XG350R-C Écran Guide de l'utilisateur Numéro du modèle: VS17553 P/N: XG350R-C
Merci d’avoir choisi ViewSonic Avec plus de 30 années d’expérience en tant que fournisseur mondial majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les attentes du monde pour les évolutions technologiques, l’innovation et la simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le potentiel d’avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le produit ViewSonic que vous avez choisi vous sera utile.
Table des Matičres 1. Avertissements et mises en garde.................... 1 2. Démarrage............................................................ 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. Contenu de la boîte............................................................ 4 L'extérieur du moniteur...................................................... 5 Installation du matériel....................................................... 6 Installation rapide.............................................................
8. Informations de conformité.............................. 52 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. Declaration de conformite FCC........................................ 52 Declaration de l’Industrie canadienne.............................. 53 Conformité CE pour les pays européens......................... 53 Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2)................ 54 Elimination du produit en fin de vie.................................. 55 9. Informations de copyright................................
1. Avertissements et mises en garde 1. Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. 2. Gardez ces instructions dans un endroit sûr. 3. Tenez compte des mises en garde et respectez scrupuleusement toutes les instructions. 4. Asseyez-vous à au moins 18”/45cm de l’écran. 5. Manipulez toujours l’écran avec précaution lorsque vous le déplacez. 6. N’enlevez jamais le capot arrière de l’écran. Cet écran contient des pièces à haute tension. Vous risquez de graves blessures si vous les touchez.
14. Installez l’écran dans un endroit bien ventilé. Ne placez rien sur l’écran qui puisse empêcher la dissipation de la chaleur. 15. Ne placez pas d’objets lourds sur l’écran, sur le câble vidéo ou sur le cordon d’alimentation. 16. En cas de fumée, de bruit anormal ou d’odeur bizarre, éteignez immédiatement l’écran et contactez votre revendeur ou ViewSonic. Il est dangereux de continuer à utiliser l’écran. 17. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée.
2. Démarrage En cas de problèmes, si le produit que vous avez acheté doit être retourné pour quelque raison que ce soit, veuillez conserver l'emballage, le formulaire d'inscription et le reçu d'origine. Disposer de ces éléments vous permettra de vérifier votre produit et facilitera la réparation, le remboursement et/ou la réexpédition de votre produit.
2-1. Contenu de la boîte L'emballage de votre moniteur comprend : • • • • • • Écran Les cordons d’alimentation Câble vidéo Câble HDMI Câble DP Guide Rapide De Début REMARQUE : 1 Les câbles vidéo inclus dans l’emballage peuvent varier en fonction de votre pays. Veuillez contacter votre revendeur local pour de plus amples informations.
2-2. L'extérieur du moniteur A. Avant B. Gauche et Droite C. Arrière 1. Port E/S (entrée/sortie) Cette zone doit comprendre toutes les options de connexion E/S, ainsi que le connecteur d'entrée d'alimentation (Développé dans 2-4) 2. Fente de sécurité Kensington (Développé dans 2-3 section G) 1 3 1 2 4 3. Il s'agit de la zone de montage mural VESA à l'arrière du moniteur*. Pour les étapes d'installation du montage mural VESA, veuillez consulter 2-3 section F pour des instructions supplémentaires.
2-3. Installation du matériel A. Procédure de fixation de B.
C. Réglage de la hauteur du moniteur -- Poussez le haut du moniteur vers le bas jusqu'à ce qu'il soit à la hauteur de visualisation souhaitée pour l'utilisation. -- Vous pouvez également tirer le moniteur vers le haut, jusqu'à la hauteur de visualisation souhaitée pour l'utilisation.
D. Réglage de l'angle -- Après avoir réglé la hauteur du moniteur, tenez-vous devant le moniteur de sorte qu'il soit centré devant vous. -- L'angle de l'écran peut être réglé en déplaçant le panneau, en l'orientant vers l'avant ou en arrière. Il peut être réglé de -5° à 21° pour une expérience de visualisation flexible et confortable*. Face arrière Face avant *Cette image est communiquée à titre indicatif uniquement.
E. Fonction de pivot 1. Soulevez/relevez le moniteur aussi haut que possible (hauteur maximale). 2. Réglez le moniteur en orientant la partie supérieure arrière et tirez la partie inférieure vers l'avant (voir l'image ci-dessous à titre de référence).
3. Tournez le moniteur dans le sens horaire et antihoraire (voir l'image ci-dessous à titre de référence). 4. Terminez l'installation du moniteur en tournant complètement le moniteur à 90°(voir l'image ci-dessous à titre de référence).
F. Installation du support mural (facultatif) REMARQUE : Pour une utilisation avec un Support pour Fixation Murale certifié UL uniquement. Pour vous procurer un kit de montage mural ou une base d’ajustement de la hauteur, veuillez prendre contact avec ViewSonic® ou avec votre revendeur local. Reportezvous aux instructions accompagnant le kit de montage de la base. Pour convertir votre écran, d’un écran de bureau à un écran mural, procédez de la manière suivante : 1.
G. Utilisation du verrou Kensington Le connecteur de sécurité Kensington se trouve sur la face arrière du moniteur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation, veuillez vous rendre sur le site Web de Kensington à l'adresse http://www. kensington.com. Vous trouverez ci-dessous un exemple de configuration du verrou Kensington sur une table à titre de référence.
2-4. Installation rapide Connecter le câble vidéo 1. Assurez-vous que le moniteur LCD et l'ordinateur sont éteints. 2. Retirez les capots arrière du panneau si nécessaire. 3. Branchez le câble vidéo du moniteur LCD à l'ordinateur.
3.A. Veuillez ne pas brancher la sortie DP du moniteur dans le connecteur DisplayPort ou mini DP de l'ordinateur. La sortie DP est utilisée pour la connexion en guirlande (Expliquée dans la section D) 3.B. Câble d'alimentation (et adaptateur CA/CC si nécessaire) Branchez le connecteur femelle du cordon d'alimentation CA dans le connecteur d'alimentation du moniteur et la fiche CA du cordon d'alimentation CA dans la prise électrique CA.
2-5. Allumer/Éteindre Allumer/Éteindre l'appareil 1. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. 2. Pour allumer le moniteur, appuyez sur le stick du contrôleur vers l'intérieur. 3. Pour éteindre le moniteur, appuyez pendant 3 secondes sur le stick du contrôleur vers l'intérieur. REMARQUE: Le moniteur continue à consommer du courant tant que le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant.
Pour paramétrage connexion en guirlande DisplayPort MST 1. Fonction de détection automatique de la source d'entrée réglée sur Désactivé 100 XG350R-C 2. M ode DisplayPort 1.2 réglé sur Activé * Mettez en surbrillance et sélectionnez la fonction DISPLAYPORT1.2 100 XG350R-C 3.
2-6. Installation du pilote (Configuration Windows 10) Afin d'installer le pilote, connectez d'abord votre moniteur à votre PC, démarrez votre PC (assurez-vous d'allumer d'abord le moniteur) et lorsque le PC a terminé de démarrer, votre PC devrait détecter automatiquement le moniteur. Pour vous assurer que la détection automatique est effectuée avec succès, allez dans « Paramètres d'affichage avancés » dans la fenêtre « Paramètres d'affichage » (résolution d'écran) de votre système.
3. Réglage de l'image de l'écran 3-1. Définir le mode de temporisation Réglez la résolution de votre moniteur sur sa résolution recommandée (voir section « Caractéristiques ») pour obtenir la meilleure expérience possible, avec une couleur brillante et du texte net. Voici comment : 1. Accédez à la fenêtre des paramètres de résolution de votre écran (chaque système d'exploitation a un processus différent pour y accéder). 2.
3-2. Utilisation du panneau de commandes Utilisez les boutons sur le panneau de commande avant ou arrière pour afficher et régler l'OSD. * La position concerne la section 2.2 Explication des symboles du cadre et de l'OSD Vous trouverez ci-dessous l'explication des symboles du cadre : Veille Marche/Arrêt REMARQUE : Voyant d’alimentation Bleu = ACTIVER Orange = Économie d'énergie Icône Mode de jeu qui permet aux utilisateurs de choisir le mode de jeu qu'ils souhaitent activer pour l'utilisation du moniteur.
Vous trouverez ci-dessous les explications des symboles du menu rapide OSD et du menu OSD ainsi que leurs utilisations fonctionnelles. Symbole d'activation pour activer les différents modes lors de l'utilisation du système de menu. Symbole d'activation pour quitter, retourner ou désactiver la fonction souhaitée qui est sélectionnée. Défile dans les options du menu et règle les contrôles du moniteur.
Vous trouverez ci-dessous l'explication des symboles du menu rapide : REMARQUE : Tous les menus OSD et les écrans de réglage disparaissent automatiquement après environ 15 secondes. Ceci est réglable via le paramètre Interruption OSD dans le menu de configuration. 1. Après avoir appuyé sur l'un des carrés, des options apparaissent pour un accès rapide. Game Mode Sortie 2.
4. Présentation du menu OSD 4-1. Arborescence du menu OSD Pour une explication de l'arborescence OSD et des fonctions correspondantes, veuillez consultez l'explication 4-2 OSD cidessous. L'arborescence OSD représente visuellement le menu OSD complet auquel votre moniteur peut accéder. Si vous n'êtes pas sûr de l'endroit où se situe une option/fonction ou si vous ne pouvez pas localiser une fonctionnalité spécifique, veuillez utiliser l'arborescence OSD ci-dessous.
100 XG350R-C Menu Standard Fast Faster Ultra Fast Fastest Response Time OD Explanation (i) Hertz Limiter Gaming Settings Custom 1 Black Stabilization Advanced DCR Brightness Color Adjust Native (100Hz) / 60Hz 0~22/1 0~20/1 0~100/1 Contrast Color Saturation Gamma Blue Light Filter 0~100/1 23 Response Time OD is a 5-level response time function for hardcore gamers. 0~100/1 0~100/1 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.
Menu Full Aspect 1:1 19" (4:3) 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) ViewScale Custom 1 Scale Adjust (0~100/10, default=0) Rename Reset Standard Fast Faster Response Time Ultra Fast Fastest OD Gaming Settings Explanation (i) Native (100Hz) 60Hz Hertz Limiter Custom 2 Response Time OD is a 5-level response time function for hardcore gamers. Black 0~22/1 Stabilization Advanced DCR 0~20/1 Brightness 0~100/1 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma 24 0~100/1 0~100/1 1.
Menu Custom 2 Gaming Settings Game Mode Select Blue Light Filter (-/+, 0~100) Full Aspect 1:1 19" (4:3) ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.
Menu Gaming Settings AMD FreeSync ClearMotion Hertz Limiter On Off On/Off Native(100Hz)/ 60Hz SRGB Bluish Cool Native Color Temperature Warm Full Color Control Color Space Display Color Range Color Adjust Gamma Color Saturation Black Stabilization 26 Red Green Blue Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.
Menu ViewScale Display Contrast Image Adjust Brightness Response Time OD Sharpness Input Select ViewMode Audio Adjust HDR10 HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort Standard Movie Web Text MAC Mono Volume Full Aspect 1 to 1 (1:1) 19" (4:3) 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.
Menu Language Select English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 Setup Menu 繁體中文 简体中文 Čeština Svenska Resolution/H/V/Pixel Clock /Model Number /SN/www. Information ViewSonic.
Menu On Off Ambient Light HAL Luminance Sensor MAL Luminance LAL Luminance Off Presence Level 1 Level 2 Sensor Level 3 Off (-/+, 0~100) (-/+, 0~100) (-/+, 0~100) miniDP DisplayPort HDMI Select Type C miniDP Right Source DisplayPort HDMI Select Type C Left Source PBP Left-Right Setup Menu Swap Multi-Picture Select miniDP DisplayPort HDMI Type C PIP H Position PIP Position (-/+, 0~100) PIP V Position PIP Source PIP PIP Size Swap 29 (-/+, 0~100) (-/+, 0~100)
Menu ECO Mode DDC/CI Multi-Picture Standard Optimize Conserve On Off Off PBP Left-Right Left Sourcce Select Right Source Select Swap PIP PIP Source Selct PIP H. Position Setup Menu PIP V. Position PIP Size PIP Swap DisplayPort1.1 Off / On (DisplayPort1.2/DisplayPort1.
4-2. Explication du menu OSD REMARQUE : Les éléments du menu OSD recensés dans cette section indiquent l'ensemble des éléments OSD de tous les modèles. Certains de ces éléments n'existent peut-être pas dans l'OSD de votre produit. Veuillez ne pas tenir compte des explications sur les éléments du menu OSD s'ils n'existent pas dans votre menu OSD. Veuillez consulter la section 4-1 Arborescence OSD (ci-dessous), pour connaître les éléments du menu OSD disponibles sur votre moniteur.
A AMD FreeSync Utiliser la technologie AMD FreeSync™ met un terme aux jeux saccadés et aux images fragmentées avec des performances fluides et sans artefact à quasiment tous les fréquences de trames. Pour utiliser FreeSync, assurez-vous que les options FreeSync du moniteur et du processeur graphique sont activées (*le réglage par défaut est désactivé sur le moniteur) Les étapes pour activer votre moniteur FreeSync sont les suivantes : 1.
C Color adjust (Couleur Réglage) Procure plusieurs modes de réglage de la couleur pour permettre de régler les paramètres de couleur afin de les adapter aux besoins de nos utilisateurs. ColorX Règle la plage de couleur, permettant aux utilisateurs de régler la plage des paramètres de couleur RVB et YUV. Color space (Échelle chroma.) Permet aux utilisateurs de choisir quelle échelle chromatique ils souhaitent utiliser pour la sortie couleur du moniteur (RVB, YUV).
C Color adjustment functions (Fonctions de réglage de la couleur) Pour fournir des performances de couleurs précises et fidèles, les fonctions de réglage des couleurs indépendantes (red (rouge), green (vert), blue (bleu), cyan, magenta et yellow (jaune)) permettent aux utilisateurs de personnaliser la teinte et la saturation pour chaque axe de couleur individuellement, sans affecter les sorties des autres couleurs.
E ELITE RGB Ce paramètre contrôle l'éclairage RVB à l'arrière du moniteur afin d'améliorer votre expérience RVB. Lorsqu’il est allumé ou après avoir été réinitialisé, le «Rainbow Wave» par défaut s’active. De plus, les rétro-éclairages RVB sont également synchronisés avec plusieurs partenaires clés. Le téléchargement de leurs logiciels vous donnera le pouvoir de manipuler encore plus vos capacités RVB.
F Fine tune (Réglage image) Ajuste le réglage pour les signaux analogiques. Rapide / Rapide / Rapide / Ultra Rapide Différents niveaux d'ajustement du temps de réponse pour les modes de jeu personnalisés. Plein Un paramètre de format d'aspect qui balaie l'image d'entrée pour remplir l'écran. Contrôle complet de la couleur Un réglage pour ajuster les couleurs RVB pour des utilisations de jeux spécifiques. Peut être réglé dans les Paramètres de jeu Mode Custom1 / 2/3 ou dans le sous-menu Affichage.
G Gaming Lite Un mode de jeu ViewSonic développé pour optimiser le gameplay pour les jeux non compétitifs, pour réduire le chargement et la puissance du moniteur, afin d'améliorer les performances à long terme. Paramètres de jeu Intégrer une conception OSD orientée vers le jeu, y compris les paramètres de jeu FPS, RTS et MOBA pré-étalonnés, chaque mode est fonctionnellement personnalisé avec des tests dans le jeu et des ajustements pour le meilleur mélange de couleur et de technologie.
I Réglage de l'image Affiche le menu Ajuster l'image. Vous pouvez définir manuellement une variété de réglages de qualité d'image. (Suppression de l'image manuelle supprimée) Information (Informations) Affiche le mode de temporisation (entrée signal vidéo) provenant de la carte graphique de l'ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et l'URL du site Web ViewSonic®.
O Overscan (Surbalayage) Peut servir à régler le rapport d'aspect du signal d'entrée reçu par votre moniteur pour régler l'image de sorte qu'elle apparaisse sur le moniteur. OFFSET (DÉCALAGE) Règle les niveaux de noir pour le Red (rouge), le Green (vert) et le bleu. Les fonctions gain et décalage permettent aux utilisateurs de contrôler la balance de blanc pour le contrôle le plus élevé lors de la manipulation du contraste et des scènes sombres.
R RampageX S Setup Menu (Configuration) Ce réglage contrôle l'éclairage d'accent rouge à l'arrière du moniteur Règle les paramètres de l'affichage à l'écran (OSD). La plupart de ces paramètres peuvent activer les notifications OSD, ainsi les utilisateurs ne doivent pas réouvrir le menu. Ajustement de l'échelle Dans le menu de réglage "ViewScale", certaines tailles d'écran peuvent être ajustées avec Ajustement d'échelle.
4-3. Explication des paramètres avancés Ces paramètres ont été expliqués dans la section Menu OSD cidessus. Vous trouverez ci-dessous leur utilisation fonctionnelle et des instructions pour la configuration. 1. Rampage Response Étape 1: activez votre OSD Étape 2: Sélectionnez le menu "Paramètres de jeu" Étape 3: sélectionnez "Custom 1/2/3" Sous Custom 1/2/3, vous pouvez ajuster le paramètre de réponse de rampage pour affiner votre temps de réponse.
2.
4. Ecouteur Hertz (Hz) Cap Étape 1: activez votre OSD Étape 2: Sélectionnez le menu "Paramètres de jeu" Étape 3: sélectionnez "Custom 1/2/3" Sous Custom 1/2/3, vous pouvez ajuster le paramètre Capuchon Hertz du moniteur pour affiner votre temps de réponse. Avec 5 paramètres à choisir, les joueurs peuvent correspondre le mieux à chaque scénario.
5. ViewScale Étape 1: activez votre OSD Étape 2: Sélectionnez le menu "Paramètres de jeu" Étape 3: Sélectionnez le menu "Custom 1/2/3" Étape 4: Sélectionnez "ViewScale" Sous ViewScale, les utilisateurs peuvent ajuster leur rapport d'aspect actuel en fonction de leur scénario d'utilisation spécifique. Voici les ratios d'aspect listés ci-dessous. Si les utilisateurs choisissent un mode d'aspect ViewScale qui n'est pas natif, cela peut avoir une incidence sur l'expérience de l'utilisateur.
4-4. Gestion des paramètres du moniteur 100 XG350R-C OSD Timeout (Interruption OSD) La fonction Interruption OSD permet aux utilisateurs de choisir la durée pendant laquelle l'OSD reste à l'écran en cas d'inactivité (nombre de secondes). OSD Background (Arrière-plan OSD) La fonction Arrière-plan OSD permet aux utilisateurs de désactiver l'arrière-plan OSD en sélectionnant et en réglant les paramètres OSD. Power Indicator (Voyant alim.
Auto Power Off (Arrêt Auto) Sélectionner Arrêt Auto permet de mettre le moniteur hors tension après une certaine durée. Sleep (Veille) Ce paramètre permet aux utilisateurs de régler la durée d'inactivité avant que le moniteur passe en mode alimentation réduite. L'écran sera en « mode veille » pendant cette durée. Eco Mode (Mode Éco) Permet aux utilisateurs de choisir entre différents modes, en fonction de la consommation électrique.
5. Spécifications Écran Signal en entrée Type TFT (Thin Film Transistor - transistor à pellicule fine), Matrice active à affichage 3440 x 1440, taille de pixel 0,2382 mm x 0,2402 mm Format d’affichage Métrique : 88,981 cm Impérial : 35” (35” affichable) Filtre de couleurs Trait vertical RVB Surface en verre Antireflet Synchro vidéo HDMI (v2.0) (Timing Max limited support 3440 x 1440 @144Hz) TMDS digital (100ohms) fh:15-160 kHz, fv:48-100 Hz DisplayPort (v1.
Alimentation Tension 100–240 V CA, 50/60 Hz (commutateur automatique) Zone d’affichage Balayage intégral 819,408 mm (L) x 345,888 mm (H) 32,26” (L) x 13,62” (H) Conditions d’exploitation Température Humidité Altitude 0 °C à +40 °C 20% à 90% (sans condensation) Jusqu’à 5000 m Conditions de stockage Température Humidité Altitude -20 °C à +60 °C 5% à 90% (sans condensation) Jusqu’à 12000 m Dimensions Physiques 847,9 mm (L) x 434,6~534,6 mm (H) x 306,0 mm (P) 33,38" (L) x 17.11~21.
6. Dépannage Pas d’alimentation • Assurez-vous que le bouton d’alimentation (ou l’interrupteur) est en position MARCHE. • Assurez-vous que le cordon secteur CA est fermement branché sur l’écran. • Branchez un autre appareil (par exemple, une radio) sur la prise secteur pour vérifier que la tension est correcte. Moniteur sous tension, mais pas d’image à l’écran • Assurez-vous que le câble vidéo fourni avec l’écran est correctement branché sur le port de sortie vidéo à l’arrière de l’ordinateur.
7. Nettoyage et maintenance Nettoyage de l’écran • ASSUREZ-VOUS QUE L’ÉCRAN EST ÉTEINT • NE PAS VAPORISER OU NE JAMAIS VERSER DE LIQUIDE SUR L’ÉCRAN OU LE BOÎTIER. Pour nettoyer l’écran : 1. Utilisez un chiffon propre, doux et non pelucheux, afin d’éliminer toute trace de poussière ou autres particules. 2. Si nécessaire, appliquez un peu de produit à vitres sans ammoniaque et sans alcool sur un chiffon propre, doux et non pelucheux, puis essuyez l’écran. Pour nettoyer la boîtier : 1.
Décharge de responsabilité • ViewSonic® ne recommande pas l’utilisation de nettoyants à base d’ammoniac ou d’alcool pour nettoyer l’écran ou son boîtier. Certains produits chimiques peuvent endommager l’écran et/ou le boîtier de l’écran. • ViewSonic décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool. Attention : Manipulez le moniteur uniquement sur les bords. Nettoyez uniquement avec de l'eau sur un chiffon doux en coton.
8. Informations de conformité REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l’appareil.on unit. 8-1. Declaration de conformite FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC.
8-2. Declaration de l’Industrie canadienne CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. Conformité CE pour les pays européens L’appareil est conforme la norme EMC 2014/30/EU et à la norme sur la basse tension 2014/35/EU. Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne: Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).
8-4.
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe III de la Directive RoHS2 (LSDEEE2). Il s’agit des composants suivants: Exemples de composants exemptés: 1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifiques ne dépassant pas (par lampe) : (1) Longueur courte (≦500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe. (2) L ongueur moyenne (>500 mm and ≦1.
9. Informations de copyright Copyright © ViewSonic Corporation, 2019. Tous droits réservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées par Apple Inc. Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées par ViewSonic Corporation. VESA est une marque déposée par Video Electronics Standards Association.
Service clientèle Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit, reportezvous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur. REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit. Country/ Region Country/ Region Website Website Asia Pacific & Africa Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.
Country/ Region Country/ Region Website Türkiye www.viewsonic.com/tr/ United Kingdom www.viewsonic.com/uk/ Україна 58 Website www.viewsonic.
Garantie limitée Écran ViewSonic® Étendue de la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.
Exclusions de la garantie : 1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré. 2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à : a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, un dégât des eaux, la foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une modification non autorisée du produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l’équipement. b. Tout dommage provoqué par le transport. c.
Assistance : 1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit. 2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d’achat originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le numéro de série du produit. 3.
Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable: 1.
Ventes hors États-Unis et Canada : Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur ViewSonic agréé. La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d'entretien.