XG2402 Pantalla Guía del usuario IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http://www.viewsonic.
Gracias por elegir ViewSonic Con más de 30 años como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic que ha elegido le proporcione un buen servicio.
Contenido 1. Normas de precaución y advertencias.............. 1 2. Procedimientos iniciales.................................... 4 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Contenido del paquete....................................................... 5 El exterior del monitor........................................................ 6 Instalación del hardware.................................................... 7 Instalación rápida............................................................. 14 Encendido.................
8. Información de conformidad............................ 53 8-1. Declaración de conformidad de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones)................................................................ 53 8-2. Declaración del Departamento de Industria de Canadá.. 54 8-3. Certificación CE para países europeos............................ 54 8-4. Declaración de Cumplimiento de RoHS2......................... 55 8-5. Desecho del producto al final de su vida útil.................... 57 9.
1. Normas de precaución y advertencias 1. Lea estas instrucciones por completo antes de utilizar el dispositivo. 2. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. 3. Respete todas las advertencias y siga todas las instrucciones. 4. Siéntese por lo menos a una distancia de 18”/45 cm de la pantalla. 5. Siempre manipule la pantalla con cuidado al moverla. 6. No quite nunca la cubierta posterior. Esta pantalla contiene componentes de alto voltaje. Puede sufrir heridas graves si las toca. 7.
13. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 14. Coloque la pantalla en un área bien ventilada. No coloque nada sobre la pantalla que impida la disipación del calor. 15. No coloque objetos pesados sobre la pantalla, cable de vídeo o el de alimentación. 16.
21. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos de tiempo. 22. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
2. Procedimientos iniciales Si surgen problemas y necesita devolver el producto adquirido por alguna razón, conserve el embalaje original, el formulario de registro y el recibo. Tener estos artículos facilitará la comprobación del producto y la reparación, el reembolso y/o la devolución del producto. Si tiene problemas con el producto o preguntas que no puede resolver con la guía del usuario, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
2-1. Contenido del paquete El paquete del monitor incluye: • Pantalla • Adaptador de CA/CC • Cable de vídeo • Cable USB • Guía Rápida Del Comienzo NOTA: 1 Los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
2-2. El exterior del monitor A. Vista frontal B. Izquierda y Derecha 1 C. Vista posterior 1. Puertos de E/S (entrada/salida). Esta área debe incluir todas las opciones de conexión de E/S, así como el conector de entrada de alimentación (ampliado en 2-4) 2. Ranura de seguridad Kensington (ampliado en 2-3, sección G) 3 2 1 3. Esta es el área de instalación en pared VESA que se encuentra en la parte posterior del monitor*.
2-3. Instalación del hardware A. Procedimiento para acoplar la base B.
C. Ajustar la altura del monitor -- Empuje la parte superior del monitor hacia abajo hasta que se encuentre a la altura de visualización que desee para utilizarla. -- También puede tirar del monitor hacia arriba hasta la altura de visualización que desee para el uso.
D. Ajustar el ángulo -- Después de ajustar la altura del monitor, colóquese enfrente de este para ver si está centrado enfrente de usted. -- El ángulo de la pantalla se puede ajustar moviendo el panel, orientándolo hacia adelante o hacia atrás. Se puede ajustar entre -5° y 21° para una experiencia de visualización flexible y cómoda*.
E. Función de pivote 1. Levante el monitor tanto como pueda (altura máxima). 2. Ajuste el monitor dirigiendo la parte superior hacia atrás y tirando de la parte inferior hacia adelante (consulte la imagen siguiente para referencia).
3. Gire el monitor en el sentido de las agujas del reloj y en sentido antihorario (consulte la imagen siguiente para referencia). 4. Finalice la instalación del monitor girando completamente este 90° (consulte la imagen siguiente para referencia).
F. Instalación en la pared (opcional) NOTA: Para uso exclusivo con el Accesorio de Sujeción para Soportes de Pared con aprobación UL. Si desea adquirir un kit de montaje en pared o una base de ajuste de altura, póngase en contacto con ViewSonic® o con su distribuidor local. Consulte las instrucciones que acompañan al equipo de montaje. Para convertir la pantalla de un equipo de sobremesa en una pantalla para pared, haga lo siguiente: 1.
G. Usar el bloqueo Kensington El conector de seguridad Kensington se encuentra en el lateral derecho del monitor. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, visite el sitio web Kensington en http://www. kensington.com. A continuación, para referencia, figura un escenario de bloqueo de Kensington en una mesa.
2-4. Instalación rápida Conectar el cable de vídeo 1. Asegúrese de que tanto el monitor LCD como el equipo están APAGADOS. 2. Quite las tapas del panel trasero si es necesario. 3. Conecte el cable de vídeo desde el monitor LCD al equipo. Usuarios de Macintosh: Los modelos anteriores a G3 requieren un adaptador Macintosh. Acople el adaptador al equipo y enchufe el cable de vídeo a dicho adaptador.
3.A. No enchufe la salida DP del monitor al conector DisplayPort o mini-DP del equipo. La salida DP se utiliza para conexión en cadena (se explica en la sección D) 3.B. Cable de audio y vídeo Para un MAC con salida Thunderbolt, conecte el extremo mini-DP del “cable mini DP a DisplayPort cable” a la salida Thunderbolt de MAC. Por último enchufe el extremo del cable al conector DisplayPort situado en la parte posterior del monitor. 3.C.
2-5. Encendido Encender el equipo y el monitor LCD Encienda el monitor LCD y, a continuación, el equipo. Este orden particular (el monitor LCD antes que el equipo) es importante. Para configuración de conexión en cadena MST DisplayPort 1.
2. M odo DisplayPort 1.2 establecido en Activado *Resalte y seleccione la función DISPLAYPORT1.2 XG2402 Gaming Settings Display Input Select View Mode Audio Adjust Setup Menu On ECO Mode Off DDC/CI DisplayPort 1.1 Memory Recall Native(144Hz) 100% 3. H abilite el modo MST de la tarjeta gráfica (si es necesario) 2-6.
Para garantizar que la detección automática es correcta, vaya a ‘Advanced Display Settings’ (Configuración de visualización avanzada) en la ventana ‘Display Settings’ (Configuración de la pantalla) (resolución de la pantalla). Allí puede comprobar que su PC ha reconocido el monitor ViewSonic en la sección ‘Color Management’ (Administración de color) de la configuración avanzada.
3. Ajustar la imagen de la pantalla 3-1. Establecer el modo de temporización Establezca la resolución del monitor en su resolución recomendada (consulte la sección "Especificaciones") para obtener la mejor experiencia posible, con colores brillantes y textos nítidos. A continuación se muestra cómo: 1. Vaya a la ventana de configuración de la resolución de visualización (cada sistema operativo tendrá un proceso diferente para llegar hasta dicha ventana). 2.
3-2. Utilizar el panel de control Utilice los botones situados en el panel de control delantero y trasero para mostrar y ajustar el menú OSD...... * Consulte la sección 2.
A continuación figuran las explicaciones de los símbolos del menú rápido OSD y del menú OSD. Símbolo de activación para habilitar los distintos modos cuando se utiliza el sistema de menús. Símbolo de activación para salir, retroceder o desactivar la función deseada seleccionada. Permite desplazarse a través de las opciones de menú y ajustar los controles del monitor. Símbolo utilizado para retroceder o volver al menú seleccionado anteriormente.
A continuación figura la explicación de los símbolos del menú rápido: NOTA: Todos los menús OSD y las pantallas de ajuste desaparecerán automáticamente después de 15 segundos. Esto se ajusta a través del parámetro de tiempo de espera del menú OSD en el menú configuración. 1. Después de presionar uno de los cuadrados, verá que aparecen opciones para acceso rápido. Game Mode Salir 2.
4. Introducción al menú en pantalla OSD 4-1. Árbol de menús en pantalla (OSD) Para obtener una explicación del árbol de menús en pantalla (OSD) y las funciones correspondientes, consulte la explicación sobre dichos menús en 4-2 a continuación. El árbol de menús en pantalla OSD representa el menú OSD completo al que puede acceder mediante el monitor.
Custom 3 Volume Exit 0-100(+/-) 24
XG2402 Display Gaming Settings Input Select View Mode Audio Adjust Setup Menu CUSTOM 1 CUSTOM 2 CUSTOM 3 Game Mode Select AMD FreeSync Monitor Hertz Cap Rampagex Native(144Hz) 100% Menu Rampage Response Monitor Hz Cap Gaming Settings Custom 1 Black Stabilization Advanced DCR Brightness 1 Standard 2 Fast 3 Faster 4 Ultra Fast 5 Fastest Explanation (i) Native (144Hz) 60Hz 100Hz 0-22 0-20 0-100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Full Color Control Blue Light Filter 25 Red Green Bl
Menu Full Aspect 1:1 19" (4:3) ViewScale Custom 1 19”W (16:10) 21.5” (16:9) Scale Adjust (1-100) Scale Adjust (1-100) 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) A-Z with Symbol select Rename Reset Gaming Settings Custom 2 1 Standard 2 Fast 3 Faster Rampage Response 4 Ultra Fast 5 Fastest Explanation (i) Native (144Hz) Monitor Hz Cap 60Hz 100Hz Black 0-22 Stabilization Advanced DCR 0-20 Brightness 0-100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma 26 0-100 0-100 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.
Menu Red Green Blue Blue Light Filter 1-100 Full Aspect 1:1 19" (4:3) Full Color Control Custom 2 ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.
Menu Black 0-22 Stabilization Advanced DCR 0-20 Brightness 0-100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Gaming Settings Red Green Blue Blue Light Filter 1-100 Full Aspect 1:1 19" (4:3) Full Color Control Custom 3 ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) A-Z with Symbol select Rename Reset 28 0-100 0-100 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.
Menu Gaming Settings Color X FPS RTS MOBA Game Mode Gaming Lite Select Console Custom 1 Custom 2 Custom 3 On AMD FreeSync Off Off (144Hz) Monitor Hz 60Hz Cap 100Hz On RampageX Off SRGB Bluish Cool Native Color Temperature Warm Full Color Control Display Color Space Color Adjust Input Range 29 Red Green Blue Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 0-100 0-100 0-100
Menu 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.8 Gamma Color Adjust Color Saturation Black Stabilization 0-100 0-22 Full Aspect 1 to 1 (1:1) 19" (4:3) Display ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) Image Adjust Input Select ViewMode 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) Contrast 0-100 Brightness 0-100 Sharpness 0-100 Overscan On/Off Blue Light Filter 0-100 HDMI 1 HDMI 2 (2.
Menu Audio Adjust Volume Mute Language 0-100(+/-) On Off English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 Setup Menu 简体中文 Čeština Svenska Information Off On Resolution Notice Off On Boot Up Screen Off On OSD Pivot Off OSD Timeout (-/+) On OSD Background Off On Power Indicator Off On Auto Power Off Off 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes 120 Minutes Off 31
Menu ECO Mode Setup Menu DDC/CI DisplayPort1.
4-2. Explicación del menú en pantalla OSD NOTA: Los elementos de menú OSD enumerados en esta sección indican todos los elementos de menú OSD de todos los modelos. Algunos de estos elementos puede que no existan en el menú OSD de su producto. Pase por alto las explicaciones de los elementos de menú OSD si no existen en su menú en pantalla OSD. Consulte la sección 4-1 Árbol de menús en pantalla (OSD) que figura anteriormente para conocer los elementos del menú OSD disponibles de su monitor.
A AMD FreeSync El uso de la tecnología AMD FreeSync™ pone fin a la disparidad de jugabilidades y a los fotogramas rotos con un rendimiento sin artefactos y fluido a prácticamente a cualquier tasa de fotogramas. Para utilizar FreeSync, asegúrese de que las opciones FreeSync del monitor y la GPU están activados (*la configuración predeterminada está desactivada para el monitor) A continuación se indican los pasos para habilitar el monitor FreeSync: 1.
C Color adjust (Ajuste de Color) Proporciona varios modos de ajuste de color para ayudar a ajustar la configuración del color conforme a las necesidades de nuestros usuarios. ColorX Ajustar el intervalo de colores, lo que permite a los usuarios ajustar el intervaloen la configuración de colores RGB y YUV Color space (Espacio de color) Permite a los usuarios elegir qué espacio de color desean usar para la salida de color del monitor (RGB, YUV).
C Saturación de color Ajusta la profundidad de color de cada color (rojo, verde, azul, cian, magenta y amarillo) Personalizado 1/2/3 Proporcionando aún más soporte, tres configuraciones personalizables personalizables están disponibles para ayudar a combinar las preferencias individuales y adaptarse a cada tipo de juego en el mercado. Seleccione una de las opciones 'Personalizado' (Personalizado 1/2/3) en el menú y ajuste las opciones avanzadas.
F Control de color completo G Tecla de acceso rápido para juegos Un menú de acceso rápido para que los jugadores puedan seleccionar su configuración de color preferida, lo que les da a los jugadores la capacidad de adaptarse a cada escenario de juego. Un ajuste para ajustar los colores RGB para usos específicos del juego. Se puede ajustar en Ajustes de juegos Modo Personalizado1 / 2/3 o en el submenú Pantalla.
I Ajuste de imagen Muestra el menú de ajuste de imagen. Puede configurar manualmente una variedad De los ajustes de calidad de imagen. (Eliminado ajuste de imagen manual) Information (Información) Muestra el modo de temporización (entrada de señal de vídeo) procedente de la tarjeta gráfica en el equipo, el número de modelo LCD, el número de serie y la dirección URL del sitio web de ViewSonic®.
O Sobrebarrido Se puede utilizar para ajustar la relación de aspecto de la señal de entrada que recibe el monitor para ajustar la imagen de forma que aparezca en dicho monitor. OFFSET (DESPLAZAMIENTO) Permite ajustar los niveles de negro para el Red (Rojo), Green (Verde) y Blue (Azul). Las funciones de ganancia y desplazamiento permiten a los usuarios controlar el balance de blancos para un control máximo cuando manipulan el contraste y escenas en la obscuridad.
R Reiniciar Restablece la configuración del modo de juego personalizado a sus valores predeterminados. RampageX Este ajuste controla la iluminación roja de acento en la parte posterior del monitor S Setup Menu (Menú de configuración) Permite ajustar la configuración del menú en pantalla (OSD). Muchas de estas configuraciones pueden activar las notificaciones de la visualización en pantalla de forma que los usuarios no tengan que volver a abrir el menú.
V ViewMode (Modo de vista) La exclusiva función (Modo de vista) de ViewSonic ofrece los valores predefinidos: “Game” (Juego), “Movie” (Película) “Web”, “Text” (Texto) y “Mono”. Estos valores predefinidos están específicamente diseñados para proporcionar una experiencia de visualización optimizada para diferentes aplicaciones de pantalla. ViewScale Los jugadores tienen la capacidad de ajustar el tamaño de la pantalla de la imagen en el monitor, lo que permite un "mejor ajuste" escenario.
4-3. Configuración avanzada para jugadores Esta configuración se ha explicado en la sección de los menús en pantalla OSD anterior. A continuación figura el uso funcional y las instrucciones sobre la configuración. 1. Respuesta de Rampage Paso 1: active su OSD Paso 2: Seleccione el menú "Configuración de juegos" Paso 3: Seleccione la opción "Custom 1/2/3" Bajo Custom 1/2/3, puede ajustar el ajuste de la respuesta de rampage para ajustar su tiempo de respuesta.
2. Black Stabilization (Estabilización de Negro) Paso 1: Activar el menú OSD Paso 2: Seleccionar el menú “Manual Image Adjust” (Ajuste manual de imagen) Paso 3: Seleccionar el menú “Advanced Image Adjust” (Ajuste Imagen Avanzado) Paso 4: Seleccionar “Black Stabilization” (Estabilización de Negro) Puede ajustar la configuración mediante los botones de flecha, seleccionando un valor numérico entre 1 y 10, donde 1 hace equivale a la configuración de selección más oscura y 10 a la más clara. 3.
4. Monitor Hertz (Hz) Tapa Paso 1: active su OSD Paso 2: Seleccione el menú "Configuración de juegos" Paso 3: Seleccione la opción "Custom 1/2/3" Bajo Custom 1/2/3, puede ajustar la configuración de Monitor Hertz Cap para ajustar su tiempo de respuesta. Con 5 ajustes para elegir, los jugadores pueden coincidir exactamente con el mejor ajuste para cada escenario.
5. ViewScale Paso 1: active su OSD Paso 2: Seleccione el menú "Configuración de juegos" Paso 3: Seleccione el menú "Personalizado 1/2/3" Paso 4: Seleccione "ViewScale" En ViewScale, los usuarios pueden ajustar su relación de aspecto actual para ajustarse a su escenario de uso específico. A continuación se indican las proporciones de aspecto. Si los usuarios eligen un modo de aspecto ViewScale que no es nativo, puede afectar la experiencia del usuario.
4-4. Administración de configuración del monitor XG2402 Display Gaming Settings Input Select View Mode Audio Adjust Setup Menu Language Sclect Information Resolution Notice Boot Up Screen OSD Pivot OSD Timeout OSD Background Power Indicator Auto Power Off Sleep Native(144Hz) 100% OSD Timeout (Interruptor de OSD) La función (Interruptor de OSD) permite a los usuarios elegir cuánto tiempo permanecerá el menú OSD en la pantalla después de un período de inactividad (número de segundos).
Auto Power Off (Apagado autom.) Seleccione Auto Power Off (Apagado autom.) para permitir al monitor apagar su alimentación después de una cantidad de tiempo determinada. Sleep (Suspensión) Esta configuración permite a los usuarios ajustar el tiempo de inactividad antes de que el monitor entre en un modo de alimentación reducido. La pantalla permanecerá en el ‘modo de suspensión’ durante este tiempo . Eco Mode(Modo Eco) Permite a los usuarios elegir entre diferentes modos en función del consumo de energía.
5. Especificaciones Pantalla Tipo TFT (Thin Film Transistor, o transistor de película delgada), Pantalla de matriz active 1920 x 1080, tamaño de píxel 0,277 mm Tamaño de la pantalla Sistema métrico: 60,97 cm Sistema imperial: 24” (24” visibles) Filtro de color Banda vertical RGB Superficie de cristal Sistema antirreflejos Señal de entrada Sincronización de vídeo HDMI (v2.
Condiciones del funcionamiento Temperatura Humedad Altitud De 0 °C a +40 °C Del 20% al 90% (sin condensación) Hasta 5.000 m Condiciones de almacenamiento Temperatura Humedad Altitud De -20 °C a +60 °C Del 5% al 90% (sin condensación) Hasta 12.000 m Dimensiones Físicas 566 mm (An.) x 530,2 mm (Al.) x 239,2 mm (Prof.) 22,28" (An.) x 20,87" (Al.) x 9,42" (Prof.
6. Solución de problemas No se enciende el monitor • Compruebe que está encendida la luz de alimentación eléctrica. • Asegúrese de que el cable de alimentación C/A está bien conectado a la pantalla. • Conecte otro aparato eléctrico (como una radio) a la toma de corriente para asegurarse de que suministra el voltaje correcto.
7. Limpieza y mantenimiento Limpieza de la pantalla • ASEGÚRESE DE QUE LA PANTALLA ESTÁ APAGADA. • NO UTILICE UN PULVERIZADOR NI DERRAME LÍQUIDO DIRECTAMENTE EN NINGUNA PARTE DE LA PANTALLA O EL MONITOR. Para limpiar la pantalla: 1. Frótela con un paño limpio, suave y sin pelusas. Así eliminará el polvo y otras partículas. 2. Si no queda limpio, aplique una pequeña cantidad de limpiacristales sin amoníaco ni alcohol a un paño limpio, suave y sin pelusas, y frote con él la pantalla.
Renuncia de responsabilidad • ViewSonic® no recomienda el uso de ningún tipo de limpiadores a base de alcohol o amoníaco en la pantalla o en la carcasa. Se han reportado daños al utilizar algunos limpiadores químicos en la pantalla y/o en la carcasa de la pantalla. ViewSonic no se hará responsable de los daños provocados por el uso de limpiadores que contengan amoníaco o alcohol.Disclaimer • ViewSonic® does not recommend the use of any ammonia or alcohol-based cleaners on the display screen or case.
8. Información de conformidad NOTA: En esta sección se detallan todos los requisitos de conexión y declaraciones relativas a normativas. Las solicitudes correspondientes confirmadas habrán de referirse a la etiqueta de identificación así como al marcado relevante en la unidad. 8-1. Declaración de conformidad de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC.
Advertencia: Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo. 8-2. Declaración del Departamento de Industria de Canadá CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. Certificación CE para países europeos Este dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética) 2014/30/EU y la Directiva de Baja Tensión 2014/35/ EU.
8-4.
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice III de las Directivas RoHS2 tal y como se indica a continuación: Ejemplos de los componentes exentos: 1. Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de electrodo externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por lámpara): (1) Longitud pequeña (≦500 mm): máximo de 3,5 por lámpara. (2) Longitud media (>500 mm y ≦1.500 mm): máximo de 5 mg por lámpara. (3) Longitud grande (>1.
8-5. Desecho del producto al final de su vida útil ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más. EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Información del Copyright Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Reservados todos los derechos. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y en otros países. ViewSonic y el logotipo de los tres pájaros son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort y DDC son marcas comerciales de VESA.
Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. NOTA: necesitará el número de serie del producto. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America (Argentina) www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Garantía limitada Pantalla ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
La garantía no cubre: 1. Cualquier producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modificado o eliminado. 2. Cualquier daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por: a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o cualquier desastre natural, modificación sin autorización del producto o por no seguir las instrucciones proporcionadas con el producto. b. Cualquier daño en el producto debido al transporte. c. Traslado o instalación del producto. d.
Cómo obtener asistencia: 1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia, pongase en contacto con el Servicio de atencion al cliente de ViewSonic (por favor, consulte la página de Atención al Cliente). Tendra que proporcionar el numero de serie del producto. 2.
Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: 1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comerciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños. 2.
Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá: Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de ViewSonic. El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong, Macao y Taiwán) está sujeto a los términos y condiciones de la Tarjeta de garantía de mantenimiento.