XG2402 Дисплей Керівництво користувача Номер моделі: VS17037
Дякуємо, що вибрали «ViewSonic» Світовий лідер із досвідом понад 30 років у створенні візуальних рішень, компанія «ViewSonic» перевершує очікування світу в області еволюції технологій, інновацій та простоти. Ми віримо, що продукція компанії «ViewSonic» здатна змінити світ на краще, а продукт, який ви вибрали, буде служити вам добре. Ще раз дякуємо, що вибрали «ViewSonic».
Зміст 1. Застороги та попередження............................ 1 2. Початок роботи.................................................. 4 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Вміст упаковки.................................................................. 5 Зовнішній вигляд монітора.............................................. 6 Установлення апаратного забезпечення........................ 7 Швидке встановлення.................................................... 14 Увімкнення живлення................................
8. Інформація про дотримання норм............... 53 8-1. Декларація про відповідність Федеральної комісії зв’язку США............................................................................ 53 8-2. Декларація Міністерства промисловості Канади......... 54 8-3. Відповідність нормам Ради Європи для європейських країн........................................................................................ 54 8-4. Заява про відповідність Правилам обмеження вмісту шкідливих речовин (RoHS2)...................
1. Застороги та попередження 1. Повністю прочитайте ціінструкції перед тим, як користуватися обладнанням. 2. Зберігайте ціінструкції внадійному місці. 3. Зверніть увагу на всі попередження і дотримуйтеся усіх інструкцій. 4. Сидіть на відстані щонайменше 18 дюймів (приблизно 45 см) від РК-дисплею. 5. Завжди з обережністю переміщуйте РК-дисплей. 6. Ніколи не знімайте задній корпус. Цей РК-дисплей містить частини під високою напругою. Доторкнувшись до них, ви можете сильно травмуватися. 7.
13. Неінсталюйте поруч із джерелами тепла, такими, як батареї опалення, обігрівачі, печі або інші прилади (включаючи підсилювачі), які виробляють тепло. 14. Розташовуйте РК-дисплей у добре провітрюваному місці. Не розташовуйте на РК-дисплеї нічого, що перешкоджає розсіянню тепла. 15. Не розташовуйте важкі предмети на РК-дисплеї, відеокабелі або шнурі живлення. 16. У разі появи диму, незвичного шуму або дивного запаху негайно вимкніть РК-дисплей і подзвоніть розповсюджувачеві або у ViewSonic.
21. Вимкніть це обладнання, коли воно не використовується протягом тривалого часу. 22. Все обслуговуваннядоручайте кваліфікованому обслуговуючому персоналу. Обслуговування необхідне, коли обладнання було пошкоджене одним із способів, таких як: Якщо шнур живлення або штепсельна виделкапошкоджені; якщо всерединупристроюпролиласярідинаабовпалипредме ти; якщопристрійпотрапив під дощабо під дію вологості; або якщо пристрій не працюєяк слід або падав.
2. Початок роботи У разі виникнення проблем і якщо придбаний вами продукт із певної причини потрібно повернути, повертайте його в оригінальній упаковці, з реєстраційною формою та чеком. Виконання цих вимог спростить перевірку виробу, а також ремонт, відшкодування вартості та повернення йога вам. У разі виникнення будь-яких проблем із виробом або запитань, відповідей на які немає в "Посібнику користувача", зверніться по допомогу до служби підтримки клієнтів.
2-1. Вміст упаковки До комплекту монітора входять: • Дисплей • Шнур живлення • Кабель Video1 • Кабель USB • Коротке керівництво про початок експлуатації ПРИМІТКА: 1 Відеокабелі, які входять у комплект, можуть відрізнятись в залежності від країни. Зверніться до місцевого постачальника для більш детальної інформації.
2-2. Зовнішній вигляд монітора A. Передня панель B. Ліва та права панелі 1 C. Задня панель 1. Порт I/O (вводу/виводу). У цій області містяться всі варіанти рознімів I/O, а також рознім вводу живлення (докладніше див.у розділі 2-4) 3 2 1 2. Кенсингтонське гніздо безпеки (докладніше див.у розділі 2-3, параграф G) 3. Це область настрінного кріплення стандарту VESA на задній панелі монітора*. Покроковий опис установлення настінного кріплення стандарту VESA з додатковими інструкціями див.
2-3. Установлення апаратного забезпечення A. Процедура кріплення основи B.
C. Регулювання висоти монітора -- Натискайие вниз верхню частину монітора, доки не отримаєте потрібну для очей висоту. -- Монітор можна потягнути назад угору, щоб отримати потрібну висоту.
D. Регулювання кута -- Після регулювання висоти монітора станьте перед ним так, щоб він був посередині. -- Кут екрана можна регулювати, рухаючи панель, нахиляючи вперед або назад. Його можна відрегулювати від -5° до 21° для вільного комфортного перегляду*.
E. Функція повороту 1. Підніміть монітор на найвищу можливу висоту (на максимальну висоту). 2. Відрегулюйте монітор: тримаючи під кутом верхню задню частину, потягніть нижню частину вперед (див. зображення нижче для довідки).
3. Поверніть монітор за годинниковою стрілкою та проти годинникової стрілки (див. зображення нижче для довідки). 4. Завершіть установлення монітора, повністю повернувши його на 90° (див. зображення нижче для довідки).
F. Встановлення на стіну (додатково) ПРИМІТКА: Для використання лише з кронштейнами кріплення на стіну зі списку UL. Щоб отримати набір для підвішування на стіну або основу з регульованою висотою, зверніться до ViewSonic® або місцевого розповсюджувача. Див. інструкції, які входять до основного комплекту для кріплення на стіну. Щоб настільний дисплей підвісити на стіну, зробіть наступне: 1. Знайдіть сумісний із стандартом VESA набір для кріплення на стіну, який відповідає відмогам секції «Характеристики». 2.
G. Використання Кенсингтонського замка Кенсингтонський рознім безпеки розташовано на задній панелі монітора. Докладніші відомості про встановлення та використання див. на веб-сайті Кенсингтонського замка: http:// www. kensington.com. У таблиці нижче наведено приклад установлення Кенсингтонського замка.
2-4. Швидке встановлення Під'єднання відеокабелю 1. Переконайтеся, що РК-монітор і комп’ютер ВИМКНЕНО. 2. Зніміть кришки задньої панелі, якщо потрібно. 3. Під'єднайте відеокабель до РК-монітора та комп’ютера. Для користувачів Macintosh: Для моделей, старших за G3, потрібен адаптер Macintosh. Під'єднайте адаптер до комп'ютера та вставте відеокабель в адаптер. Щоб замовити адаптер ViewSonic® для Macintosh, зверніться у службу підтримки користвувачів ViewSonic.
3.A. Не під'єднуйте вихід DP на моніторі до розніму DisplayPort або міні DP на комп'ютері. Вихід DP використовується для послідовного під'єдання (докладніше про це див. у розділі D) 3.B. Відео- та аудіокабель Для MAC із виходом Thunderbolt під'єднайте кінець міні DP “кабеля міні DP на DisplayPort” до виходу Thunderbolt у MAC. Потім під'єднайте інший кінець кабелю до розніму DisplayPort на задній панелі монітора. 3.C.
2-5. Увімкнення живлення Увімкнення РК-монітора та комп'ютера Увімкніть РК-монітор, а потім —.комп'ютер. Цей порядок (РКмонітор перед комп'ютером) важливий. Для налаштування послідовного з'єднання DisplayPort MST 1.
2. Д ля режиму DisplayPort 1.2 вибрано "Увімкнуто" *Виділіть і виберіть функцію DISPLAYPORT1.2 XG2402 Gaming Settings Display Input Select View Mode Audio Adjust Setup Menu On ECO Mode Off DDC/CI DisplayPort 1.1 Memory Recall Native(144Hz) 100% 3. У вімкніть режим MST на графічній карті (якщо потрібно) 2-6. Інсталяція драйвера (Установка ОС Windows 10) Щоб інсталювати драйвер, спочатку під'єднайте монітор до свого ПК та завантажте ПК (обов'язково спочатку ввімкніть монітор).
Щоб забезпечити успішне автоматичне визначення, перейдіть "Advanced Display Settings" (Розширені параметри відображення) у вікні системи "Display Settings" (Параметри відображення) (роздільна здатність екрана). Тут можна переконатися, що монітор ViewSonic визначено вашим ПК у розділі "Color Management" (Керування кольором) розширених параметрів.
3. Регулювання зображення екрана 3-1. Установка режиму синхронізації Установіть рекомендовану роздільну здатність монітора (див. "Специфікації"), щоб отримати найкращу якість відтворення, яскраві кольори та чіткий текст. Ось як це зробити: 1. Перейдіть у вікно параметрів роздільної здатності екрана (цей процес відрізняється в різних операційних системах). 2. Потім налаштуйте параметр роздільної здатності екрана, щоб він відповідав вихідній роздільній здатності.
3-2. Використання панелі керування Використовуйте кнопки на передній чи задній панелі керування, щоб відобразити та налаштувати екранне меню OSD…… * Положення стосується розділу 2.2 Пояснення підстановочного символа та OSD Пояснення підстановочного символа наведено нижче: Очікування вимкнення/увімкнення живлення ПРИМІТКА.
Опис меню OSD та символу швидкого меню OSD та їх функціонального використання наведено нижче. Символ активації для ввімкнення різних режимів під час роботи з системою меню. Символ активації для виходу, повернення та деактивації потрібної функції, яку вибрано. Прокручування параметрів меню та налаштування елементів керування монітора.
Пояснення символу швидкого меню наведено нижче. ПРИМІТКА. Усі меню OSD та екрани налаштувань зникають автоматично приблизно через 15 секунд. Це налаштовується за допомогою параметра часу очікування OSD в меню налаштувань. 1. Після натискання одного з квадратів відобразяться параметри для швидкого доступу. Game Mode Exit (Вихід) 2. Після вибору потрібного елемента керування меню використовуйте символи для навігації та налаштування монітора відповідно до ваших уподобань.
4. Опис меню OSD 4-1. Дерево меню OSD Пояснення дерева OSD та пов'язаних функцій див. у розділі 4-2 OSD нижче. Дерево OSD візуально представляє повне меню OSD, яке можна відкрити з монітора. Якщо ви не знаєте, де шукати певний параметр або функцію чи не можете знайти окрему функцію, скористайтеся деревом OSD, наведеним нижче.
XG2402 Display Gaming Settings Input Select View Mode Audio Adjust Setup Menu CUSTOM 1 CUSTOM 2 CUSTOM 3 Game Mode Select AMD FreeSync Monitor Hertz Cap Rampagex Native(144Hz) 100% Menu Rampage Response Monitor Hz Cap Gaming Settings Custom 1 Black Stabilization Advanced DCR Brightness 1 Standard 2 Fast 3 Faster 4 Ultra Fast 5 Fastest Explanation (i) Native (144Hz) 60Hz 100Hz 0-22 0-20 0-100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Full Color Control Blue Light Filter 24 Red Green Bl
Menu Full Aspect 1:1 19" (4:3) ViewScale Custom 1 19”W (16:10) 21.5” (16:9) Scale Adjust (1-100) Scale Adjust (1-100) 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) A-Z with Symbol select Rename Reset Gaming Settings Custom 2 1 Standard 2 Fast 3 Faster Rampage Response 4 Ultra Fast 5 Fastest Explanation (i) Native (144Hz) Monitor Hz Cap 60Hz 100Hz Black 0-22 Stabilization Advanced DCR 0-20 Brightness 0-100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma 25 0-100 0-100 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.
Menu Red Green Blue Blue Light Filter 1-100 Full Aspect 1:1 19" (4:3) Full Color Control Custom 2 ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.
Menu Black 0-22 Stabilization Advanced DCR 0-20 Brightness 0-100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Gaming Settings Red Green Blue Blue Light Filter 1-100 Full Aspect 1:1 19" (4:3) Full Color Control Custom 3 ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) A-Z with Symbol select Rename Reset 27 0-100 0-100 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.
Menu Gaming Settings Color X FPS RTS MOBA Game Mode Gaming Lite Select Console Custom 1 Custom 2 Custom 3 On AMD FreeSync Off Off (144Hz) Monitor Hz 60Hz Cap 100Hz On RampageX Off SRGB Bluish Cool Native Color Temperature Warm Full Color Control Display Color Space Color Adjust Input Range 28 Red Green Blue Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 0-100 0-100 0-100
Menu 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.8 Gamma Color Adjust Color Saturation Black Stabilization 0-100 0-22 Full Aspect 1 to 1 (1:1) 19" (4:3) Display ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) Image Adjust Input Select ViewMode 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) Contrast 0-100 Brightness 0-100 Sharpness 0-100 Overscan On/Off Blue Light Filter 0-100 HDMI 1 HDMI 2 (2.
Menu Audio Adjust Volume Mute Language 0-100(+/-) On Off English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 Setup Menu 简体中文 Čeština Svenska Information Off On Resolution Notice Off On Boot Up Screen Off On OSD Pivot Off OSD Timeout (-/+) On OSD Background Off On Power Indicator Off On Auto Power Off Off 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes 120 Minutes Off 30
Menu ECO Mode Setup Menu DDC/CI DisplayPort1.
4-2. Опис меню OSD ПРИМІТКА. Елементи меню OSD, описані в цьому розділі, стосуються всіх елементів OSD всіх моделей. Деякі з цих елементів можуть бути відсутні в меню OSD вашого виробу. Не зважайте на описи елементів меню OSD, якщо вони відсутні у вашому меню OSD. Див. розділ 4-1 "Дерево OSD" (вище), щоб переглянути елементи, доступні у вашому меню OSD. Див. опис OSD нижче (в алфавітному порядку), щоб отримати докладніше пояснення кожної функції.
A AMD FreeSync Використання технології AMD FreeSync™ кладе край уривчастому геймплею та ламаним фреймам завдяки плавній роботі без артефактів практично з будьякою частотою кадрів. Щоб використовувати FreeSync, переконайтеся, що монітор і параметри графічного процесора FreeSync активовано (*параметр за замовчуванням вимкнуто для монітора) Кроки для ввімкнення монітора FreeSync наведено нижче. 1.
C Color Adjust (Налаштування кольору) Забезпечує кілька режимів налаштування кольору, щоб налаштувати параметри кольору відповідно до потреб користувачів. ColorX Налаштування діапазону кольорів, що дає змогу користувачам налаштовувати діапазон у параметрах кольорів RGB та YUV. Color space (Колірний простір) Дає змогу користувачам вибирати колірний простір, який потрібно використовувати для виводу кольорів на моніторі (RGB, YUV).
C Насиченість кольорів Налаштовує глибину кольору кожного кольору (червоний, зелений, синій, блакитний, пурпуровий і жовтий) Спеціальний 1/2/3 Забезпечуючи ще більшу підтримку, можна налаштувати три настроюваних "Настроювані" налаштування, які допоможуть підібрати окремі переваги та адаптуватися до будь-якого типу гри на ринку. Виберіть один з параметрів "Custom" (Custom 1/2/3) у меню та налаштуйте додаткові параметри.
G Гаряча клавіша ігор Меню швидкого доступу для геймерів для вибору бажаних параметрів кольору, що дає гравцям можливість адаптуватися до кожного сценарію ігор. Ігровий режим Виберіть Під-меню, де користувачі можуть вибирати режими гри за межами меню клавіш ігор. Gaming Lite Ігрове режимі ViewSonic розроблено для оптимізації геймплея для неконкурентних ігор, щоб зменшити завантаження та потужність монітора, щоб поліпшити довгострокову продуктивність.
I Налаштування зображення Відображає меню "Налаштування зображення". Ви можете вручну встановити різноманітність Від настройок якості зображення. (Вилучено ручне настроювання зображення) Information (Інформація) Відображення режиму синхронізації (входу відеосигналу), який надходить у комп'ютер із графічної карти, номера моделі РК, серійного номера та URL-адреси веб-сайту ViewSonic®. Див.
O Overscan (Заповнення екрана) Може використовуватися, щоб налаштувати коефіцієнт пропорційності вхідного сигналу, отриманого монітором для налаштування зображення на моніторі. Offset (Офсет) Налаштування рівнів чорного для Red (Червоний), Green (Зелений) та Blue (Синій). Функції підсилення та офсет дають користувачам змогу керувати балансом білого для найбільшого контролю під час налаштування контрасту та темних сцен. OSD Pivot (Поворот OSD) Налаштування напряму відображення екрана OSD монітора.
R Скинути Відновлює налаштування режиму Користувальницького ігрового режиму до значень за замовчуванням. RampageX Цей параметр керує червоним освітленням акценту на задній панелі монітора S Setup menu (Меню налаштування) Параметри "Adjusts On-screen Display (OSD)" (Налаштування екранного відображення (OSD)). Багато з цих параметрів можуть активувати повідомлення екранного відображення, тому користувачам не потрібно повторно відкривати меню.
4-3. Advanced Settings for Gamers (Розширені налаштування для гравців) Ці параметри описано в розділі "Меню OSD" вище. Їх функціональне використання та інструкції з налаштування наведено нижче. 1. Відповідь Rampage Крок 1. Активація екранного меню Крок 2. Виберіть меню "Ігрові налаштування" Крок 3. Виберіть "Custom 1/2/3" У розділі Custom 1/2/3 ви можете налаштувати параметри відповіді про блокування, щоб точно настроїти час відгуку.
2. Black Stabilization (Стабілізація чорного) Крок 1: Активуйте своє OSD Крок 2: Виберіть меню "Manual Image Adjust" (Налаштування зображення вручну). Крок 3: Виберіть меню "Manual Image Adjust" (Налаштування зображення вручну). Крок 4: Виберіть “Black Stabilization” (Стабілізація чорного) Параметр можна налаштувати за допомогою кнопок зі стрілками, вибравши числове значення від 1 до 10, де 1 означає найтемніший, а 10 — найсвітліший параметр. 3.
4. Монітор Hertz (Гц) Кап Крок 1. Активація екранного меню Крок 2. Виберіть меню "Ігрові налаштування" Крок 3. Виберіть "Custom 1/2/3" У розділі Custom 1/2/3 можна настроїти параметр Monitor Hertz Cap для точного настроювання часу відгуку. З 5 параметрами на вибір гравці можуть точно відповідати найбільш підходящим для кожного сценарію. Кожне налаштування обмежуватиме вихідні Гц монітора, що дозволить гравцям відповідати їхньому ПК та типу гри, створюючи сценарій «найкраще підходить».
5. ViewScale Крок 1. Активація екранного меню Крок 2. Виберіть меню "Ігрові налаштування" Крок 3. Виберіть меню "Custom 1/2/3" Крок 4: виберіть "ViewScale" У розділі ViewScale користувачі можуть змінювати свій поточний коефіцієнт пропорційності відповідно до конкретного сценарію їх використання. Нижче наведені перераховані співвідношення сторін. Якщо користувачі обрали режим аспекту ViewScale, який не є нативним, це може вплинути на досвід користувача.
4-4. Monitor Setting Management (Керування налаштуванням монітора) XG2402 Display Gaming Settings Input Select View Mode Audio Adjust Setup Menu Language Sclect Information Resolution Notice Boot Up Screen OSD Pivot OSD Timeout OSD Background Power Indicator Auto Power Off Sleep Native(144Hz) 100% OSD Timeout (Час очікування OSD) Функція OSD Timeout (Час очікування OSD) дає змогу користувачам вибрати, як довго OSD відображатиметься на екрані після певного часу неактивності (кількість секунд).
Auto Power Off (Автоматичне вимкнення живлення) Вибір "Auto Power Off" (Автоматичне вимкнення живлення) дає змогу монітору вимикати живлення через певний проміжок часу. Sleep (Сон) Цей параметр дає змогу користувачам налаштовувати час неактивності перед переходом монітора в режим пониженого живлення. Упродовж цього часу екран перебуватиме в "sleep mode" (режимі сну). Eco Mode (Режим Еко) Дає змогу користувачам вибирати різні режими, залежно від енергоспоживання.
5. Технічні характеристики Дисплей Тип TFT (Транзистор тонкої плівки), Дисплей активної матриці 1920 x 1080 LCD, 0.277 mm x 0.277 mm pixel pitch Розмір дисплею Metric: 60.97 cm У дюймах: 24 дюйми (зображення на 24 дюйми) Сигнал входу Кольоровий фільтр Вертикальна смуга RGB Скляна поверхня Анти-відблиск Синхронізація відео HDMI (v2.
Площа дисплею Розгорнуте зображення 531.36 mm (H) x 298.89 mm (V) Робочі зберігання Температура Від +32 °F до +104 °F (від 0°C до +40°C) Відносна вологість повітря Від 20% до 90% (без утворення конденсату) Висота над рівнем моря До 16 404 футів Температура Від -4°F до +140°F (від -20°C до +60°C) Відносна вологість повітря Від 5% до 90 % (без утворення конденсату) Висота над рівнем моря До 40 000 футів Фізична 566 mm (W) x 530.2 mm (H) x 239.2 mm (D) Storage conditions Dimensions 20.
1 оделі комп’ютерів Macintosh, старші за G3, потребують М адаптера ViewSonic® Macintosh. Щоб замовити адаптер, зверніться до ViewSonic. 2 е встановлюйте на комп’ютер графічну карту, яка перевищує Н цей режим синхронізації. Це може незворотньо пошкодити дисплей. 3 удь ласка, користуйтеся лише адаптером живлення від Б ViewSonic® або авторизованого джерела.
6. Усунення несправностей Нема живлення • Переконайтеся, що кнопка (або вимикач) живлення знаходиться в положенні УВІМКНЕНО. • Переконайтеся, що шнур живлення змінного струму надійно підключений до дисплею. • Увімкніть інший електроприлад (наприклад, радіо) урозетку живлення, щоб перевірити, чипостачає розетка достатньо напруги. Живлення УВІМКНЕНО, але на екрані нема зображення • Переконайтеся, що відеокабель з комплекту дисплею правильно прикріплений до порту виходу відео ззаду на комп’ютері.
Неправильні або неприродні кольори • Якщо будь-які кольори (червоний, зелений або синій) відсутні, перевірте, чи щільно підключенийвідео-кабель. Сл абкозакріпленіабополаманіштиріуз’єднувачікабелю можуть викликати неправильне підключення. • Підключіть дисплей до іншого комп’ютера. • Якщо у вас застарілаграфічна карта, зверніться до ViewSonic® по не-DDC адаптер. Контрольні кнопки не працюють • Натискайте лише одну кнопку за раз.
7. Очистка та обслуговування Чищення дисплею • ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ, ЩО ДИСПЛЕЙ ВИМКНЕНО. • НІКОЛИ НЕ РОЗБРИЗКУЙТЕ І НЕ НАЛИВАЙТЕ ЖОДНУ РІДИНУ ПРЯМО НА ЕКРАН АБО КОРПУС. Щоб очистити екран: 1. Витирайте екран чистою, м’якою тканиною без ворсу. Це знімає пил таінші часточки. 2. Якщо екран ще не чистий, нанесіть на чисту, м’яку ганчірку без ворсу невелику кількість рідини для чищення скла без аміаку таалкоголю та протріть екран. Щоб очистити корпус: 1. Чистіть сухою м’якою тканиною. 2.
Заява про обмежену відповідальність • ViewSonic® не радить застосовувати до екрану або корпусу дисплею аміак або засоби для чищення на основі алкоголю. Є інформація, що деякі хімічні засоби для чищення пошкоджують екран і/або корпус дисплею. • ViewSonic не несевідповідальності за пошкодження через застосування будь-яких засобів для чищення на основіаміаку або алкоголю. Обережно! Тримайте монітор лише за краї. Очищуйте м'якою бавовняною тканиною, змоченою лише у воді.
8. Інформація про дотримання норм ПРИМІТКА: В цьому розділі розглядаються всі відповідні вимоги та декларації стосовно нормативно-правових актів. Підтверджені відповідні програми мають посилання на заводські мітки та супутні маркування на приладі 8-1.
• Переорієнтуйте або переставте антену прийому. • Збільшіть відстань між обладнанням та приймачем. • Увімкніть обладнання врозетку іншої мережі, ніж та, доякоїпідключено приймач. • Зверніться по допомогу до розповсюджувача або досвідченого техніка з радіо/ телевізійного обладнання. Попередження: Ви попереджені про те, що зміни або модифікації, не схвалені однозначно стороною, відповідальною за дотримання правил, можуть призвести до позбавлення вас прав на експлуатацію обладнання. 8-2.
8-4.
Певні компоненти продуктів, як вказано вище, є винятками згідно Додатку III Директив RoHS2, як зазначено нижче: Прикладами винятківсеред компонентів є: 1. Вміст ртуті холодних катодних люмінісцентних лампах і люмінісцентних лампах з зовнішніми електродами (CCFL і EEFL) для спеціальних цілей не перевищує (на одну лампу): (1) Коротка довжина (≦500 мм): макс. 3,5 мг/лампу. (2) К оротка довжина (>500 мм і ≦1,500 мм): макс. 5 мг/ лампу. (3) Довга довжина (>1,500 мм): макс. 13 мг/лампу. 2.
8-5. Утилізація виробу після закінчення його робочого строку ViewSonic дбає про довкілля і ставить собі за мету жити і працювати еко-логічно. Дякуємо за участь у свідомому екологічному користуванні комп’ютерами. Будь ласка, відвідайте сайт ViewSonic, щоб дізнатися більше. США i Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Європа: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Тайвань: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Інформація про копірайти Копірайт © ViewSonic Corporation, 2017. Всі права застережено. Macintosh та Power Macintosh є зареєстрованими торговимимарками Apple Inc. Microsoft, Windows та логотип Windows є зареєстрованими торговими марками Корпорації Microsoft у Сполучених Штатах та інших країнах. ViewSonic та логотиптрьохптахів є зареєстрованими торговими марками Корпорації ViewSonic. VESA єзареєстрованоюторговоюмаркою Video Electronics Standards Association.
Служба підтримки Щоботримати технічну підтримку або обслуговування виробу див. таблицю нижчеабо зверніться до розповсюджувача. ПРИМІТКА: Вам знадобиться серійний номер виробу. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.viewsonic.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America (Argentina) www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Обмежена гарантія Дисплей Viewsonic® Що покриває гарантія: ViewSonic гарантує, що вироби компанії не мають дефектів матеріалів або виготовлення за звичайної експлуатації під час гарантійного строку. Якщо під час гарантійного строку виріб визнано таким, що має дефекти матеріалу або виготовлення, ViewSonic, на власний розсуд, полагодить або замінить виріб на подібний. Виріб заміни або його деталі можуть включати перероблені або поновлені частини або компоненти.
На що не розповсюджується гарантія: 1. Будь-який виріб, серійний номер на якому було стерто, виправлено або знято. 2. Пошкодження, спрацювання або неправильне функціонування через: a. Damage to or loss of any programs, data or removable storage media. b. Будь-яке пошкодження виробу під час перевезення. c. Вивільнення з упаковки та інсталяція виробу. d. Причини поза виробом, такі, як коливання потужності електроструму або аварійне вимкнення. e.
Як отримати обслуговування: 1. По інформацію про гарантійне обслуговування, зв’яжіться зі службою технічної -підтримки (див. стор. Технічної підтримки). Вам знадобиться вказати серійний номер виробу. 2. Щоб отримати гарантійне обслуговування, вам слід надати а) оригінал датованого товарного чеку; б) ваше ім’я; в) вашу адресу; г) опис проблеми та д) серійний номер виробу. 3.
Виключення пошкоджень: Відповідальність ViewSonic обмежена вартістю ремонту або заміни виробу. ViewSonic не несе відповідальності за: 1. Пошкодження іншої- власності, викликану будь-якими дефектами виробу; пошкодження через незручність; втрату функціональності виробу, втрату часу, втрату -доходів, втрату можливості бізнес-діяльності, втрату репутації фірми, втручання у ділові стосунки або інші комерційні втрати, навіть якщо про можливість таких пошкоджень було попереджено. 2.
Продаж поза США та Канадою: По інформацію про гарантію та обслуговування виробів ViewSonic, проданих поза США та Канадою, зверніться до ViewSonic або місцевого розповсюджувача ViewSonic. Гарантійний строк для цього виробу в континентальному Китаї (сюди не входять Гонконг, Макао і Тайвань) підлягає правилам і умовам Карти Гарантійного обслуговування. Для користувачів у Європі та Росії, всі деталі наданої гарантії знаходяться на www.viewsoniceurope.