel.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 30 SRBSKI nedelje da bi se privkla ovakvom sistemu brijanja. - Skinite zatitnu kapicu (1). - Ukljuèite brijaè prekidaèem (6). - Polako dodirujete kou i brijte mekanim pokretima protiv rasta dlaka. Kod zatezanja koe postie se najbolji efekat brijanja. - Kada zavrite brijanja iskljuèite brijaè prekidaèem (6), zatvorite blok za brijanje zatitnom kapicom (1) i sklonite brijaè na sigurno mesto.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 31 SRBSKI - Pritisnite dugme za uèvræivanje (4) i skinite blok za brijanje. - Lagano pritisnite i okrenite toèkiæ protiv smera kazaljke na satu i skinite okvir za uèvræivanje. - Skinite i oèistite glave za brijanje (odvojeno pokretni i nepokretni noevi). Nemojte zameniti pokretne i nepokretne noeve. To je vano, jer pokretni i nepokretninoevi svake glave su nameteni pod nju, to garantuje optimalne radne karakteristike svake pare noeva.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 32 SRBSKI pored grejalica i na mestima sa poveæanom valgom. Za punjenje brijaèa koristite samo punjaè, koji se nalazi u kompletu. Sasvim osuite brijaè, pre nego ukljuèite punjaè. Drite punaè dalje od vode i ne dodirujte ga vlanim rukama. Èuvajte punjaè u suvom i bezbednom mestu, èuvajte ga od oteæenja. Vanjske mreice za brijanje sistema za brijanje su jako tanke, budite paljivi jer se mogu lako otetiti.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 33 POLSKI Elektryczna maszynka do golenia na akumulator do golenia na sucho z trzema p³ywaj¹cymi g³ówkami gol¹cymi tygodni, aby przyzwyczaiæ siê do danego sposobu golenia. - Zdj¹æ ochronna pokrywkê (1). - W³¹czyæ golarkê za pomoc¹ prze³¹cznika (6). - Lekko dotykaj¹c skóry przemieszczaæ blok gol¹cy jednoczenie poruszaj¹c do przodu, do ty³u i obrotowymi ruchami.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 34 POLSKI - Wy³¹czyæ maszynkê. - Nacisn¹æ przycisk blokady (4) i zdj¹æ blok gol¹cy. - Lekko nacisn¹æ i obróciæ kó³ko przeciwko ruchom wskazówek zegara i zdj¹æ blokuj¹c¹ ramkê. - Zdj¹æ i oczyciæ gol¹ce g³ówki (oddzielnie obracaj¹ce siê i nieruchome no¿e). Nie pomyliæ obracaj¹cych siê i nieruchomych no¿y. Jest to wa¿ne, poniewa¿ obracaj¹ce siê i nieruchome no¿e ka¿dej g³ówki s¹ dopasowane jeden do drugiego, co gwarantuje optymaln¹ pracê ka¿dej pary no¿y.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 35 POLSKI wody i nie dotykaæ jej wilgotnymi rêkoma. Przechowywaæ ³adowarkê w suchym i bezpiecznym miejscu, chroniæ przed uszkodzeniami. Nie naciskaæ z góry na nieruchome siateczki, aby unikn¹æ ich uszkodzenia. W celu unikniêcia uszkodzeñ cielesnych nie nale¿y u¿ywaæ golarki z uszkodzonymi zewnêtrznymi siateczkami gol¹cymi lub wewnêtrznymi blokami tn¹cymi. Jeli golarka nie dzia³a w prawid³owy sposób, nale¿y zwróciæ siê do autoryzowanego serwisu.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 36 ÈESKÝ Akumulátorový holicí strojek se trojrozmìrnou pohyblivou holicí jednotkou Je moné, e bude tøeba 2 a 3 týdnì, ne se vae pokoka zvykne na tento holicí systém. Souèástky pøístroje 1. Ochranné víèko 2. Holicí blok 3. Pohon bøitu 4. Pojiovací tlaèítko holicího bloku 5. Kryt strojku 6. Spínaè napájení s blokovacím tlaèítkem 7. Kontrolka nabíjení 8. Nabíjeèka 9. Èisticí tìteèek 10. Cestovní pouzdro - Odstraòte ochranné víèko (1).
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 37 ÈESKÝ Zastøihovaè - Èistìte zastøihovaè po kadém pouití. - Vypnìte elektrický holicí strojek. - Vyèistìte zastøihovaè pomocí tìteèka (9), který patøí do sady. - Jednou za pùlroku mate zastøihovaè jednou kapkou mazadla pro icí stroje èi zastøihovaèe. Jednou mìsíènì doporuèujeme èistit holicí hlavy (Obr. 9, 10) - Vypnìte elektrický holicí strojek. - Stisknìte pojitovací tlaèítko (4) a sejmìte holicí blok.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 38 ÈESKÝ za teploty mení ne 0°C i vìtí ne 40°C a také za pùsobení pøímých sluneèných paprskù, v blízkosti topných tìles a v prostorech se zvýenou vlhkostí. K dobíjení holicího strojku pouíjte pouze nabíjeèky, která se dodává se sadou. Chraòte nabíjecí jednotku pøed kontaktem s vodou a nedotýkejte se jí mokrýma rukama. Uschovejte nabíjeèku v suchém a bezpeèném místì a chraòte ji pøed pokozením.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 39 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ Âàø³é øê³ð³ ìîæå çíàäîáèòèñÿ 2-3 òèæíÿ äëÿ òîãî, ùîá çâèêíóòè äî äàíî¿ áðèòâåíî¿ ñèñòåìè. - Çí³ì³òü çàõèñíèé êîâïà÷îê (1). - Âêëþ÷³òü áðèòâó âèìèêà÷åì (6). - Çëåãêà òîðêàþ÷èñü øê³ðè, ïåðåì³ùàéòå áðèþ÷èé áëîê, çä³éñíþþ÷è îäíî÷àñíî çâîðîòíîïîñòóïàëüí³ é îáåðòîâ³ ðóõè. - Ïî çàê³í÷åííþ ãîë³ííÿ âèêëþ÷³òü ïðèñòð³é âèìèêà÷åì (6), çàêðèéòå áðèþ÷èé áëîê çàõèñíèì êîâïà÷êîì (1) ³ ïðèáåð³òü áðèòâó íà çáåð³ãàííÿ.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 40 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ Òðèìåð - Î÷èùàéòå òðèìåð ï³ñëÿ êîæíîãî âèêîðèñòàííÿ. - Âèêëþ÷³òü åëåêòðîáðèòâó. - Î÷èñò³òü òðèìåð çà äîïîìîãîþ ïåíçëèêà (9), ùî âõîäèòü ó êîìïëåêò ïîñòàâêè. - Êîæí³ ø³ñòü ì³ñÿö³â çìàçóéòå òðèìåð êðàïëåþ ìàñëà äëÿ øâåéíèõ ìàøèí àáî ìàøèíîê äëÿ ñòðèæêè. - Âèêëþ÷³òü åëåêòðîáðèòâó. - Íàòèñí³òü êíîïêó ô³êñàòîðà (4) ³ çí³ì³òü áðèþ÷èé áëîê. - Çëåãêà íàòèñí³òü ³ ïîâåðí³òü êîëåñî ïðîòè ãîäèííèêîâî¿ ñòð³ëêè é çí³ì³òü ô³êñóþ÷ó ðàìêó.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 41 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ Áðèòâà: Ñïîæèâàíà ïîòóæí³ñòü ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß Íå çàðÿäæàéòå àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ åëåêòðîáðèòâè â ì³ñöÿõ ³ç òåìïåðàòóðîþ íèæ÷å 0°Ñ ³ âèùå 40°Ñ, à òàêîæ ï³ä ïðÿìèìè ñîíÿ÷íèìè ïðîìåíÿìè, á³ëÿ íàãð³âàëüíèõ ïðèëàä³â àáî â ì³ñöÿõ ³ç ï³äâèùåíîþ âîëîã³ñòþ. Äëÿ ï³äçàðÿäêè áðèòâè êîðèñòóéòåñÿ ò³ëüêè çàðÿäíèì ïðèñòðîºì, ùî âõîäèòü ó êîìïëåêò ïîñòàâêè. Òðèìàéòå çàðÿäíèé ïðèñòð³é ïîäàë³ â³ä âîäè é íå äîòîðêàéòåñÿ äî íüîãî âîëîãèìè ðóêàìè.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 42 ÁÅËÀÐÓÑÊI - Çíÿì³öå àõîóíû êàóïà÷îê (1) - Óêëþ÷ûöå áðûòâó âûêëþ÷àëüí³êàì (6) - Çëåãêó äàêðàíàéöåñÿ äà ñêóðû ïåðàìÿø÷àéöå áðýþ÷û áëîê, ðîáÿ÷û àäíà÷àñîâà çâàðîòíà-ïàñòóïàëüíûÿ ³ âÿð÷àëüíûÿ ðóõ³. - Ïà çàêàí÷ýíí³ ãàëåííÿ âûêëþ÷ûöå áðûòâó âûêëþ÷àëüí³êàì (6), çàêðîéöå áðýþ÷û áëîê àõîóíûì êàóïà÷êîì (1) ³ óáÿðûöå áðûòâó íà õðàíåííå. Àêóìóëÿòàðíàÿ áðûòâà äëÿ ñóõîãà ãàëåííÿ ç òðûìà ïëàâàþ÷ûìà áðûòâåííûì³ ãàëîóêàì³ Äýòàë³ ïðûëàäû 1. Àõîóíû êàóïà÷îê 2. Áðýþ÷û áëîê 3.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 43 ÁÅËÀÐÓÑÊI ïýíçë³êà (9), óâàõîäçÿ÷àãà ó êàìïëåêò ïàñòàóê³. - Êîæíûÿ 6 ìåñÿöàó çìàçâàéöå òðûìåð êðîïëÿé ìàñëà äëÿ øâåéíûõ ìàøûí ö³ ìàøûíàê äëÿ ñòðûæê³. ñóïðàöü ãàäç³íí³êàâàé ñòðýëê³ ³ çíÿì³öå ô³êñóþ÷óþ ðàìêó. - Çíÿì³öå ³ à÷ûñö³öå áðûòâåííûÿ ãàëîóê³ (àñîáíà ðóõàþ÷ûåñÿ ³ íåðóõîìûÿ íàæû). Íå ïåðàáëûòàéöå ðóõîìûÿ ç íåðóõîìûì³ íàæû.
Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 44 ÁÅËÀÐÓÑÊI Ãàðàíòûÿ Ïàäðàáÿçíàå àï³ñàííå óìî¢ ãàðàíòûéíàãà àáñëóãî¢âàííÿ ìîãóò áûöü àòðûìàíû ó òàãî äûëåðà, ¢ ÿêîãà áûëà íàáûòà òýõí³êà. Ïðû çâàðîöå çà ãàðàíòûéíûì àáñëóãî¢âàííåì àáàâÿçêîâà ïàâ³ííà áûöü ïðàä'ÿ¢ëåíà êóï÷àÿ àëüáî êâ³òàíöûÿ àá àïëàöå. ïðûñòàñàâàííå, óâàõîäçÿ÷àå ó êàìïëåêò ïàñòàóê³. - Òðûìàéöå çàðàäíàå ïðûñòàñàâàííå äàëåé àä âàäû ³ íå äàêðàíàéöåñÿ äà ÿãî â³ëüãîòíûì³ ðóêàì³.
Vt-1373.qxd 24.01.
Vt-1373.qxd 24.01.
Vt-1373.qxd 24.01.
Vt-1373.qxd 24.01.