XG3220 Дисплей Инструкции за употреба Номер на модела: VS17039 P/N: XG3220
Благодарим Ви, че избрахте ViewSonic С повече от 30-годишен стаж като глобален доставчик на визуални решения, фирмата ViewSonic е отдадена на това да надхвърля очакванията що се отнася за технологична еволюция, иновация и опростеност. Ние във ViewSonic вярваме, че нашите продукти имат потенциала да оставят положителен отпечатък в света и сме уверени, че продуктът на ViewSonic, който сте избрали, ще Ви служи добре. Благодарим Ви отново, че избрахте ViewSonic.
Съдържание 1. Сигнали за внимание и предупреждения..... 1 2. Въведение.......................................................... 4 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Съдържание на опаковката............................................. 5 Външната част на монитора............................................ 6 Хардуерен монтаж........................................................... 7 Бърз монтаж................................................................... 14 Захранване включено..........................
8. Информация за съответствие...................... 47 8-1. Изявление за съвместимост на ФКК............................. 47 8-2. Изявление на Министерството на промишлеността на Канада..................................................................................... 48 8-3. Съответствие за СЕ маркировка за европейските държави.................................................................................. 48 8-4.
1. Сигнали за внимание и предупреждения 1. П реди да използвате оборудването прочетете всички инструкции. 2. Приберете инструкциите на безопасно място. 3. Спазвайте всички предупреждения и инструкции. 4. Седнете на разстояние 18” / 45cm от дисплея. 5. Винаги внимавайте с дисплея, когато го местите. 6. Н икога не сваляйте задния капак. Този дисплей съдържа части под високо напрежение. Ако се допрете до тях, може да пострадате сериозно. 7. Н е използвайте това оборудване в близост до вода.
14. Поставете дисплея в помещение с добра вентилация. Не поставяйте нищо върху дисплея, което би могло да попречи на топлоотдаването. 15. Не поставяйте твърди обекти върху дисплея, видеокабела или захранващия кабел. 16. При наличие на пушек, странен шум или мирис, незабавно изключете дисплея и се обадете на Вашия търговец или ViewSonic. Опасно е да продължите да използвате дисплея. 17. Не се опитвайте да подминавате условията за безопасност на полярен или тип „Шоко” щепсел.
21. Когато няма да използвате оборудването за продължителен период от време, издърпайте щепсела. 22. Отнесете цялото сервизно обслужване към квалифициран за целта персонал. Сервизно обслужване се налага когато уредът е повреден по някакъв начин, като например: наранен захранващ кабел или щепсел, върху уреда е разлята течност, или в него са попаднали чужди тела, бил е изложен на дъжд или влага, не работи нормално или е паднал.
2. Въведение Ако възникнат проблеми и ако продуктът, който сте закупили, се налага да бъде върнат поради някаква причина, моля, съхранете оригиналната опаковка, регистрационния формуляр и касовата бележка. Ако съхраните тези артикули, това ще ви улесни да докажете притежаването на продукта и необходимостта от ремонт, връщане на пари и/или връщането на продукта ви на вас.
2-1. Съдържание на опаковката Опаковката на вашия монитор включва: • • • • Дисплей Захранващ кабел Кабел видео Кабел USB • Ръководства за бързо стартиране ЗАБЕЛЕЖКА: 1 идеокабелите, включени във Вашата опаковка, може да В варират в зависимост от Вашата държава. Свържете се с местния търговец за повече информация.
2-2. Външната част на монитора A. Предна част B. Лява и дясна 1 C. Задна част 1. I/O port (вход/ изход) Тази област трябва да включва всички опции за свързване на входа и изхода, също както и входния захранващ конектор (разгледан подробно в 2-4) 2. Защитен слот Kensington (разгледан подробно в раздел G 2-3) 1 1 2 3 3. Това е областта за стенния монтаж на VESA отзад на монитора*. За стъпките, касаещи стенния монтаж на VESA, вижте в раздел F 2-3 за допълнителни инструкции.
2-3. Хардуерен монтаж A. Процедура за B.
C. Регулиране на височината на монитора -- Натискайте горната част на монитора надолу, докато стигне до желаната височина за гледане. -- Вие можете също така да издърпате монитора обратно нагоре, на желаната височина за гледане и работа.
D. Регулиране на ъгъла -- След регулирането на височината на монитора, застанете пред монитора така, че да се намира централно пред вас. -- Ъгълът на екрана може да се регулира чрез придвижване на панела, придвижване напред или назад за гъвкаво и удобно гледане.
E. Функция на завъртане 1. Повдигнете монитора колкото е възможно по-високо (макс. височина). 2. Регулирайте монитора, като нагласяте ъгъла в горната част назад и дърпате долната част напред (вижте по-долу илюстрацията за справка).
3. Въртете монитора по часовниковата и обратно на часовниковата стрелка, (вижте по-долу илюстрацията за справка). 4. Приключете монтажа на монитора чрез пълното завъртане на монитора на 90 градуса (вижте по-долу илюстрацията за справка). * Rotating XG3220 90˚ панела е предназначен само за опаковане. Панелът не трябва да се завърта, след като е бил прикрепен към основата на монитора.
F. Монтаж на стена (като опция) ЗАБЕЛЕЖКА: Използва се само с UL стойка за стенен монтаж. За комплект за монтиране на стена или основа с регулируема височина, свържете се с ViewSonic® или с Вашия местен търговски представител. Разгледайте инструкциите, които сте получили заедно с комплекта за монтаж към стойка. За да превърнете своя дисплей от настолен дисплей в дисплей за стена, направете следното: 1.
G. Използване на ключалката Kensington Защитният конектор Kensington се намира на задната страна на монитора. За повече информация относно монтажа и използването посетете уебсайта на Kensington на следния адрес http://www.kensington.com. По-долу е приведен пример за нагласяне на ключалката Kensington на една маса за ваша справка.
2-4. Бърз монтаж Свързване на видеокабела 1. Уверете се, че течнокристалният монитор и компютърът са изключени. 2. Свалете капаците на задния панел, ако е необходимо. 3. Свържете видеокабела от течнокристалния монитор към компютъра. 3.A. Моля, не свързвайте изхода на DP на монитора към конектора на DisplayPort или mini DP на компютъра. Изходът на DP се използва за последователно свързване (обяснено в раздел D) 3.B.
3.C. Захранващ кабел (и адаптер за променлив/прав ток, ако е необходимо) С вържете женския конектор на променливотоковия захранващ кабел към електрическия конектор на монитора, и щепсела на захранващия кабел с променлив ток към контакта с променлив ток. 2-5. Захранване включено Включете течнокристалния монитор и компютъра Включете течнокристалния монитор, след това включете компютъра. Този конкретен порядък (включването на течнокристалния монитор преди компютъра) е важен.
2-6. Инсталиране на драйвер (Настройка на Windows 10) За да инсталирате драйвера, първо свържете монитора си към Вашия компютър, стартирайте компютъра (уверете се, че преди това сте включили монитора) и след като компютърът завърши стартирането, Вашият компютър трябва да открие автоматично монитора.
Ако компютърът Ви не е открил автоматично монитора Ви, но въпреки това той функционира, можете да рестартирате компютъра си и да следвате отново указаните по-горе стъпки. Не е задължително компютърът Ви да открива монитора, за да функционира нормално, но се препоръчва да го направите. Ако се сблъскате с допълнителни проблеми или имате въпроси, моля, свържете се с отдела за поддръжка на клиенти.
3. Регулиране на изображението на екрана 3-1. Задаване на режим "Тайминг" Задайте разделителната способност на монитора ви на неговата изходна разделителна способност, за да получите възможно най-добро качество с брилянтен цвят и кристално ясен текст. Ето как се прави това: 1. Отидете в прозореца за настройки на разделителната способност на дисплея Ви (всяка операционна система ще бъде с различен начин на стигане до прозореца за настройки). 2.
3-2. Използване на панела за управление След настройването на режима на тайминг, използвайте бутоните на предния или задния панел за управление, за да покажете и настроите екранното меню за регулиране на изображението на екрана. * Позицията се отнася за раздел 2.2 Обяснение на символите рамка на монитора и екранно меню Обяснението на символа "рамка на монитора" е дадено подолу: Захранване в готовност Вкл./ Изкл. ЗАБ.: Л ампа включена Синьо = ВКЛ.
Обясненията за символите на екранното меню и QuickMenu (Бързо меню) техните функционални използвания са дадени по-долу. Символът за активиране за включване на различните режими при работа със системата на менюто. Символ за активиране за излизане, връщане назад или деактивиране на желаната функция, която е избрана. Превърта през опциите на менюто и регулира контролите на монитора. Символ, използван за връщане назад или връщане обратно към преди това избраното меню.
Обяснението на символа Quick-Menu (Бързо меню) е дадено по-долу: ЗАБ.: Всички екранни менюта и екрани за настройка изчезват автоматично след приблизително 15 секунди. Това се постига посредством настройката за прекъсване в екранното меню в менюто за настройка. 1. След натискане на едно от квадратчетата ще видите появата на опции за бърз достъп. Game Mode Exit (Изход) 2.
4. Въведение в екранното меню 4-1. Структура на екранното меню За обяснение на структурата на екранното меню и съответните функции, моля, вижте обяснението за екранното меню 4-2 подолу. Структурата на екранното меню визуално представлява пълното екранно меню, което може да бъде достигнато чрез Вашия монитор. Ако не сте сигурни къде се намира дадена опция или функция или не можете да откриете конкретна функция, моля, използвайте структурата на екранното меню подолу.
Menu Standard/Fast/Faster/ Ultra Fast/Fastest Rampage Response Gaming Settings CUSTOM 1 Explanation (i) Black 0~22 Stabilization Advanced DCR 0~20 Brightness 0~100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Blue Light Filter 0~100 Full/Aspect/ 1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/ ViewScale 21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.6''W (16:9)/24''W(16:9) Rename Reset 23 Rampage Response is a 5-level response time function for hardcore gamers. 0~100 0~100 1.8/2.0/2.2/2.4/ 2.6/2.
Menu Standard/Fast/Faster/ Ultra Fast/Fastest Rampage Response Gaming Settings CUSTOM 2 Explanation (i) Black 0~22 Stabilization Advanced DCR 0~20 Brightness 0~100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Blue Light Filter 0~100 Full/Aspect/ 1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/ ViewScale 21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.6''W (16:9)/24''W(16:9) Rename Reset 24 Rampage Response is a 5-level response time function for hardcore gamers. 0~100 0~100 1.8/2.0/2.2/2.4/ 2.6/2.
Menu Standard/Fast/Faster/ Ultra Fast/Fastest Rampage Response CUSTOM 3 Gaming Settings Game Mode Select AMD FreeSync Explanation (i) Black 0~22 Stabilization Advanced DCR 0~20 Brightness 0~100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Blue Light Filter 0~100 Full/Aspect/ 1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/ ViewScale 21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.
Menu Color Temperature sRGB Bluish Cool Native Warm Full Color Control Red/ Green/ Blue Color Space Color Adjust Color Range Gamma Color Saturation Black Stabilization Display Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6/2.8 0~100 0~22 Full/Aspect/1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.
Menu HDMI1 Input Select HDMI2 DisplayPort Standard Movie Web ViewMode Text MAC Mono Volume Audio Adjust Mute 0~100 Off / On English / French / German / Spanish Italian / Finnish / Russian/ Language Select Turkish/ Japanese/ Korean/ T. Chinese / S.
Menu PIP source select Multi-Picture PIP Position Off/PIP PIP Size Setup Menu PIP Swap DisplayPort1.1 Standby Charger Memory Recall Off / On Off / On 28 HDMI / Display port PIP H.Position PIP V.
4-2. Обяснение на екранното меню ЗАБ.: Елементите от екранното меню, изброени в този раздел, посочват всичките елементи от екранните менюта за всички модели. Някои от тези елементи може да не съществуват на екранното меню на Вашия продукт. Моля, не обръщайте внимание на обясненията за елементите от екранното меню, ако те не съществуват във Вашето екранно меню. Моля, вижте в раздел 4-1 Структура на екранното меню (погоре), за наличните елементи от екранното меню на Вашия монитор.
A AMD FreeSync Използването на технологията AMD FreeSync™ слага край на накъсаната игра и начупени кадри, замествайки ги с плавна без артефакти работа на монитора при буквално всякаква скорост на кадрите. За да използвате функцията FreeSync, уверете се, че опциите за монитора и GPU FreeSync са активирани (*настройката по подразбиране е изключена за монитора) Стъпките за активиране на вашия монитор FreeSync са описани подолу: 1.
C Color adjust (Настройка на цветовете) Осигурява няколко режима на настройка на цветовете, за подпомагане регулирането на настройките на цветовете да отговарят на нуждите на нашите потребители. ColorX Регулира цветовия обхват, позволявайки на потребителите да регулират диапазона в RGB и YUV цветови настройки. Color space (Цветово пространство) Позволява на потребителите да избират кое цветово пространство биха искали да използват за цветовия изход на монитора (RGB, YUV).
C Color adjustment functions (Функции при настройка на цветовете) Да осигурява прецизно и точно настройване на цветовете, независимите функции за настройка на цветовете (red (червено), green (зелено), blue (синьо), cyan (циан), magenta (магента) и yellow (жълто)) позволяват на потребителите да персонализират нюанса и насищането индивидуално за всяка цветова ос, без да се засягат изходите на другите цветове.
F Fine tune (Фина настройка) Регулира настройката за аналоговите сигнали Бързо / бързо / Най-бързо / Ултра бързо Различни нива на коригиране на времето за реакция за персонализирани режими на игри. пълен Настройка на съотношението на размера, което мащабира входното изображение, за да запълни екрана. Цялостно управление на цветовете Настройка за настройване на цветовете RGB за конкретни игри. Може да се настрои в режим Gaming Settings → Custom1 / 2/3 или в подменюто Display.
G Gamma (Гама) H HUE (Нюанс) Позволява на потребителите ръчно да настройват нивото на яркостта за нивата от сивата скала на монитора. Съществуват пет селекции: 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, и 2.6. Регулира нюанса на всеки цвят (red (червено), green (зелено), blue (синьо), cyan (циан), magenta (магента) и yellow (жълто)).
I Регулиране на изображението Показва менюто Регулиране на изображението. Можете ръчно да зададете разнообразие От настройките на качеството на изображението. (Изтрито коригиране на ръчното изображение) Information (Информация) Показва режима на тайминг (входен видеосигнал), който идва от графичната карта в компютъра, номера на течнокристалния модел, серийния номер и адреса на уебсайта на ViewSonic®.
M Memory recall (Възстановяване на настройките на паметта) Връща направените корекции обратно към фабричните настройки, ако дисплеят работи във фабричен Preset Timing Mode (режим за тайминг с предварителни настройки), изброен в Спецификациите на това ръководство.
O Overscan (Запълване на екрана) Може да се използва за настройване на съотношението на страните във входния сигнал, получаван от монитора Ви, за да се настрои изображението така, че да се появи на монитора. OFFSET (Изместване) Настройва черните нива за red (червено), green (зелено) и blue (синьо). Функциите "Усилване" и "Отместване" позволяват на потребителите да контролират баланса на бялото за най-главния контрол, когато регулират контраста и тъмните сцени.
P PIP Size (Размер на PIP) Можете да регулирате размера на по-малкия прозорец, като натискате стрелките нагоре и надолу с диапазон от 0-100 PIP Swap Натиснете PIP Swap, за да промените източника на изображение на помалкия екран с по-големия екран, когато е избрана функцията PIP За да деактивирате всеки режим "много картинки", просто отидете на опцията "много картинки" и отново изберете същия режим, за да възстановите нормалния си монитор.
R Response time (Време на реакция) Настройва времето за реакция, създава гладки изображения без ивици, размътване или двойни изображения. Ниското време на реакция е перфектно за по-голямата част игри със силно интензивна графика и осигурява изумително визуално качество, докато гледате спортни състезания или филми с много екшън. Препоръчва се настройване на менюто на настройката ‘Ultra Fast’(свръх бързо). Resolution notice (Заб.
S Setup menu (Меню за настройка) Задава настройките за екранното меню. Много от тези настройки могат да активират известяванията на екранното меню така, че на потребителите да не им се налага да отварят повторно менюто. Регулиране на мащаба В менюто за настройка "ViewScale" някои размери на екрана могат да бъдат допълнително коригирани с настройка на мащаба. Това позволява на потребителите ръчно да коригират избраното съотношение, без да нарушават изведеното изображение.
5. Спецификации Дисплей Входен сигнал Тип TFT (Thin Film Transistor), Активна матрица, 3840 x 2160 дисплей, 0,181 mm x 0,181 mm разстояние между пикселите Размер на екрана Размер: 80,01 cm Imperial: 31,5” (31,5” видими) Филтър за цветове RGB вертикално рае Стъклена повърхност Незаслепяващ Видео Синхронизиращ HDMI (v2.0) (Timing Max support 3840 x 2160@60Hz) TMDS Fh = 15 ~ 140KHz ; Fv = 40 ~ 60Hz 600MHz HDMI (v2.
Разрешаваща способност2 Захранване Зона за изобразяване Препоръчвана 3840x2160 @ 60Hz (For digital signal) Поддържа се 640 x 350 @ 70Hz 640 x 400 @ 60, 70Hz 640 x 480 @ 50, 60, 67, 72Hz 720 x 400 @ 70Hz 720 x 480 @ p60, i60Hz 720 x 576 @ p50, i50Hz 800 x 600 @ 56, 60, 72Hz 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72,Hz 1152 x 864 @ 75Hz 1152 x 900 @ 67Hz 1280 x 720 @ p50, p60Hz 1280 x 768 @ 50, 60Hz 1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz 1280 x 1024 @ 50, 60, 75Hz 1360 x 768 @ 60Hz 1440 x 900 @ 60, 75Hz 1400 x 1050 @ 60Hz 1600 x
Работни условия Температура Влажност Надморска височина +32 °F до +104 °F (0 °C до +40 °C) 10% до 90% (без конденз) До 16 404 фута Условия за съхранение Температура Влажност Надморска височина -4 °F до +140 °F (-20 °C до +60 °C) 5% до 90% (без конденз) До 40 000 фута Размери Физически 727,48 mm (Ш) x 558,55 mm (В) x 260,53 mm (Д) 28,64" (Ш) x 21,99" (В) x 10,3" (Д) Монтаж на стена Максимално натоварване Шарка на отворите (Ш x В; mm) Интерфейсен панел (Ш x В x Д) Отвор на панела Брой болтове и
6. Намиране и отстраняване на неизправности Няма захранване • Проверете дали бутонът за захранване (или превключвател) е включен. • Уверете се, че захранващият кабел е сигурно прикрепен към дисплея. • Включете друг електрически уред (например радиоапарат) в същия контакт, за да проверите дали той осигурява необходимото напрежение. Има захранване, но на екрана няма изображение • У верете се, че предоставеният с дисплея видеокабел е правилно свързан към видеоизхода отзад на компютъра.
7. Почистване и Техническа поддръжка Почистване на дисплея • УВЕРЕТЕ СЕ, ЧЕ ДИСПЛЕЯТ Е ИЗКЛЮЧЕН. • НИКОГА НЕ ПРЪСКАЙТЕ И НЕ ИЗЛИВАЙТЕ ТЕЧНОСТ ДИРЕКТНО КЪМ/НА ЕКРАНА ИЛИ КОРПУСА. За да почистите екрана: 1. Избършете екрана с чиста, мека кърпа без власинки. Това ще отстрани праха и други частици. 2. А ко екранът все още не е чист, нанесете малко количество препарат за почистване на стъкла, който не е на амонячна и алкохолна основа, върху чиста, мека кърпа без власинки и почистете отново.
Отказ • V iewSonic® не препоръчва използването на почистващи препарати на основата на амоняк или алкохол за почиствани на дисплея. Някои химични почистващи препарати увреждат екраа и/или корпуса на дисплея. • ViewSonic не носи отговорност за повреда, която е в резултат от използването на разработени на амонячна или алкохолна основа почистващи препарати. Внимание: Местете монитора, като го хващате само за ръбовете. Почиствайте само с навлажнено с вода меко памучно парцалче.
8. Информация за съответствие ЗАБЕЛЕЖКА: Този раздел съдържа всички приложими изисвакния и изявления относно приложимите разпоредби. Потвърдените приложения трябва да се отнасят до етикетите с имената и съответните маркировки на устройството. 8-1. Изявление за съвместимост на ФКК Този уред отговаря на част 15 от Правилника на Федералната комисия по комуникациите (FCC Rules).
• Преориентирайте или преместете на антената. • Увеличете разстоянието между оборудването и приемника. • Свържете оборудването към контакт, който не е от веригата, към която е свързан приемникът. • Обърнете се за помощ към търговския представител или към опитен радиотелевизионен техник. Внимание: Предупреждаваме, че промени или модификации, които не са изрично одобрени от отговарящата за съответствието страна, биха могли да анулират правото Ви да използвате оборудването. 8-2.
8-4.
Според Анекса III на Директивата RoHS2, някои компоненти на продуктите по-горе са освободени. Примери за освободени компоненти: 1. Живак във флуоресцентни лампи със студени катоди и флуоресцентни лампи с външни електроди (CCFL и EEFL) за специални цели, които не надвишават следните стойности (за лампа): (1) Къси (≦500 mm): до 3,5 mg за лампа. (2) средно дълги (>500 mm и ≦1.500 mm): до 5 mg за лампа. (3) Дълги (>1.500 mm): до 13 mg за лампа. 2. Олово в стъклото на катодно-лъчеви тръби. 3.
8-5. Изхвърляне на продукта в края на живота му ViewSonic се грижи за околната среда и е отдаден на това да се живее и работи екологично. Благодарим Ви, че сте част от Smarter, Greener Computing. Моля, посетете уеб сайта ViewSonic, за да научите повече. САЩ и Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Европа: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Тайван: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Информация за авторските права Copyright © ViewSonic Corporation, 2018 г. Всички права запазени. Macintosh и Power Macintosh са регистрирани търговски марки на Apple Inc. Microsoft, Windows, и логото на Windows са регистрирани търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ и други държави. ViewSonic и логото с трите птици са регистрирани търговски марки на ViewSonic Corporation. VESA е регистрирана търговска марка на Асоциацията за стандартизиране на видео електроника.
10. Информация за услугата® Регистрация на продукт на ViewSonic Регистрация на продукта Благодарим Ви, че закупихте този продукт на ViewSonic! Регистрацията активира стандартната ограничена гаранция на Вашия продукт и Ви дава право да получавате нови актуализации за продукта и информация, ако желаете. Попълнете този формуляр, за да регистрирате своя нов продукт, след което го изпратете по имейл/факс на ViewSonic, като използвате информацията, предоставена на следващата страница.
Обслужване на клиента За техническа помощ или сервизно обслужване на продукта вижте таблицата по-долу, или се обърнете към своя доставчик. ЗАБЕЛЕЖКА: Ще Ви е необходим серийния номер на продукта. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Ограничени гаранционни условия Дисплей ViewSonic® Какво обхваща гаранцията: ViewSonic гарантира, че продуктите й са без дефекти в материалите и изработката – при нормална употреба и в рамките на гаранционния срок. Ако по време на гаранционния срок даден продукт покаже дефект в материали или качество на изработката, по свое собствено усмотрение ViewSonic ще ремонтира или замени продукта. Замяната на продукт или части може да включва преработени или подновени части или компоненти.
Какво не обхваща гаранцията: 1. Всеки продукт, на който серийният номер е бил повреден, променен или заличен. 2. Повреда, износване или неправилно функциониране в резултат от: a. Инцидент, неправилна употреба, небрежност, пожар, вода, светкавица или други природни стихии, неоторизирана модификация на продукта, или неспазване на инструкциите, предадени заедно с продукта. b. Повреда на продукта, която се дължи на транспорт. c. Отстраняване или инсталиране на продукта. d.
Как да получим сервизно обслужване: 1. За информация относно сервизното обслужване по време на гаранционния срок се обърнете към отдел „Обслужване на клиента” на ViewSonic Customer Support (Разгледайте страницата Обслужване на клиента). Ще трябва да посочите серийния номер на продукта си. 2. За да получите гаранционно сервизно обслужване, ще трябва да представите (а) оригинален касов бон, (б) Вашето има, (в) Вашия адрес, (г) описание на проблема и (д) серийния номер на продукта. 3.
Действащ закон: Тази гаранция Ви дава определени законови права, като може да имате и други права, които варират в различните държави. Някои държави не позволяват ограничаване на косвените гаранции и/или изключването на инцидентни или следствени щети, така че горните ограничения и изключения може да не се отнасят за Вас.