XG3220 Näyttö Kayttoopas Mallinumero: VS17039 P/N: XG3220
Kiitos, kun valitsit ViewSonicin Yli 30 vuotta maailman johtavana visuaalisten ratkaisujen toimittajana ViewSonic on omistautunut ylittämään maailman teknologisen evoluution, innovaation ja yksinkertaisuuden odotukset. Me ViewSonicissa uskomme, että tuotteillamme on potentiaali tehdä positiivinen vaikutus maailmaan ja olemme luottavaisia, että valitsemasi ViewSonic-tuote on sinulle laadukas valinta.
Sisältö 1. Huomiot ja varoitukset........................................ 1 2. Näin pääset alkuun.............................................. 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Pakkauksen sisältö............................................................ 4 Näyttö ulkoa....................................................................... 5 Laitteiston asentaminen..................................................... 6 Pika-asennus...................................................................
8. Hyväksyntä yhdysvalloissa.............................. 43 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. FCC-säädöstenmukaisuusilmoitus................................... 43 Industry Canada -ilmoitus................................................ 44 CE-yhdenmukaisuus eurooppalaisia maita varten........... 44 Selvitys RoHS2-yhteensopivuudesta............................... 45 Tuotteen hävittäminen sen elinkaaren lopussa................ 47 9. Copyright-tiedot................................................ 48 10.
1. Huomiot ja varoitukset 1. Lue nämä ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä. 2. Säilytä nämä ohjeet turvallisessa paikassa. 3. Huomioi kaikki varoitukset ja toimi ohjeiden mukaisesti. 4. Istu vähintään 45 cm etäisyydellä näytöstä. 5. Käsittele näyttöä aina huolellisesti sitä liikuttaessasi. 6. Älä koskaan irrota takakantta. Tämä näyttö sisältää korkeajännitteisiä osia. Voit loukkaantua vakavasti, jos kosketat näitä osia. 7. Älä käytä laitetta veden lähellä.
15. Älä laita raskaita esineitä näytön päälle, videokaapelia tai virtajohtoa. 16. Jos läsnä on savua, epänormaalia ääntä, tai outoa tuoksua, sammuta laite välittömästi ja ota yhteys myyjääsi tai ViewSonic:iin. Näytön käyttämisen jatkaminen on vaarallista. 17. Älä jätä huomiotta polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvarakennetta. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi terää joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi terää ja kolmas pistoke, joka on maadoitusta varten.
2. Näin pääset alkuun Mikäli ilmenee ongelmia ja ostamasi tuote pitää jostakin syystä palauttaa, säilytä alkuperäinen pakkaus, rekisteröintilomake ja kuitti. Näiden kohteiden mukanaolo helpottaa tuotteesi tarkistamista ja korjaamista, rahojen palautusta ja/tai tuotteen palauttamista sinulle. Jos sinulla ilmenee ongelmia tuotteen käytössä tai kysymyksiä, joihin ei ole vastausta Käyttöoppaassa, ota yhteys asiakaspalveluun tuen saamiseksi.
2-1. Pakkauksen sisältö Näytön pakkaus sisältää: • Näyttö • Virtajohdot • Videokaapelin • USB-kaapeli • Kiire Alku Johdattaa HUOMAUTUS: 1 Laitteen toimitukseen kuuluvat videokaapelit ovat maakohtaisia. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään saadaksesi lisätietoja.
2-2. Näyttö ulkoa A. Edestä B. Vasemmalta ja oikealta 1 C. Takaa 1. I/O-portti (tulo/lähtö) Tämän alueen tulisi sisältää kaikki I/O-yhteysvalinnat sekä virran tuloliitännän (Laajennettu kohdassa 2-4) 2. Kensington-turvakolo (Laajennettu kohdassa 2-3, osassa G) 1 1 2 3 3. Tämä on VESA-seinäkiinnitysalue näytön takana*. Katso lisätietoja ja VESA-seinäkiinnitysasennuksen ohjeet osan 2-3 osasta F.
2-3. Laitteiston asentaminen 1 A. Jalustan kiinnitysohje B.
C. Näytön korkeuden säätäminen -- Työnnä näytön yläosaa alaspäin, kunnes se on halutulla käyttökorkeudella. -- Voit myös vetää näyttöä takaisin ylöspäin haluttuun käyttökorkeuteen.
D. Kulman säätö -- Kun olet säätänyt näytön korkeuden, seiso näytön edessä niin, että se on keskellä edessäsi. -- Näytön kulmaa voi säätää siirtämällä paneelia kulmaa eteenpäin tai taaksepäin. Kulman voi säätää välillä -5° - 21° joustavaa, mukavaa katselukokemusta varten*.
E. Kääntöominaisuus 1. Nosta/kohota näyttö niin korkealle kuin mahdollista (maksimikorkeus). 2. Säädä näyttö siirtämällä yläosaa taaksepäin ja vetämällä alaosaa eteenpäin (katso alla oleva kuva).
3. Kierrä näyttöä myötä- ja vastapäivään (katso alla oleva kuva). 4. Viimeistele näytön asennus kiertämällä näyttöä 90°(katso alla oleva kuva).
F. Seinäkiinnitys (valinnainen) HUOMAUTUS: Käytettäväksi vain UL-listalla olevan seinätelineen kanssa. Jos haluat seinäpidikkeen tai korkeudensäätöjalustan, ota yhteyttä ViewSonic® tai paikalliselta jälleenmyyjältäsi. Katso seinäkiinnityssarjan mukana tulevia ohjeita. Muuttaaksesi näyttösi pöytäasennetuksesta seinäasennettuun tee seuraavaa: 1. Etsi VESA-yhteensopiva seinäkiinnityssarja, joka vastaa "Tekniset tiedot"-osassa annettuja vaatimuksia. 2.
G. Kensington-lukon käyttö Kensington-turvallisuusliitäntä sijaitsee näytön takana. Katso lisätietoja asennuksesta ja käytöstä Kensingtonin web-sivustolta osoitteessa http://www. kensington.com. Alla on esimerkki Kensington-lukon asettamisesta pöytään.
2-4. Pika-asennus Liitä videokaapeli 1. Varmista, että sekä LCD-näyttö että tietokone ovat sammutettuina. 2. Poista takapaneelikannet, jos on välttämätöntä. 3. Liitä videokaapeli LCD-näytöstä tietokoneeseen. 3.A. Älä yhdistä näytön DP-lähtöä tietokoneen DisplayPort- tai miniDP-liitäntään. DP-lähtöä käytetään ketjutusliitäntään (selitetty osassa D) 3.B.
3.C. Virtakaapeli (ja verkkolaite, jos on tarpeen) Liitä virtajohdon naarasliitäntä näytön virtaliitäntään ja virtajohdon pistoke pistorasiaan. 2-5. Virta Päälle Käynnistä LCD-näyttö ja tietokone Käynnistä LCD-näyttö ja sen jälkeen tietokone. Tämä nimenomainen järjestys (LCD-näyttö ennen tietokonetta) on tärkeä.
2-6. Ohjaimen asennus (Windows 10 -asetus) Ohjaimen asentamiseksi liitä näyttö ensin PC-tietokoneeseen, käynnistä tietokone uudelleen (varmista että kytket ensiksi näytön päälle), ja tietokoneen käynnistyttyä uudelleen, sen tulisi tunnistaa näyttö automaattisesti. Varmistaaksesi automaattisen tunnistuksen onnistumisen, siirry kohtaan "Näytön lisäasetukset" järjestelmän "Näyttöasetukset" (näytön resoluutio) -ikkunassa.
3. Näyttökuvan säätäminen 3-1. Ajoitustilan asettaminen Aseta näytön tarkkuus sen natiiviresoluutioon (Katso "tekniset tiedot"-osa) saadaksesi parhaan mahdollisen kirkkaiden värien ja tarkan tekstin kokemuksen. Kuinka se tehdään: 1. Siirry näytön resoluutioasetukset -ikkunaan (eri käyttöjärjestelmillä on oma prosessinsa siihen siirtymiseen). 2. Säädä seuraavaksi näytön resoluutioasetus vastaamaan näytön natiiviresoluutiota. Tämä tuottaa sinulle parhaan käyttökokemuksen.
3-2. Ohjauspaneelin käyttö Käytä ajoitustilan asettamisen jälkeen etu- tai takaohjauspaneelin painikkeita näyttääksesi ja säätääksesi OSD-näytön näyttökuvan säätämiseksi. * Sijainti viittaa kohtaan 2.2 Kehys- ja OSD-symbolin selitys Kehys-symbolin selitys on esitetty alla: Valmiustilavirta Päälle/Pois HUOMAUTUS: Virran merkkivalo Sininen = PÄÄLLÄ Oranssi = Virransäästö Pelitila -kuvake, jonka avulla käyttäjät voivat valita pelitilan, jonka he haluavat aktivoida monitorin käyttöön.
OSD-valikko- ja OSD-pikavalikkosymbolin selityksen ja toiminnat on selitetty seuraavassa. Aktivointisymboli eri tilojen kytkemiseksi päälle valikkojärjestelmää käytettäessä. Aktivointisymboli valitun, halutun toiminnon lopettamiseksi, takaisin palaamiseksi tai deaktivoimiseksi. Vierittää valikkovalintoja ja säätää näytön ohjaimia.
Pikavalikkosymbolin selitys on esitetty alla: HUOMAUTUS: Kaikki OSD-valikot ja säätönäytöt poistuvat näkyvistä automaattisesti noin 15 sekunnin kuluttua. Tämä on säädettävissä asetusvalikon OSD-aikakatkaisuasetuksessa. 1. Painettuasi yhtä neliöistä, näkyviin tulee valintoja pikakäyttöä varten. Game Mode poistuminen 2. Kun haluttu haluttu valikko-ohjain on valittu, käytä -symboleita navigointiin ja säädä näyttö haluamaksesi. Eri valikkotoiminnot on selitetty yksityiskohtaisesti osassa 4-2 OSD:n selitys.
4. OSD-valikon johdanto 4-1. OSD-valikkopuu Katso OSD-puun ja sille ominaisten toimintojen selitykset seuraavasta 4-2 OSD-selitys -kohdasta. OSD-puu esittää visuaalisesti kokonaisuudessaan OSD-valikon, joka on käytettävissä näytössäsi. Jollet ole varma missä valinta/toiminto on, tai et pysty paikantamaan määrättyä ominaisuutta, hyödynnä seuraavaa OSDpuuta.
Menu Standard/Fast/Faster/ Ultra Fast/Fastest Rampage Response Gaming Settings CUSTOM 1 Explanation (i) Black 0~22 Stabilization Advanced DCR 0~20 Brightness 0~100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Blue Light Filter 0~100 Full/Aspect/ 1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/ ViewScale 21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.6''W (16:9)/24''W(16:9) Rename Reset 21 Rampage Response is a 5-level response time function for hardcore gamers. 0~100 0~100 1.8/2.0/2.2/2.4/ 2.6/2.
Menu Standard/Fast/Faster/ Ultra Fast/Fastest Rampage Response Gaming Settings CUSTOM 2 Explanation (i) Black 0~22 Stabilization Advanced DCR 0~20 Brightness 0~100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Blue Light Filter 0~100 Full/Aspect/ 1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/ ViewScale 21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.6''W (16:9)/24''W(16:9) Rename Reset 22 Rampage Response is a 5-level response time function for hardcore gamers. 0~100 0~100 1.8/2.0/2.2/2.4/ 2.6/2.
Menu Standard/Fast/Faster/ Ultra Fast/Fastest Rampage Response CUSTOM 3 Gaming Settings Game Mode Select AMD FreeSync Explanation (i) Black 0~22 Stabilization Advanced DCR 0~20 Brightness 0~100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Blue Light Filter 0~100 Full/Aspect/ 1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/ ViewScale 21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.
Menu Color Temperature sRGB Bluish Cool Native Warm Full Color Control Red/ Green/ Blue Color Space Color Adjust Color Range Gamma Color Saturation Black Stabilization Display Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6/2.8 0~100 0~22 Full/Aspect/1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.
Menu HDMI1 Input Select HDMI2 DisplayPort Standard Movie Web ViewMode Text MAC Mono Volume Audio Adjust Mute 0~100 Off / On English / French / German / Spanish Italian / Finnish / Russian/ Language Select Turkish/ Japanese/ Korean/ T. Chinese / S.
Menu PIP source select Multi-Picture PIP Position Off/PIP PIP Size Setup Menu PIP Swap DisplayPort1.1 Standby Charger Memory Recall Off / On Off / On 26 HDMI / Display port PIP H.Position PIP V.
4-2. OSD-valikon selitys HUOMAUTUS: Tässä osassa luetellut OSD-valikkokohteet yksilöivät kaikkien mallien OSD-kohteet. Joitakin näitä kohteita ei ehkä ole tuotteesi OSDvalikossa. Jätä huomiotta OSD-valikkokohteiden selitykset, jos niitä ei ole tuotteesi OSD-valikossa. Katso 4-1 OSD-puusta (yllä) näyttösi käytettävissä olevat OSD-valikkokohteet. Katso seuraavasta OSDselityksestä (aakkosjärjestyksessä), yksityiskohtaisempi selitys kunkin toiminnon toiminnasta.
A AMD FreeSync AMD FreeSync™-teknologian käyttö tekee lopun nykivästä pelistä ja rikkoontuvista kuvista joustavalla, häiriöttömällä suorituskyvyllä melkein millä tahansa kuvanopeudella. Voidaksesi käyttää FreeSyncteknologiaa, varmista, että näyttö ja GPU FreeSync -valinnat on aktivoitu (*oletusasetus näytössä on Off (Pois päältä)) Seuraavassa on esitetty, kuinka FreeSync-näyttö otetaan käyttöön: 1.
C Color adjust (Värinsäätö) Tarjoaa useita värinsäätötiloja väriasetusten säätämiseksi käyttäjän tarpeisiin sopiviksi. ColorX Säätää värialueen antaen käyttäjän säätää aluetta RGB- ja YUV-väriasetuksissa. Color space (Väriavaruus) Antaa käyttäjien valita, mitä väriavaruutta he haluavat käyttää näytön värilähtönä (RGB, YUV). Color temperature (Värilämpötila) Antaa käyttäjien valita määrätyt värilämpötila-asetukset katsomiskokemuksensa lisämukauttamiseen.
C Color Saturation Adjusts the color depth of each color (red, green, blue, cyan, magenta and yellow) Custom 1/2/3 Providing even more support, three customizable "custom" settings are available to help match individual preferences and adapt to every type of game on the market. Select one of the 'Custom' options (Custom 1/2/3) in the Menu and adjust the advanced options.
G Peli-pikanäppäin Nopea pääsy valikkoon, jossa pelaajat voivat valita haluamansa väriasetukset ja antaa pelaajille mahdollisuuden sopeutua jokaiseen pelikeskusteluun. Pelitila Valitse Alivalikko, jossa käyttäjät voivat valita pelitiloja pelin pikanäppäinvalikon ulkopuolelta. Gaming Lite Gaming Mode ViewSonic on kehitetty optimoimaan pelikokemus eikilpailukykyisille peleille, vähentämään monitorin lastaamista ja tehoa parantamaan pitkän aikavälin suorituskykyä.
H HUE (SÄVY) Säädä kunkin värin sävy (Red (Punainen), Green (Vihreä), Blue (Sininen), Cyan (Syaani), Magenta ja Yellow (Keltainen)). HDR (High Dynamic Range) HDR (High Dynamic Range) on näyttötekniikka, joka nostaa näkyvän yksityiskohdan määrää sekä valoisammissa että tummemmissa osissa, verrattuna SDR (Standard Dynamic Range). XG3220 on HDRyhteensopiva ja kykenee purkamaan HDR-sisällön.
M Memory recall (Palauta tehdasasetukset) Palauttaa säädöt takaisin tehdasasetuksiin, jos näyttö toimii tehtaan Esiasetetussa ajoitus tilassa, joka on lueteltu tämän käyttöoppaan teknisissä tiedoissa. Poikkeus: Tämä ohjaus ei vaikuta muutoksiin, jotka on tehty Kielivalinta- tai Virta Lukitse -asetuksella Monitor Hertz Cap Monitorin hertz-ohjain, jonka avulla käyttäjät voivat valvoa, kuinka monta kehystä näyttö voi tuottaa.
O OSD Pivot (OSD-kääntö) Asettaa näytön OSD-kuvaruutunäytön suunnan. Valinnat Auto (Automaattinen) 0° +90° -90° 180° P Selitys OSD-valikko kääntyy G-anturin ansiosta automaattisesi sijoitettaessa pystysuuntaan. Aseta OSD-näyttö ilman kääntöä Aseta OSD-näytön +90° kääntö Aseta OSD-näytön -90° kääntö Aseta OSD-näytön 180° kääntö PIP Valitse PIP-vaihtoehdoista, mitkä toiminto haluat muuttaa: PIP-asento PIP-koko PIP-vaihto PIP-asento Valitse yksi pienemmän näytön sijainnin säätämiseksi: PIP H.
P PIP-vaihto Paina PIP-vaihtoa vaihtaaksesi pienemmän näytön kuvan lähdettä suuremmalla näytöllä, kun PIP-toiminto on valittu Jos haluat poistaa minkä tahansa "monikuvan" tilan, siirry "monikuvaan" -vaihtoehdon kohdalle ja valitse sama tila uudelleen, jotta näyttö palautetaan normaaliksi. Power Indicator (Virran merkkivalo) Virran merkkivalo on valo, joka ilmaisee, onko näyttö kytketty päälle ja pois päältä ja tämä asetus ohjaa valaistusta jalustalla.
S Setup menu (Asetusvalikko) Säätää On-screen Display (OSD) -asetukset. Monet näistä asetuksista voivat aktivoida kuvaruutunäyttöilmoituksia niin, ettei käyttäjän tarvitse avata valikkoa uudelleen. Skaalausasetus "ViewScale" -asetusvalikossa osa näytön koosta voidaan säätää edelleen skaalausasetuksella. Näin käyttäjät voivat säätää valitun kuvasuhteen manuaalisesti vääristämättä tulostettua kuvaa. Sharpness (Terävyys) Säätää näytön terävyyttä ja kuvanlaatua.
5. Tekniset tiedot Näyttö Tulosignaali Tyyppi TFT (ohutkalvotransistori), Aktiivimatriisi 3840 x 2160 -näyttö, 0,181 mm x 0,181 mm pikselijako Näytön koko Metrinen: 80,01 cm Anglosaksinen: 31,5” (31,5” katsottavissa) Värisuodatin RGB pystyjuovainen Lasipinta Heijastamaton Tahdistussignaali HDMI (v2.0) (Timing Max support 3840 x 2160@60Hz) TMDS Fh = 15 ~ 140KHz ; Fv = 40 ~ 60Hz 600MHz HDMI (v2.0) (Timing Max support 3840 x 2160@60Hz) TMDS Fh = 15 ~ 140KHz ; Fv = 40 ~ 60Hz 600MHz DisplayPort (v1.
Resoluutio2 Virta Kuva-ala Suositellut 3840x2160 @ 60Hz (For digital signal) tuetut 640 x 350 @ 70Hz 640 x 400 @ 60, 70Hz 640 x 480 @ 50, 60, 67, 72Hz 720 x 400 @ 70Hz 720 x 480 @ p60, i60Hz 720 x 576 @ p50, i50Hz 800 x 600 @ 56, 60, 72Hz 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72,Hz 1152 x 864 @ 75Hz 1152 x 900 @ 67Hz 1280 x 720 @ p50, p60Hz 1280 x 768 @ 50, 60Hz 1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz 1280 x 1024 @ 50, 60, 75Hz 1360 x 768 @ 60Hz 1440 x 900 @ 60, 75Hz 1400 x 1050 @ 60Hz 1600 x 1200 @ 60Hz 1680 x 1050 @ 60Hz 1920
Käyttöympäristö Lämpötila Kosteus Korkeus merenpinnasta 0 °C to +40 °C 10% to 90% (ei tiivistymistä) 5,000 m asti Varastointiympäristö Lämpötila Kosteus Korkeus merenpinnasta -20 °C to +60 °C 5% to 90% (ei tiivistymistä) 12,000 m asti Mitat Fyysiset 727,48 mm (L) x 558,55 mm (K) x 260,53 mm (S) 28,64" (L) x 21,99" (K) x 10,3"(S) Seinäkiinnitys Maksimi- Reikäkuvio kuorma (L x K; mm) 14kg 100mm x 100mm Liittymälevy (L x K x S) Levyn reikä Ruuvien määrä ja tekniset tiedot 115 mm x 115 mm x 2.
6. Vianmääritys Ei virtaa • Varmista, että virtapainike (tai -kytkin) on päällä. • Varmista, että AC-virtajohto on varmasti liitetty näyttöön. • Varmista, että pistorasia toimii asianmukaisesti kytkemällä jonkin toisen sähkölaitteen (kuten radion) pistorasiaan. Virta on päällä, mutta näytössä ei ole kuvaa • Varmista, että näytön mukana toimitettu videokaapeli on kunnolla liitetty videon lähtöporttiin tietokoneen takana.
7. Puhdistus ja ylläpito Näytön puhdistaminen • VARMISTA, ETTÄ NÄYTTÖ ON SAMMUTETTU. • ÄLÄ KOSKAAN SUIHKUTA TAI KAADA NESTETTÄ SUORAAN KUVARUUDULLE TAI KOTELOON. Näytön puhdistus: 1. Pyyhi kuvaruutu puhtaalla, pehmeällä, nukattomalla liinalla. Liina poistaa pölyn ja muut hiukkaset. 2. Jos kuvaruutu ei puhdistu, laita pieni määrä eiammoniakkipitoista, alkoholitonta lasinpuhdistusainetta puhtaaseen, pehmeään, nukattomaan liinaan ja pyyhi kuvaruutu. Kotelon puhdistus: 1. Käytä pehmeää, kuivaa liinaa. 2.
Vastuuvapauslauseke • ViewSonic® ei suosittele käyttämään mitään ammoniakkitai alkoholipohjaisia puhdistimia näyttöruudelle tai kotelolle. Joidenkin kemiallisten puhdistimien on raportoitu vahingoittavan näytön ruutua ja/tai koteloa. • ViewSonic ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat ammoniakkia tai alkoholia sisältävien puhdistusaineiden käytöstä. Vaara: Käsittele näyttöä vain reunoista kiinni pitäen. Puhdista vedellä kostutetulla pehmeällä liinalla.
8. Hyväksyntä yhdysvalloissa HUOMAUTUS: Tässä osassa käsitellään kaikki säädöksiin liittyvät, asiaan kuuluvat vaatimukset ja ilmoitukset. Vahvistetut vastaavat sovellettavat kohdat viittaavat arvokilven tietoihin ja laitteen asiaan kuuluviin merkintöihin. 8-1. FCC-säädöstenmukaisuusilmoitus Tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset.
8-2. Industry Canada -ilmoitus CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. CE-yhdenmukaisuus eurooppalaisia maita varten Tämä laite on sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevan direktiivin 2014/30/EU ja matalajännitedirektiivin 2014/35/EU mukainen. Seuraava koskee vain Euroopan Unionin (EU) jäsenmaita: Oikealla näkyvä tunnus vastaa sähkö- ja elektroniikkalaiteromun jätehuoltoa (WEEE) koskevaa direktiiviä 2012/19/EU.
8-4.
Tietyt komponentit ovat vapautettuja yllä olevan listan pitoisuuksista RoHS2-direktiivin liitten III mukaisesti. Esimerkkejä tälläisistä vapautetuista komponenteista ovat: 1. Elohopean määrä kylmäkatodiloisteputkissa ja ulkoelektrodiloisteputkissa (CCFL ja EEFL) erikoistarkoituksiin eivät ylitä arvoja (lamppua kohti): (1) Lyhyt pituus (≦500 mm): maksimi 3,5 mg lamppua kohti. (2) Keskivälin pituus (>500 mm ja ≦1.500 mm): maksimi 5 mg lamppua kohti. (3) Pitkä pituus (>1.500 mm): maksimi 13 mg lamppua kohti.
8-5. Tuotteen hävittäminen sen elinkaaren lopussa ViewSonic kunnioittaa ympäristöä ja on sitoutunut työskentelemään ja elämään vihreästi. Kiitos, kun osallistut älykkäämpään, vihreämpään tietojenkäsittelyyn. Katso lisätietoja ViewSonicin websivustolta. Yhdysvallat ja Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Eurooppa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Copyright-tiedot Copyright © ViewSonic Corporation, 2018. Kaikki oikeudet pidätetään. Macintosh ja Power Macintosh ovat Apple Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Microsoft, Windows ja Windows logo ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. ViewSonic ja kolmen linnun logo ovat ViewSonic Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. VESA on Video Electronics Standards Associationin rekisteröity tavaramerkki.
10. Palvelun tiedot ViewSonic®-tuotteen rekisteröinti Tuotteen rekisteröinti Kiitos, kun ostit ViewSonic-tuotteen! Rekisteröinti aktivoi tuotteen standardin rajoitetun takuun ja se oikeuttaa sinut halutessasi vastaanottamaan uusia tuotepäivityksiä ja tietoja. Täytä tämä lomake rekisteröidäksesi uuden tuotteesi ja lähetä se sähköpostitse tai faksilla ViewSonic käyttäen seuraavan sivun tietoja. Asteriskilla (*) merkityt kohteet ovat pakollisia.
Asiakastuki Katso alla olevasta taulukosta teknisen tuen tai tuotetuen yhteystiedot tai ota yhteyttä jälleenmyyjääsi. HUOMAUTUS: Tarvitset tuotteen sarjanumeron. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.viewsonic.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Rajoitettu takuu ViewSonic®-näyttö Mitä takuu kattaa: ViewSonic takaa, että sen tuotteissa ei ilmene materiaalivikoja tai työn laadusta johtuvia vikoja takuuaikana. Jos tuotteessa osoittautuu olevan materiaalivika tai työn laadusta johtuva vika takuuaikana, ViewSonic korjaa tuotteen tai korvaa sen samanveroisella tuotteella oman harkintansa mukaan. Vaihtotuote tai vaihto-osat voivat sisältä uudelleen valmistettuja tai uusittuja osia tai komponentteja.
Mitä tämä takuu ei kata: 1. Tuotetta, jonka sarjanumero on hangattu pois, muutettu tai poistettu. 2. Vahinkoja, vaurioita tai viallista toimintaa, joka aiheutuu seuraavista tekijöistä: a. Onnettomuus, vä rinkäyttö, huolimattomuus, tulipalo, vesi, salama tai muut luonnonilmiöt, luvaton tuotteen muuntelu tai tuotteen mukana toimitettujen ohjeiden laiminlyönti. b. Tuotteen vahingoittuminen kuljetuksen aikana. c. Tuotteen poisto tai asennus. d.
Kuinka saat palvelua: 1. Pyydä tietoja takuunalaisesta huollosta ottamalla yhteyttä ViewSonic in asiakastukeen (Katso Asiakaspalvelu -sivulta). Sinun on annettava tuotteen sarjanumero. 2. Takuunalaisen huollon saamiseksi sinun on annettava seuraavat tiedot: (a) alkuperäinen päivätty ostotosite, (b) nimesi, (c) osoitteesi, (d) ongelman kuvaus ja (e) tuotteen sarjanumero. 3. Vie tai lähetä tuote rahti maksettuna alkuperäisessä pakkauksessa valtuutettuun ViewSonic huoltokeskukseen tai ViewSonicille. 4.
Vahinkojen poissulkeminen: Viewsonic in vastuu rajoittuu tuotteen korjauksen tai korvauksen hintaan. Viewsonic ei ole vastuussa seuraavista: 1.
Myynti USA: n ja Kanadan ulkopuolella: Pyydä takuutietoja ja huoltoa ViewSonicin USA:n ja Kanadan ulkopuolella myydyille tuotteille ottamalla yhteyttä ViewSoniciin tai paikalliseen ViewSonicin jälleenmyyjä n. Tmn tuotteen takuuaika Manner-Kiinassa (Hong Kongia, Macaota ja Taiwania lukuunottamatta) on Huoltotakuukortin ehtojen alainen. Täydelliset tiedot Euroopassa ja Venäjällä myönnetyistä takuista löytyvät osoitteesta www.viewsoniceurope.com kohdasta Support/ Warranty Information.