XG350R-C Zaslon Uporabniški priročnik Številka izdelka: VS17553 P/N: XG350R-C
Hvala, ker ste izbrali ViewSonic ViewSonic, ki je že 30 let vodilni ponudnik vizualnih rešitev, se posveča preseganju svetovnih pričakovanj na področju tehnološkega razvoja, inovacij in preprostosti. V podjetju ViewSonic verjamemo, da lahko naši izdelki pozitivno vplivajo na svet, in smo prepričani, da vam bo izdelek ViewSonic, ki ste ga izbrali, dobro služil.
Vsebina 1. Opozorila in svarila............................................. 1 2. Uvod..................................................................... 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Vsebina paketa.................................................................. 4 Zunanjost monitorja............................................................ 5 Namestitev strojne opreme................................................ 6 Hitra namestitev...............................................................
8. Informacije o skladnosti................................... 51 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. Izjava o skladnosti FCC................................................... 51 Izjava Industry Canada.................................................... 52 CE ustreznost za evropske države.................................. 52 Izjava o RoHS2 skladnosti............................................... 53 Odstranjevanje izdelka ob koncu njegove življenjske dobe. 55 9. Informacije o avtorskih pravicah....................
1. Opozorila in svarila 1. Preden uporabite opremo, v celoti preberite priložena navodila. 2. Shranite navodila na varnem mestu. 3. Upoštevajte vsa opozorila in navodila. 4. Sedite na razdalji vsaj 18” / 45 cm od zaslona. 5. Vedno bodite previdni, ko premikate zaslon. 6. Nikoli ne odstranite zadnjega pokrova. Ta zaslon vsebuje dele pod visoko napetostjo. Če se jih dotaknete, se lahko resno poškodujete. 7. Ne uporabljajte opreme v bližini vode.
15. Na zaslon ne postavljajte težkih predmetov, videokabla ali napajalnega kabla. 16. Če zaznate dim, neobičajen hrup ali nenavaden vonj, zaslon takoj izključite in pokličite svojega prodajalca na ViewSonic. Nevarno bi bilo, če bi takšen zaslon uporabljali še naprej. 17. Ne zaobidite varnostnih določb polariziranega ozemljitvenega vtikača. Polariziran vtikač ima dve rezili, različnih širin. Ozemljitveni vtikač ima dve rezili in ozemljitveni rogelj.
2. Uvod Če pride do težav in morate kupljeni izdelek zaradi kakršnega koli razloga vrniti, shranite originalno embalažo, obrazec za registracijo in račun. Če boste te elemente shranili, boste olajšali preverjanje in popravilo vašega izdelka, povračilo in/ali vrnitev izdelka. Če imate težave z izdelkom ali če imate vprašanja, na katere niste našli odgovorov v uporabniškem priročniku, se obrnite na oddelek za pomoč uporabnikom.
2-1. Vsebina paketa Vaš paket monitorja vključuje: • Zaslon • Napajalni kabel • Kabel HDMI • Kabel DP • Kabel USB • Priročnik za hitri začetek OPOMBA: 1 ideo kabli, ki so priloženi paketu, se lahko razlikujejo glede V na državo. Za več informacij se obrnite na svojega lokalnega prodajalca.
2-2. Zunanjost monitorja A. Sprednja stran B. Levo in desno C. Hrbtna stran 1. Vrata I/O (vhod/izhod) To območje naj vključuje vse možnosti za vzpostavitev povezave I/O, poleg tega pa tudi vhodni napajalni priključek (podrobneje v 2–4) 2. Varnostna reža Kensington (podrobneje v 2–3, razdelek G) 1 3 1 2 4 3. To je območje za pritrditev na steno VESA na hrbtni strani monitorja*. Dodatna navodila za namestitev na steno VESA najdete v razdelku 2–3 v razdelku F. 4.
2-3. Namestitev strojne opreme A. Postopek za pritrditev stojala B.
C. Nastavitev višine monitorja -- Potiskajte zgornji del monitorja navzdol toliko časa, dokler ne dosežete želene višine, pri kateri ga želite uporabljati. -- Monitor lahko tudi povlečete nazaj navzgor na želeno višino, pri kateri ga želite uporabljati.
D. Nastavite kota -- Ko nastavite višino monitorja, se postavite pred monitor tako, da bo ta na sredini pred vami. -- Kot zaslona lahko prilagodite tako, da ploščo premaknete naprej ali nazaj. Nastavite jo lahko v razponu od -5 ° do 21 °. Tako dobite prilagodljivo in udobno izkušnjo gledanja*.
E. Funkcija vrtenja 1. Dvignite monitor do skrajnega položaja (največja višina). 2. Nastavite monitor tako, da zgornji del potisnete nazaj, spodnji del pa povlečete naprej (glejte spodnjo referenčno sliko).
3. Zasukajte monitor v smeri urinega kazalca in v nasprotni smeri urinega kazalca (glejte spodnjo referenčno sliko). 4. Namestitev monitorja dokončate tako, da monitor zavrtite za celih 90 °(glejte spodnjo referenčno sliko).
F. Namestitev na steno (po želji) OPOMBA: Za uporabo s stensko konzolo s seznama UL. Če želite naročiti nastavek za namestitev na steno ali podstavek za nastavitev višine, se obrnite na ViewSonic® ali na svojega lokalnega trgovca. Glejte navodila, ki so priložena namestitveni opremi. Zaslon lahko iz namiznega pretvorite v stenskega, tako da storite naslednje: 1. Komplet za stensko namestitev, združljivo s specifikacijo VESA, ki izpolnjuje zahteve, najdete v razdelku »Specifikacije«. 2.
G. Uporaba ključavnice Kensington Varnostni priključek Kensington najdete na hrbtni strani monitorja. Več informacij o namestitvi in uporabi najdete na spletnem mestu podjetja Kensington na naslovu http://www. kensington.com. Spodaj je primer nastavitve ključavnice Kensington na mizi, ki ga lahko uporabite kot referenco.
2-4. Hitra namestitev Povežite videokabel 1. Preverite, ali sta monitor LCD in računalnik izklopljena. 2. Po potrebi odstranite zadnjo ploščo. 3. Povežite videokabel od monitorja LCD do računalnika.
3.A. Ne povezujte izhoda DP na monitorju s priključkom DisplayPort ali mini DP na računalniku. Izhod DP je namenjen za verižno povezavo (podrobneje v razdelku D) 3.B. Napajalni kabel (in po potrebi vmesnik AC/DC) Povežite ženski priključek napajalnega kabla AC s priključkom za napajalni kabel na monitorju in vtič AC napajalnega kabla AC z vtičnico AC.
2-5. Vklop / izklop napajanja Vklop / izklop naprave 1. Priključite napajalni kabel v vtičnico. 2. Za vklop monitorja pritisnite palico regulatorja navznoter. 3. Če želite monitor izklopiti, 3 sekunde pridržite palico regulatorja navznoter. OPOMBA: Dokler je napajalni kabel priključen v električno vtičnico, monitor še vedno porablja nekoliko električne energije. Če monitorja ne boste uporabljali dalj časa, napajalni kabel izključite iz električne vtičnice.
Za nastavitev verižne povezave DisplayPort MST 1. Funkcija samodejnega zaznavanja vira vnosa je izklopljena 100 XG350R-C 2. Način DisplayPort 1.2 je vklopljen *Označite in izberite funkcijo DISPLAYPORT1.2 100 XG350R-C 3.
2-6. Nameščanje gonilnikov (nastavitev sistema Windows 10) Če želite namestiti gonilnik, najprej povežite monitor z namiznim računalnikom, zaženite računalnik (ne pozabite najprej vklopiti monitorja). Ko se računalnik zažene, bi moral samodejno zaznati monitor. Če želite, da bo samodejno zaznavanje uspešno, pojdite v razdelek »Advanced Display Settings« (Napredna nastavitev zaslona) v oknu »Display Settings« (Nastavitve zaslona) (ločljivost zaslona).
3. Nastavitev slike zaslona 3-1. Nastavitev časovnega načina Nastavite ločljivost monitorja na priporočeno ločljivost (glejte razdelek s specifikacijami), da dobite najboljšo možno izkušnjo z živimi barvami in ločljivim besedilom. To naredite tako: 1. Pojdite v okno z nastavitvami ločljivosti zaslona (vsak operacijski sistem ima svoj postopek za dostop do tega okna). 2. Nato nastavite ločljivost zaslona tako, da se bo ta ujemala s privzeto ločljivostjo monitorja.
3-2. Uporaba nadzorne plošče Za prikaz in prilagoditev zaslonskega menija uporabite gumbe na sprednji ali hrbtni nadzorni plošči. * Referenco za položaj najdete v razdelku 2.2 Razlaga simbolov na okvirju in zaslonskem meniju Razlago simbolov na okvirju najdete spodaj: Vklop/izklop napajanja OPOMBA: Luč za napajanje Modra = VKLOPLJENO Oranžna = varčevanje z energijo Ikona načina igre, ki uporabnikom omogoča, da izberejo katero nastavitev načina igre želijo aktivirati za uporabo monitorja.
Razlago simbolov zaslonskega menija in hitrega zaslonskega menija ter njihovih funkcij najdete spodaj. Simbol za aktivacijo različnih načinov med upravljanjem menijskega sistema. Simbol za aktivacijo za zapiranje menije, premikanje nazaj ali dezaktivacijo izbrane želene funkcije. Omogoča premikanje med možnostmi menija in nastavitev kontrolnikov monitorja.
Razlago simbolov hitrega menija najdete spodaj: OPOMBA: Vsi zaslonski meniji in zasloni za nastavitev samodejno izginejo po približno 15 sekundah. To je mogoče spremeniti v nastavitvi za časovno omejitev zaslonskega menija v meniju za nastavitev. 1. Če pritisnete enega od kvadratov, boste videli možnosti, ki se prikažejo za hitri dostop. Game Mode Exit (Zapri) 2. Ko je izbran želeni kontrolnik menija, uporabite simbole za premikanje med meniji in nastavljanje monitorja po svojem okusu.
4. Uvod v zaslonski meni 4-1. Drevesni pogled zaslonskega menija Razlago drevesnega pogleda zaslonskega menija in zadevne funkcije najdete v razdelku z razlago zaslonskega menija 4-2 spodaj. Drevesni pogled zaslonskega menija je vizualni prikaz celotnega zaslonskega menija, do katerega lahko dostopi monitor. Če niste prepričani, kje je kakšna možnost/funkcija ali pa ne najdete določene funkcije, uporabite drevesni pogled zaslonskega menija spodaj.
100 XG350R-C Menu Standard Fast Faster Ultra Fast Fastest Response Time OD Explanation (i) Hertz Limiter Gaming Settings Custom 1 Black Stabilization Advanced DCR Brightness Color Adjust Native (100Hz) / 60Hz 0~22/1 0~20/1 0~100/1 Contrast Color Saturation Gamma Blue Light Filter 0~100/1 23 Response Time OD is a 5-level response time function for hardcore gamers. 0~100/1 0~100/1 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.
Menu Full Aspect 1:1 19" (4:3) 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) ViewScale Custom 1 Scale Adjust (0~100/10, default=0) Rename Reset Standard Fast Faster Response Time Ultra Fast Fastest OD Gaming Settings Explanation (i) Native (100Hz) 60Hz Hertz Limiter Custom 2 Response Time OD is a 5-level response time function for hardcore gamers. Black 0~22/1 Stabilization Advanced DCR 0~20/1 Brightness 0~100/1 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma 24 0~100/1 0~100/1 1.
Menu Custom 2 Gaming Settings Game Mode Select Blue Light Filter (-/+, 0~100) Full Aspect 1:1 19" (4:3) ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.
Menu Gaming Settings AMD FreeSync ClearMotion Hertz Limiter On Off On/Off Native(100Hz)/ 60Hz SRGB Bluish Cool Native Color Temperature Warm Full Color Control Color Space Display Color Range Color Adjust Gamma Color Saturation Black Stabilization 26 Red Green Blue Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.
Menu ViewScale Display Contrast Image Adjust Brightness Response Time OD Sharpness Input Select ViewMode Audio Adjust HDR10 HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort Standard Movie Web Text MAC Mono Volume Full Aspect 1 to 1 (1:1) 19" (4:3) 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.
Menu Language Select English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 Setup Menu 繁體中文 简体中文 Čeština Svenska Resolution/H/V/Pixel Clock /Model Number /SN/www. Information ViewSonic.
Menu ECO Mode DDC/CI Multi-Picture Standard Optimize Conserve On Off Off PBP Left-Right Left Sourcce Select Right Source Select Swap PIP PIP Source Selct PIP H. Position Setup Menu PIP V. Position PIP Size PIP Swap DisplayPort1.1 Off / On (DisplayPort1.2/DisplayPort1.
4-2. Razlaga zaslonskega menija OPOMBA: Elementi zaslonskega menija, navedeni v tem razdelku, označujejo vse elemente zaslonskega menija vseh modelov. Nekateri od teh elementov morda ne obstajajo v zaslonskem meniju vašega izdelka. Ne upoštevajte razlage elementov zaslonskega menija, če ta element v vašem zaslonskem meniju ne obstaja. Če si želite ogledati elemente zaslonskega menija, ki so na voljo za vaš monitor, glejte drevesni prikaz zaslonskega menija 4-1 (zgoraj).
A AMD FreeSync (funkcija FreeSync AMD) Tehnologija AMD FreeSync™ dokončno odpravi odrezan potek igranja in okvarjene sličice s tekočo učinkovitostjo delovanja brez artefakta pri skoraj kateri koli hitrosti sličic. Če želite uporabiti tehnologijo FreeSync, poskrbite, da sta vklopljeni možnosti nadzora in GPU FreeSync (*možnosti sta za monitor privzeto izklopljeni) Postopek omogočanja nadzora tehnologije FreeSync: 1.
C Color adjust (Prilagoditev barve) Nudi več načinov prilagoditve barve, s katerimi si lahko uporabniki nastavijo barvo po svojem okusu. ColorX Prilagodi barvni razpon ter tako uporabnikom omogoča nastavitev razpona v nastavitvah barve RGB in YUV. Color space (Barvni prostor) Omogoča uporabnikom, da izberejo barvni prostor, ki ga želijo uporabiti za izhodno barvo monitorja (RGB, YUV).
C Barvna zasičenost Prilagodi barvno globino vsake barve (rdeča, zelena, modra, modrozelena, škrlatna in rumena) Po meri 1/2/3 Zagotavljamo še več podpore, na voljo so tri prilagodljive nastavitve »po meri«, ki pomagajo ujemati posamezne nastavitve in se prilagoditi vsaki vrsti igre na trgu. Izberite eno od možnosti »Po meri« (po meri 1/2/3) v meniju in prilagodite napredne možnosti.
E ELITE RGB Ta nastavitev nadzira osvetlitev RGB na hrbtni strani zaslona, da izboljša svoje RGB izkušnje. Ko je vklopljen ali po ponastavitvi aktiviran privzeti "Rainbow Wave". Poleg tega se RGB osvetlitev sinhronizira z več ključnimi partnerji. Prenos njihove programske opreme vam bo dala moč za manipulacijo vaših RGB zmogljivosti še bolj. Če želite izkoristiti partnersko programsko opremo, si oglejte napredno nastavitev spodaj. Programska oprema partnerja RGB 1. Obiščite gaming.viewSonic.
F Fine tune (Natančna nastavitev) Prilagodi sprejem za analogne signale. Hitri / hitrejši / najhitrejši / hitri Različne stopnje prilagoditve odzivnega časa za načine igranja po meri. Polna Nastavitev razmerja slike, ki obsega vhodno sliko za zapolnitev zaslona. Polna barvna kontrola Nastavitev za prilagajanje barv RGB za določene igre na srečo. Lahko se prilagodi v nastavitvah iger, nato v načinu Custom1 / 2/3 ali v podmeniju Display.
G Nastavitve iger Vključitev zasnovanega na igralniško zasnovo OSD, vključno s prednastavljenimi nastavitvami igre FPS, RTS in MOBA, je vsak način funkcionalno prilagojen s testiranjem v igri in prilagoditvami za najboljšo kombinacijo barv in tehnologije. Za dostop do načina igre najprej odprite nastavitev Glavni meni, pojdite na »ViewMode«, izberite »Igra« in tam odprite nastavitve »GAMER«. GAMMA Omogoča uporabnikom, da ročno prilagajajo raven svetlosti ravni sivine v monitorju. Obstaja pet izbir: 1.8, 2.
M Memory recall (Priklic pomnilnika) Spremenjene nastavitve vrne nazaj na tovarniške nastavitve, če zaslon deluje v tovarniškem načinu Preset Timing Mode (Vnaprej nastavljen časovni način), naveden v razdelku s specifikacijami v tem priročniku.
R Resnični odziv Napredna nastavitev za uporabnike, ki želijo prilagoditi odzivni čas svojega monitorja. Izberejo lahko med 5 različnimi stopnjami, da natančno prilagodite odziv tako hitro, kot je potrebno, pri tem pa zmanjšate zamegljenost ali dihanje na podlagi vsakega edinstvenega scenarija iger. Resolution notice (Obvestilo o ločljivosti) Obvestilo sporoči uporabniku, da trenutna ločljivost ogleda ni pravilna privzeta ločljivost.
S Setup menu (Meni za nastavitev) Prilagodi nastavitve zaslonskega menija (OSD). Veliko od teh nastavitev lahko aktivira obvestila zaslonskega menija, tako da uporabniku ni treba znova odpirati menija. Prilagodi lestvico V nastavitvenem meniju »ViewScale« lahko nekatere nastavitve velikosti zaslona nastavite s prilagoditvijo skale. To omogoča uporabnikom, da ročno prilagajajo izbrano razmerje stranic, ne da bi izkrivljale izpisano sliko. Sharpness (Ostrina) Prilagodi ostrino in kakovost slike monitorja.
4-3. Napredne nastavitve za ljubitelje iger Te nastavitve so bile razložene v razdelku zaslonskega menija zgoraj. Funkcionalno uporabo in navodila za nastavitev najdete spodaj. 1. Resnični odziv 1. korak: aktivirajte OSD 2. korak: Izberite meni "Nastavitve igralnega računalnika" 3. korak: izberite "Custom 1/2/3" V razdelku Custom 1/2/3 lahko prilagodite nastavitev odziva na ogenj, da natančno nastavite odzivni čas.
2. Black Stabilization (Stabilizacija črne) 1. korak: Aktivirajte zaslonski meni 2. korak: Izberite meni »Manual Image Adjust (Ročna nastavitev slike)« 3. korak: Izberite meni »Advanced Image Adjust (Napredna nastavitev slike)« 4. korak: Izberite možnost »Black Stabilization (Stabilizacija črne)« Nastavitev lahko prilagodite s puščičnimi tipkami. Izberete lahko številsko vrednost od 1 do 10. Vrednost 1 je najtemnejša nastavitev, 10 pa najsvetlejša. 3. AMD FreeSync (funkcija FreeSync AMD) 1.
4. Monitor Hertz (Hz) Cap 1. korak: aktivirajte OSD 2. korak: Izberite meni "Nastavitve igralnega računalnika" 3. korak: izberite "Custom 1/2/3" V razdelku Custom 1/2/3 lahko prilagodite nastavitev Monitor Hertz Cap, da natančno nastavite odzivni čas. S petimi nastavitvami, ki jih lahko izbirate, se lahko igralci natančno ujemajo z najboljšimi prilivi za vsak scenarij.
5. ViewScale 1. korak: aktivirajte OSD 2. korak: Izberite meni "Nastavitve igralnega računalnika" 3. korak: izberite meni "Po meri 1/2/3" 4. korak: izberite "ViewScale" Pod možnostjo ViewScale lahko uporabniki prilagajajo trenutno razmerje stranic, da ustrezajo njihovemu specifičnemu scenariju uporabe. Spodaj so navedena razmerja razmerja. Če uporabniki izberejo način pogleda ViewScale, ki ni izvoren, lahko to vpliva na uporabniško izkušnjo.
4-4. Upravljanje nastavitev monitorja 100 XG350R-C OSD Timeout (Potek časovne omejitve zaslonskega menija) Uporabniki lahko s funkcijo poteka časovne omejitve zaslonskega menija izberejo, koliko časa po nedejavnosti bo zaslonski meni prikazan na zaslonu (število sekund). OSD Background (Ozadje zaslonskega menija) Uporabniki lahko s funkcijo za ozadje zaslonskega menija izklopijo ozadje zaslonskega menija, hkrati pa izberejo in nastavljajo nastavitve zaslonskega menija.
Auto Power Off (Samodejni izklop napajanja) Če izberete samodejni izklop napajanja, lahko monitor po določenem času izklopi napajanje. Sleep (Spanje) Uporabniki lahko s to nastavitvijo prilagodijo čas nedejavnosti, preden monitor preklopi v način zmanjšanega napajanja. Zaslon bo med tem v načinu »sleep mode (način spanja)«. Eco Mode (Način ECO) Uporabniki lahko izbirajo med različnimi načini glede na porabo napajanja.
5. Specifikacije Zaslon Vhodni signal Tip TFT (Thin Film Transistor), Zaslon z aktivno matrico 3440 x 1440 z velikostjo slikovne pika 0,2382 mm x 0,2402 mm. Velikost zaslona Metrično: 88,981 cm Imperialno: 35” (35” vidnega polja) Barvni filter RGB vertikalna proga Steklena površina Prot bleščanju Video Sync HDMI (v2.0) (Timing Max limited support 3440 x 1440 @144Hz) TMDS digital (100ohms) fh:15-160 kHz, fv:48-100 Hz DisplayPort (v1.
Napajanje Napetost 100-240 VAC, 50/60 Hz (samodejno stikalo) Območje prikaza Popolno skeniranje 819,408 mm (H) x 345,888 mm (V) 32,26” (H) x 13,62” (V) Pogoji delovanja Temperatura Vlaga Višina +32 °F do +104 °F (0 °C do +40 °C) 20% do 90% (brez kondenzacije) Do 16.404 čevljev Pogoji shranjevanja Temperatura Vlaga Višina -4 °F do +140 °F (-20 °C do +60 °C) 5% do 90% (brez kondenzacije) Do 40.
6. Odpravljanje napak Brez električne energije • prepričajte se, da je gumb (ali stikalo) za Vklop vključeno. • preverite, ali je napajalni kabel čvrsto priključen na zaslon. • priklopite dodatno električno napravo (kot radio) v vtičnico, da se prepričate o pravilni napetosti vtičnice. Zaslon je nastavljen na Vklop, vendar se slika ne prikaže • preverite, ali je videokabel, ki je bil priložen zaslonu, pravilno pritrjen na videoizhod na ozadju računalnika.
7. Čiščenje in vzdrževanje Čiščenje zaslona • PREVERITE, ALI JE ZASLON IZKLJUČEN. • NIKOLI NE ŠPRICAJTE ALI POLIVAJTE KAKRŠNEKOLI TEKOČINE NA EKRAN ALI OHIŠJE. Za čiščenje zaslona: 1. Obrišite zaslon z čisto, mehko, nepuhasto krpo. To odstrani prah in ostale delce. 2. Če zaslon še vedno ni čist, dodajte na krpo majhno količino čistilca za steklo, ki ne vsebuje alkohola in amonijaka in očistite zaslon. Za čiščenje ohišja: 1. Uporabite mehko in suho krpo. 2.
Izjava • ViewSonic® ne priporoča uporabe kakršnega koli čistila na osnovi amoniaka ali alkohola za čiščenje zaslona ali ohišja. Poročajo, da lahko nekatera kemična čistila poškodujejo zaslon in/ali njegovo ohišje. • ViewSonic ne bo odgovoren za škodo pri uporabi čistil, ki bazirajo na amonijaku ali alkoholu. Pozor: Monitor prijemajte le na robovih. Za čiščenje uporabite le vodo in mehko bombažno krpo.
8. Informacije o skladnosti OPOMBA: V tem poglavju so navedene vse povezane zahteve in izjave glede predpisov. Odobrene ustrezne aplikacije se morajo nanašati na imenske ploščice in ustrezne oznake na enoti. 8-1. Izjava o skladnosti FCC Naprava je v skladu z delom 15 FCC pravilnika. Delovanje je odvisno od naslednjih pogojev: (1) ta naprava ne sme povzročati škodljivih motenj, in (2) ta naprava mora sprejeti kakršnokoli motnjo, vključno z motnjo, ki lahko povzroči neželeno delovanje.
8-2. Izjava Industry Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. CE ustreznost za evropske države Naprava je skladna z Direktivo o elektromagnetni združljivosti 2014/30/EU in z Direktivo o nizki napetosti 2014/35/EU. Sledeče informacije veljajo le za države članice EU: Znak, prikazan na desni je v skladu z Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2012/19/EU (WEEE).Znak nakazuje, da se oprema NE odvrže v nesortirane mestne odpadke, temveč uporaba sistemov vračanja in zbiranja, glede na krajinski zakon.
8-4.
Določene komponente izdelkov so izvzeti iz aneksa III RoHS2 direktive, kot je zapisano spodaj: Primeri izvzetih komponent so: 1. Živo srebro v hladnih katodnih fluorescentnih svetilkah in fluorescentnih svetilkah z zunanjo elektrodo (CCFL in EEFL) za posebne namene, ki ne presega (na svetilko): (1) kratke (≦500 mm): se lahko uporablja največ 3,5 mg na svetilko. (2) s rednje dolge (>500 mm in ≦1.500 mm): se lahko uporablja največ 5 mg na svetilko. (3) dolge (>1.
8-5. Odstranjevanje izdelka ob koncu njegove življenjske dobe ViewSonic spoštuje okolje in je predan “zelenemu” delu in življenju. Hvala, da ste postali del pametnejšega in bolj zelenega računalništva. Za več podatkov obiščite spletno stran ViewSonic. ZDA in Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Evropa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Tajvan: http://recycle.epa.gov.
9. Informacije o avtorskih pravicah Copyright © ViewSonic Corporation, 2019. Vse pravice pridržane. Macintosh in Power Macintosh so zaščitne znamke podjetja Apple Inc. Microsoft, Windows in Windows logotip so zaščitne znamke podjetja Microsoft Corporation v Združenih državah in ostalih državah. ViewSonic in “three birds” logotip so zaščitne znamke podjetja ViewSonic Corporation. VESA je zaščitna znamka združenja Video Electronics Standards Association.
Podpora uporabnikom Za tehnično podporo ali servis izdelka, glejte spodnjo razpredelnico ali se obrnite na vašega prodajalca. OPOMBA: Potrebovali boste serijsko številko izdelka. Country/ Region Country/ Region Website Website Asia Pacific & Africa Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/ Indonesia www.viewsonic.
Country/ Region United Kingdom Country/ Region Website www.viewsonic.
Omejena garancija Zaslon ViewSonic® Garancija pokriva: ViewSonic garantira, da so izdelki brez defektov v materialu in izdelavi, pri normalni uporabi, med garancijskem obdobjem. Če se izkaže, da je izdelek defekten v materialu ali izdelavi med garancijskim obdobjem, bo ViewSonic po svoji izbiri popravil ali zamenjal izdelek s podobnim. Zamenjani izdelek ali deli lahko vsebujejo ponovno izdelane in obnovljene dele ali komponente.
Garancija ne pokriva: 1. Katerikoli izdelek, na katerem je bila serijska številka uničena, prilagojena ali odstranjena. 2. Škoda, kvarjenje ali slabo delovanje, ki so rezultat: a. nesreče, napačne uporabe, zanemarjanja, ognja, strele ali ostalih naravnih pojavov, nedovoljena modifikacija izdelka ali napačno sledenje navodilom, ki so priložena izdelku. b. kakršnokoli poškodbe izdelka pri pošiljanju. c. odstranitve ali namestitve izdelka. d.
Servisiranje: 1. Za informacije o servisiranju v sklopu garancije, se obrnite na ViewSonic podporo uporabnikom (glejte stran Podpora uporabnikom). Potrebno je priskrbeti serijsko številko vašega izdelka. 2. Za pridobitev garancijskega servisa, je potrebno priskrbeti (a) originalni račun, (b) vaše ime, (c) vaš naslov, (d) opis težave in (e) serijsko številko izdelka. 3. Odnesite ali pošljite izdelek z vozilom za prevoz blaga v originalni embalaži na pooblaščen ViewSonic servisni center ali ViewSonic. 4.
Izločitev škode: Odgovornost podjetja ViewSonic je omejena na stroške popravila ali zamenjave izdelka. ViewSonic ni odgovoren za: 1. škodo ostale lastnine, ki jo povzroči defektnost izdelka, škoda, ki temelji na neprijetnosti, izgubo uporabe izdelka, izgubo časa, izgubo dobička, izgubo priložnosti posla, izgubo dobre volje, motnje v poslovnih odnosih, ali ostalih komercialnih izgubah, čeprav je opozorjeno na možnost takšnih poškodb. 2. kakršnihkoli ostalih poškodb, slučajnih, posledičnih ali drugačnih. 3.
Prodaja izven ZDA in Kanade: Za informacijo o garanciji in servisu ViewSonic izdelkov, ki so prodani izven ZDA in Kanade, se obrnite na vašega ViewSonic prodajalca. Garancijska doba tega izdelka v celinski Kitajski (Hong Kong, Macao in Taiwan izzvzet) je podvržena pogojem in stanjem Vzdrževalna garancijska kartica. Evropski in ruski uporabniki si podrobnosti o garanciji lahko ogledajo na naslovu www.viewsoniceurope.com under Support/Warranty Information.