Guide Fours électriques encastrés simples et doubles Professional VSOE130 / VSOE527 / VSOE530 VDOE130 / VDOE527 / VDOE530 Fours électriques encastrés simples et doubles Porte-Fenêtre Professional VSOF7301 / VDOF7301
Table des Matières Informations Importantes ______________________________________________________________3 Dimensions de Découpe-Fours Simples Professional ________________________________________6 Caractéristiques Techniques-Fours Simples Professional ______________________________________8 Dimensions de Découpe-Fours Simples Professional Encastrés ________________________________9 Dimensions de Découpe-Fours Simples Professional sous Plan _______________________________10 Dimensions-Fours Doubles Profes
IMPORTANT–Lisez et suivez ces instructions! • Avant de commencer, lisez entièrement et attentivement ces instructions. Votre sécurité et celle des autres est très importante.. De nombreuses consignes de sécurité importantes figurent dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours ces consignes. • NE RETIREZ PAS les étiquettes, avertissements ou plaques fixés de manière permanente sur le produit; cela pourrait annuler la garantie. C’est le symbole d’alerte à la sécurité.
IMPORTANT–Lisez et suivez ces instructions! Une prise GFI devra être utilisée si exigée par NFPA-70 (Code électrique national), les lois fédérales/d'État/locales ou les décrets locaux. • L'utilisation obligatoire d'une prise GFI est normalement liée à l'emplacement de la prise par rapport à une source significative d'eau ou d'humidité. • La Viking Range Corporation ne garantit PAS les problèmes résultant de prises GFI mal installées ou non conformes aux exigences ci-dessous.
IMPORTANT–Lisez et suivez ces instructions! AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour éviter d'endommager les finitions des placards, utilisez uniquement des produits et finitions qui ne se décoloreront ou délamineront pas et résisteront à des températures de 194 °F (90 °C) maximum. Un adhésif réfractaire devra être utilisé si le produit sera installé dans un placard en stratifié.
Dimensions de Découpe - Four Simple (Modèles Select / Premiere) (Pour les dimensions de découpe – se reporter aux pages 9 et 10) Largeur 27 pouces, 68,5 cm o /4 p 25–,34 cm) 7–3 /8 (65 (18 ,7 cpo m) 26 –1 (67 /2 ,3 po cm ) 5-1 (13/2 p ,2 o op)o cm) p 8 /2m 80-1,,36ccm) (2 1 (2 29 Largeur 30 pouces, 76 cm - (741/2 ,9 po cm ) o /4 p 25–,34 cm) 7-3 (18/8 po ,7 c m) (65 po 1/c2m) – 2 2 ,2 (57 29 –1 po ) 46 cm (74 /2 ,9 po cm ) 8 16, (1 5-1 (13/2 po ,2 c m) po po 8 /2 m) ) c 8-,13 cm 0
Dimensions de Découpe - Four Simple (Modèles de Porte-Fenêtre) Largeur 30 pouces, 76 cm Porte-Fenêtre po /4 ) –34 cm 5 2 . (65 o 8p -7/ cm) 3 1 .2 (35 7-3 (18 /8 p .7 o c m) 29 – (741/2 .9 po cm ) Emplacement de l'étiquette des valeurs nominales 5-1 (14 /2 p .0 o cm ) po /2 m) 8-11.6 c (2 29 - (741/2 .9 po cm ) o 8 p) -5/6 cm 9 3 .
Caractéristiques Techniques Four Simple Professional Descripción Largeur totale Français porte – largeur de balançoire de porte complet largeur 27 po (68,5 cm) Modèles - largeur 30 po (76,0 cm) Modèles 26-1/2 po (67,3 cm) 29-1/2 po (74,9 cm) N/A 130o - 50-5/8 po (128,6 cm) Hauteur totale Profondeur totale Largeur de niche 29-1/2 po (74,9 cm) À bord du panneau de configuration—25-3/4 po (65,4 cm) Avec la porte ouverte (modèles Select/Premiere)—46 po (116,8 cm) avec portes ouvertes (modèles de porte
Dimensions de Découpe - Four Simple Remarque : Un minimum de 2 "(5,1 cm) ci-dessus et en dessous le four aux appareils adjacentes comme un four à micro-ondes ou au réchauffement tiroir est nécessaire pour la ventilation. Largeur 27 po (68,5 cm) simple sous plan de travail Largeur 27 po (68,5 cm) encastrés simples 28 –1 –1 (64 /2 ,8 po cm A 26ffleu ) -15 ra (68 /16nt ,4 po cm 28 –1 (71/8 p ,4 o cm ) po 24 m) ,9 c in. 3/ jus (12, 4 po qu 1 c 'au m) so l – (641/2 .
Dimensions de Découpe - Four Simple Modèles à porte français (VSOF7301) -Impossible d'installer comme un montage encastré en raison de la provision nécessaire pour jeu de balançoire de porte. Largeur 30 po (76 cm) Porte-fenêtre encastrés simples - Installation double Largeur 30 po (76 cm) Portefenêtre encastrés simples Em duplac rac boî eme co tier nt rde d me e nt 4 * (10 po .2 cm ) 28 po 24 cm) .9 – 28 –1 * 28 – (721/2 .
Dimensions de Découpe - Four Double (Modèles Select / Premiere) (Pour les dimensions de découpe – se reporter aux pages 14) Largeur 27 po (68,5 cm) po 3/4 25–,4 cm) (65 26 – (671/2 ,3 po cm ) Largeur 30 po (76 cm) o /4 p 25–,34 cm) Emplacement de l'étiquette des valeurs nominales (derrière la porte) (65 29 – (7 1/2 4,9 p cm o ) 51 (13–7/ 1,78 p cmo ) 51 (13–7/ 1,78 p cmo ) po /2m) 1 – 22 ,2 c (57 po ) 46,8 cm 6 (11 po /2m) 1 – 22 ,2 c (57 11 po ) 46,8 cm 6 (11
Dimensions de Découpe - Four Double (Modèles de Porte-Fenêtre) (Pour les dimensions de découpe – se reporter aux pages 15) Largeur 30 po (76 cm) Porte-fenêtre ” 3/4m) – 5 c 2 .4 (65 8” -7/ ) 13.2 cm (35 29 (74–1/2 .9 ” cm ) Emplacement de l'étiquette des valeurs nominales (derrière la porte) 51 (13 –7/ 1.7 8” cm ) 2” -1/ ) 20.1 cm (52 12 ” 46 cm) (1 .
Caractéristiques Techniques Four Double Professional Descripción Largeur totale largeur 27 po (68,5 cm) Modèles largeur 30 po (76,0 cm) Modèles 26-1/2 po (67,3 cm) 29-1/2 po (74,9 cm) N/A 130o - 50-5/8 po (128,6 cm) Français porte – largeur de balançoire de porte complet Hauteur totale 51-7/8 po (131,7 cm) Profondeur totale À bord du panneau de configuration—25-3/4 po (65,4 cm) Avec la porte ouverte (modèles Select/Premiere)—46 po (116,8 cm) avec portes ouvertes (modèles de porte-fenêtre)—39 po (
Dimensions de Découpe - Four Double Largeur 27 po (68 cm) encastrés double 25 – (641/2 .7 po cm ) po 24 cm) (60 .9 50 – (125/8 8.6 po cm ) M in. 15 –1 / jus(38. 4 po qu 7 c 'au m) so l Largeur 30 po (76 cm) encastrés double les que rers sont r u s S’asloisonquerre c d’é n bie Em d pla racu bocem co îtie en rd r d t em e en t 28 5p – (721/2 .4 po cm ) (12o M .7 in. cm 4 ) (10 po .2 cm ) po 24 cm) 9 (60 . 50 – (125/8 8.6 po cm ) M in. 15 –1 / jus (38 4 p qu .
Dimensions de Découpe - Four Double Remarque : Un minimum de 2 "(5,1 cm) ci-dessus et en dessous le four aux appareils adjacentes comme un four à micro-ondes ou au réchauffement tiroir est nécessaire pour la ventilation. Largeur 30 po (76 cm) encastrés double * 28 – (721/2 .4 po cm ) po 24 cm) .9 (60 * 50 –5 (12 /8 8.6 po cm ) M in. 15 –1 / jus(38.
Dimensions (30” Decoupe affleurante por four simple) NOTE : modèles à porte française (VSOF7301) Impossible d'installer comme un montage encastré en raison de la provision nécessaire pour jeu de balançoire de porte.
Dimensions (30” Decoupe affleurante por four double) NOTE : modèles à porte française (VDOF7301) Impossible d'installer comme un montage encastré en raison de la provision nécessaire pour jeu de balançoire de porte.
Dimensions (30” Découpe affleurante) Vue de Dessus Distance variable selon l'armoire Cales Verticales C Vis Vis DIMENSIONS CRITIQUES B A 18 A 29-15/16 po (76,0 cm) B 2-1/2 po (6,4 cm) C 1/2 po (1,3 cm)
Dimensions (30” Découpe affleurante) Vue de Côté Cales Verticales LÉGENDE Cales Armoire de section transversale DIMENSIONS CRITIQUES B D B Plinthe 2-1/2 po (6,4 cm) 3 po (7,6 cm) D 19
Informations Générales • Toutes les ouvertures dans le mur derrière l'appareil ou dans le sol sous lui doivent être bouchées. • Les produits sont expédiés sur palettes avec des semelles en mousse, et un rembourrage interne et une enveloppe extérieure en carton ondulé. • Les produits sont ancrés sur la palette avec des attaches métalliques vissées au travers de la palette sur le fond du produit.
Installation Préparation du site • Il est recommandé qu'un matériau de 1,9 cm plus soit utilisé pour confectionner une plate-forme pour cet appareil. Remarque: Il est recommandé qu'une inspection soigneuse du site soit effectuée AVANT de déballer et déplacer l'appareil. • ASSUREZ-VOUS que le support pour cet appareil est perpendiculaire à la face avant du mur ou du meuble. L'utilisation d'un cric hydraulique est recommandée pour l'installation des unités à four double.
Enlevez les vis de couvre charnière. Enlevez le couvre charnière. Fermez la porte jusqu'à ce qu'elle soit arrêtée par la goupille. 5 6 étape 4 étape 3 étape (Modèles Select / Premiere) étape Procédure d'installation Levez la porte et sortez-la. Faites de même pour l'autre porte éventuelle. Enlevez les grilles. 7 étape étape 8a Blanc Neutre Vert Rouge Noir Option de câblage 1* (branchez blanc et vert sur le neutre d'arrivée) Enlevez les vis de l'attache à la palette des côtés du four.
Procédure d'installation (Modèles Select / Premiere) 8c étape étape 8b Vert Neutre Blanc Rouge Blanc Neutre Vert Rouge Noir Noir Option de câblage 2* (branchez le blanc sur le neutre d'arrivée, et le vert sur le boîtier de raccordement relié à la terre) Option de câblage 3* (branchez le blanc sur le neutre d'arrivée, et le vert sur une terre convenable ) 10 étape étape 9 Levez le four en position. Poussez le four droit dans son logement. 11 étape étape 12 Remettez les grilles en place.
Procédure d'installation (Modèles Select / Premiere) 13 étape étape 14 Remettez la porte en place. Ouvrez complètement la porte. Remettez en place les cache- charnière. Remarque: Les trous de vis peuvent avoir à être réalignés. 15 étape étape 16 Enlevez la goupille du trou. Remarque: Pour régler la porte tournez la vis de réglage dans le sens du vissage pour la monter, et en sens contraire pour la descendre. Refermez la porte.
1 2 étape (Modèles de Porte-Fenêtre) étape Procédure d'installation 1 2 Enlevez la cale en bois du devant de la palette. Ouvrez complètement la porte. Placez une goupille dans le trou prévu. étape 4 2 étape 3 2 1 5 6 étape Fermez la porte jusqu'à ce qu'elle soit arrêtée par la goupille. étape Enlevez les vis de couvre charnière. Enlevez le couvre charnière. Levez la porte et sortez-la. Faites de même pour l'autre porte éventuelle. Enlevez les grilles.
Procédure d'installation (Modèles de Porte-Fenêtre) 8a étape étape 7 Blanc Neutre Vert Rouge Noir Option de câblage 1* (branchez blanc et vert sur le neutre d'arrivée) 8c étape étape 8b Vert Neutre Blanc Rouge Blanc Neutre Vert Rouge Noir Noir Option de câblage 2* (branchez le blanc sur le neutre d'arrivée, et le vert sur le boîtier de raccordement relié à la terre) Option de câblage 3* (branchez le blanc sur le neutre d'arrivée, et le vert sur une terre convenable ) 9 étape étape 10
Procédure d'installation (Modèles de Porte-Fenêtre) 11 étape étape 12 Remettez les grilles en place. Posez des vis sur le côté du châssis. Remarque: 3 vis pour les fours simples, 4 pour les doubles (vis non fournies) 14 étape étape 13 Remettez la porte en place. Ouvrez complètement la porte. Remettez en place les cache- charnière. Remarque: Les trous de vis peuvent avoir à être réalignés. 16 étape étape 15 Enlevez la goupille du trou.
Procédure d'installation (Modèles de Porte-Fenêtre) Il peut y avoir des occasions où les portes supérieures ne sont pas alignés à la même hauteur, surtout si les portes ont été supprimées pour l'entretien et réinstallés. Avec portes en position fermée déterminer l'alignement nécessaire, par exemple la porte droite est plus élevé que la porte gauche. Procédure d'alignement: 1. Ouvrez portes entièrement 2. Desserrer les vis de la charnière inférieure sur les deux portes, voir photos ci-dessous.
Liste de Vérification des Performances Un installateur qualifié doit mener ces vérifications: 1. Vérification de la fonction de cuisson traditionnelle: éléments de sole à pleine puissance, éléments de voûte central et extérieur à puissance partielle. Vérification de cuisson traditionnelle avec convection: éléments de sole et voûte activés, ventilateur de convection activé. 2.
Liste de Vérification des Performances Centrale électronique de minuteries Voyant indicateur de Horloge Voyant indicateur nettoyage numérique automatique du four Série Professional–Porte-Fenêtre Voyant indicateur du four OVEN CLEAN OFF PROOF OVEN LIGHT OFF SELF CLEAN CLEAN CONV. BAKE Contrôle de température OVEN OFF BAKE STEA, CLEAN (suite) OFF CLEAN BAKE 200 200 BROIL LOW BROIL TRU CONVEC HI BROIL CONV. BROIL 300 CONV.
Informations Sur le Service Si votre four est en panne, vérifiez le disjoncteur pour voir s’il n’a pas sauté ou si un fusible n’a pas grillé. Si un SAV s’impose, appelez votre un centre de réparation agréé. Lors de votre appel, tenez-vous prêt à communiquer les informations suivantes: • • • • Numéro de modèle Numéro de série Date d’achat Nom du revendeur où vous avez fait l’achat. Décrivez clairement le problème.
Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis (662) 455-1200 Pour des informations sur les produits, appelez le 1-888-845-4641 ou allez sur le site web www.vikingrange.