ViewSonic ® N3290w LCD TV - User Guide - Guide de l’utilisateur - Guía del usuario IMPORTANT: Please read this User Guide to obtain important information on installing and using your product in a safe manner, a s well as registering your product for future service. Warranty information contained in this User Guide will describe your limited c overage f rom ViewSonic Corporation, which is also f ound on our web site at http://www.viewsonic.
Estimado cliente de ViewSonic: Felicitaciones por adquirir una TV ViewSonic. Para sacar el máximo provecho de la TV, lea estas instrucciones antes de realizar cualquier operación. Para obtener ayuda, póngase en contacto con el equipo de servicio técnico de ViewSonic en http://www.viewsonic.com o comuníquese telefónicamente con nuestro equipo de servicio técnico al: 1-800-688-6688 en Estados Unidos y 1-866-463-4775 en Canadá.
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel.: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
precaución Utilice sólo la TV ViewSonic con el siguiente kit de montaje en pared. Núm. de Modelo de la TV ViewSonic N3290w Modelo del Kit de Montaje en pared ViewSonic: WMK-13 La utilización de otro kit de montaje en pared puede causar inestabilidad y una posible lesión. Para encontrar el kit de montaje en pared adecuado para el modelo N13290w, visite www.viewsonic.com o comuníquese telefónicamente con nuestro equipo de servicio técnico al: 1-800-688-6688 en Estados Unidos y 1-866-463-4775 en Canadá.
Información de Conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
Declaración de Cumplimiento de RoHS Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación: Concentración Máxima Propuesta Conc
Contenido Registro de producto .................................................................................... i Soporte al Cliente ......................................................................................... i Precaución................................................................................................... iii Información del Derecho de autor ............................................................. iii Información de Conformidad ...........................................
aDVERTENCIa No exponga la TV a la lluvia o humedad. Podría aumentarse el riesgo de incendio o descarga eléctrica. Vo l t a j e p e l i g r o s o : E l relámpago con un símbolo de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario acerca de la presencia de voltaje peligroso dentro del producto que podría tener la magnitud suficiente como para transformarse en un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
Instrucciones Importantes de Seguridad UTILIZaCIÓN Cable de alimentación Ca 1) Lea estas instrucciones por completo antes de utilizar la TV. 2) Conserve estas instrucciones en un lugar seguro. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice la TV cerca de agua. 6) Limpie la TV con un paño suave y seco. 7) No bloquee las aberturas de ventilación. Instale la TV de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Instrucciones cuando no se utiliza la TV Si no se utilizará la TV durante períodos de tiempo extensos, se deberá desenchufar la TV del tomacorriente CA para evitar sobretensiones de energía. La TV no se encuentra desconectada de la fuente de alimentación CA cuando la TV se encuentra sólo apagada. Para desconectar la TV por completo, desenchufe la TV del tomacorriente CA. Sobrecarga La TV se encuentra diseñada para funcionar sólo con una fuente de alimentación CA de 120 - 240V.
INFLUENCIa MaGNÉTICa La TV posee un potente imán en la unidad de los altavoces que genera un campo magnético. Mantenga alejado de los altavoces cualquier objeto sensible a los campos magnéticos. RUIDoS Si escucha un ruido de chasquido o estallido proveniente de la TV de forma continua o generalmente cuando se está utilizando la TV, desenchufe la TV y consulte al vendedor o técnico de reparación.
Objetos y orificios de ventilación Nunca coloque objetos a través de las ranuras de la cubierta de la TV ya que pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o provocar un cortocircuito de las partes que derive en un incendio o descarga eléctrica. No coloque ningún objeto sobre la TV. HUMEDaD Humedad y objetos inflamables ◊ Mantenga la TV alejada de la humedad. No exponga la TV a la lluvia o humedad. No coloque sobre la TV objetos que contengan líquidos, como por ejemplo, jarrones.
aJUSTE DEL VoLUMEN ◊ Ajuste el volumen para evitar molestar a los vecinos. El audio se traslada fácilmente durante la noche. Por lo tanto, sugerimos cerrar las ventanas o utilizar auriculares. ◊ Cuando se utilice los auriculares, ajuste el volumen al nivel apropiado con el fin de evitar una lesión auditiva.
Inicio Lista de características 1. Disfrute de la TV de alta definición (HDTV) con una resolución de imagen nativa de 1366x768. 2. Tecnología ClearPictureTM con desentrelazado 3D para lograr una calidad de video precisa. 3. Sintonizadores digitales incorporados (HDTV, NTSC y cable digital Clear QAM). 4. Visualización de múltiples formatos de TV, incluidos los formatos 480i, 480p, 720p y 1080i. 5. Fácil configuración con múltiples entradas de video, incluida la entrada HDMI (x3). 6.
Inicio Instalación de la TV LCD Instalación de la base 1. Coloque la TV hacia abajo en un paño suave o cojín y sobre una mesa. 2. Sujete con 4 tornillos el soporte a la bisagra ubicada en la parte trasera de la TV. 3. Sujete la base al soporte con 4 tornillos. Extracción de la base 1. Coloque la TV hacia abajo en un paño suave o cojín y sobre una mesa. 2. Extraiga la base. Ésta se encuentra sujetada al soporte con 4 tornillos. 3. Extraiga los 4 tornillos que sujetan el soporte a la bisagra. 4.
Inicio Instalación de la TV LCD ViewSonic en una pared Se puede utilizar la TV LCD sobre la base o instalarla en una pared. Antes de instalar el producto en la pared, considere las siguientes pautas: z Lea las Instrucciones importantes de seguridad que aparecen al principio de este manual. z No instale la TV LCD en un ambiente húmedo o mojado. Esta TV LCD se encuentra diseñada para uso interior. z No instale la TV LCD cerca de una fuente de calor o campos magnéticos intensos.
Inicio Especificaciones del kit de montaje en pared (VESA) Cuando sujete la TV a otros materiales de la edificación, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. C D Familia de productos Pulgadas TV LCD z z z Espec.
Inicio Vista frontal del producto 1 2 3 Ítem Receptor del control remoto Indicador LED de encendido/espera 4 5 6 Botón de encendido/apagado SOURCE (ENTRADA) MENU (MENÚ) CH ▼ (Bajar canal) 7 CH ▲ (Subir canal) 8 VOL – (Bajar volumen) 9 VOL + (Subir volumen) Descripción Recibe señales infrarrojas desde el control remoto. Se enciende de color azul cuando la TV se encuentra encendida. Se enciende de color naranja cuando la TV se encuentra en el modo de espera.
Inicio Vista trasera del producto Ítem 1 Alimentación (Entrada CA) 2 Conector de entrada de TV 3 Entrada de audio YPbPr (izquierda/ derecha) 4 Entrada de señal YPbPr 5 Entrada de audio para video compuesto/S-Video/ (izquierda/derecha) 6 Entrada de video compuesto 7 Entrada de S-Video 8 Entrada de señal VGA 9 Entrada de audio de la PC 10 Entrada HDMI 11 Salida de audio (izquierda/derecha) 12 SPDIF Descripción Enchufe el cable de alimentación CA suministrado y conéctelo a un tomacorriente CA.
Inicio Vista lateral del producto Ítem 1 Entrada de audio para video compuesto/S-Video/ (izquierda/derecha) 2 Entrada de video compuesto 3 Entrada de S-Video 4 Entrada HDMI 5 Conector para los auriculares Descripción Conecte el cable de entrada de audio para AV/SVideo/ desde estos conectores a los conectores correspondientes del dispositivo de A/V. Conecte esta entrada con la salida de video compuesto del dispositivo de A/V.
Inicio Conexión HDMI HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz licenciable de conector de audio/video para la transmisión de señales digitales codificadas y sin comprimir entre esta TV y cualquier dispositivo de audio/video con HDMI. *Asegúrese de utilizar sólo un cable HDMI que posea el logo HDMI.
Inicio Conexión de la TV LCD Sistema de TV por cable o sistema de antena VHF/UHF Disfrute de la programación digital de alta definición y definición estándar, y de la programación analógica de definición estándar. ☼ • Esta TV puede recibir una programación digital decodificada tanto desde el cable perteneciente a la TV por cable como desde la antena VHF/UHF externa.
Inicio ☼ • Si el dispositivo posee un conector DVI pero no uno HDMI, conecte la salida DVI del dispositivo a la entrada HDMI de la TV [10] y conecte la salida de audio del dispositivo a la entrada de audio de HDMI de la TV [9]. Póngase en contacto con el equipo de servicio técnico de ViewSonic en http://www.ViewSonic.com o comuníquese con nuestro equipo de servicio técnico al 1-800-688-6688 en Estados Unidos y al 1-866-463-4775 en Canadá.
Inicio Computadora personal Utilice la TV LCD como el monitor de la computadora. La imagen que aparece a continuación muestra la conexión con una PC. También se puede conectar la TV LCD a una PC. ☼ z z Conecte la entrada de PC de la TV con la PC a través de un cable de 15 clavijas y un cable de audio. Si la PC se encuentra conectada a la TV y la PC no envía ninguna señal durante mas de 30 segundos, la TV ingresara automaticamente en el modo de espera.
Inicio Otros dispositivos ☼ • Por favor, consulte la guía de inicio rápido (incluida) cuando conecte otros dispositivos con la TV LCD. Póngase en contacto con el equipo de servicio técnico de ViewSonic en http://www.ViewSonic.com o comuníquese con nuestro equipo de servicio técnico al 1-800-688-6688 en Estados Unidos y al 1-866-463-4775 en Canadá.
Utilización de las funciones de la TV Control remoto y controles de la TV Colocación de las pilas del control remoto ENGLISH 1. Extraiga la tapa de las pilas tirando hacia atrás y luego levantando la traba de la tapa de las pilas. 2. Coloque las pilas teniendo en cuenta las marcas de polaridad (+) y (-) ubicadas en el compartimiento de las pilas. 3. Vuelva a colocar la tapa de las pilas. z z z z z z PRECAUCIÓN Utilice sólo las pilas AAA especificadas. No mezcle pilas nuevas y pilas usadas.
Utilización de las funciones de la TV Control remoto y controles de la TV 1 2 3 4 5 6 7 8 Botón ENCENDIDO/AP AGADO FAVORITE CH (CANALES FAVORITOS) BOTONES NUMÉRICOS 0~9 LAST (CANAL ANTERIOR) INFO (INFORMACIÓN) VOL▲▼(SUBIR/ BAJAR VOLUMEN) EXIT (SALIR) ENTER (CONFIRMAR) BOTONES ▲▼◄ ► 9 MENU (MENÚ) 10 HDMI 11 YPbPr 12 PICTURE (IMAGEN) MTS 13 Descripción Presione este botón para encender la TV desde el modo de espera. Presiónelo nuevamente para que la TV regrese al modo de espera.
Utilización de las funciones de la TV 14 15 16 Botón Descripción Presione este botón varias veces SLEEP (TEMPORIZADOR para activar el temporizador de apagado en la opción deseada. DE APAGADO) Esta función permite que la TV LCD se apague automáticamente luego de que haya transcurrido una cantidad de tiempo preestablecida. Existen diferentes opciones para seleccionar: Desactivado, 5 minutos, 10 minutos, 15 minutos, 30 minutos, 45 minutos, 60 minutos, 90 minutos, 120 minutos, 180 minutos o 240 minutos.
Utilización de las funciones de la TV Funcionamiento Encendido y apagado de la TV Presione el botón de encendido/apagado en el control remoto. También puede utilizar el botón de encendido/apagado ubicado en el panel lateral de la TV. Cambio de canales 1. Utilización de los botones de canal Presione el botón CH▼▲ (SUBIR/BAJAR CANAL) para cambiar de canal y la TV cambiará de canal en secuencia. Podrá visualizar los canales que hayan sido almacenados en la memoria.
Utilización de las funciones de la TV Configuración del temporizador de apagado El temporizador de apagado permite seleccionar la cantidad de tiempo luego del cual la TV se apagará de forma automática. Presione el botón SLEEP (TEMPORIZADOR DE APAGADO) varias veces en el control remoto para seleccionar una opción para el temporizador de apagado.
Utilización de las funciones de la TV Almacenamiento de los canales en la memoria 1. Presione el botón MENU (MENÚ) para ingresar en el menú OSD. 2. Presione el botón ▲ o ▼ para seleccionar el menú Configuración. Presione el botón ▲ o ▼ para seleccionar Banda de sintonización y utilice el botón ► para establecer la conexión de antena en Aire o Cable. Aire: Programa de la señal de la antena de aire. Cable: Programa de la señal de la antena de cable. 3.
Utilización de las funciones de la TV Configuración del reloj 1. Presione el botón MENU (MENÚ). Se abrirá el menú OSD con el menú Configuración resaltado. 2. Presione el botón o varias veces para resaltar Funciones. Se abrirá el menú Funciones. 3. Presione el botón ► para ingresar en el submenú y luego presione el botón ▲ o ▼ para resaltar Configuración de hora. Se abrirá el menú Configuración de hora. 4.
Utilización de las funciones de la TV Configuración del nivel del control paterno 1. Presione MENU (MENÚ). Se abrirá el menú OSD con el menú Configuración resaltado. 2. Presione el botón ▲ o ▼ varias veces para resaltar Funciones. Se abrirá el menú Funciones. 3. Presione el botón ► para ingresar en el submenú y luego presione el botón ▲ o ▼ para resaltar Control paterno. Se abrirá la pantalla Contraseña. 4. Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña.
Utilización de las funciones de la TV Clasificación MPAA canadiense Clasificación C C8+ G PG 14+ 18+ X Descripción Contenido para niños. Contenido apto para niños mayores de 8 años. Apto para todo público. Se sugiere supervisión adulta. Contenido apto para niños mayores de 14 años. Programación adulta. Contenido sólo apto para adultos. Clasificación TV Parental Guidelines Clasificación NONE (NINGUNA) TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Descripción Sin clasificación. Apto para todos los niños.
Información adicional Limpiar el LCD TV • Asegúrese de que el LCD TV está apagado • Nunca rocíe líquido directamente en la pantalla o su caja Para limpiar la pantalla: 1. Fregue la pantalla con un trapo limpio, suave, sin hilas. Este quita el polvo y otras partículas. 2. Si aún no está limpia, aplique una pequeña cantidad de limpiador de vidrio sin amonia, sin alcohol en un trapo limpio, suave, sin hila y fregue la pantalla. Para limpiar la caja: 1. Use un trapo suave y seco 2.
Información adicional Resolución de problemas Por favor, póngase en contacto directamente con el equipo de servicio técnico de ViewSonic si posee alguna duda, desea solicitar servicio técnico o necesita ayuda técnica relacionada con la utilización de la TV. Póngase en contacto con el equipo de servicio técnico de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.
Información adicional Problema Posible solución El control remoto no funciona • Asegúrese de que las pilas se encuentren colocadas de forma correcta consultando la guía de usuario. • Las pilas podrían tener poca carga o estar agotadas. Efectúe el reemplazo con pilas nuevas. • ¿Está una luz fluorescente encendida cerca del sensor del control remoto? • Es posible que exista una obstrucción en la trayectoria del haz de control remoto.
Información adicional Especificaciones Modelo LCD Tipo Filtro de color Superficie de vidrio Señal de entrada RGB RF Video Compatibilidad Resolución Audio PC Resolución recomendada y soportada (Modo VGA) Salida de altavoces Salida de audio Alimentación Área de visualización Condiciones de funcionamiento Condiciones de almacenamiento Dimensiones Peso Regulaciones Consumo de energía Voltaje Escaneo completo Temperatura Humedad Altitud Temperatura Humedad Altitud Físicas (Ancho)x(Alto)x(Profun didad)
Información adicional Garantía Limitada VIEWSoNIC® LCD TV Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni mano de obra durante el período de garantía. Si algún producto tiene estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Información adicional Garantía Limitada en México ® VIEWSoNIC LCD TV Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano de obra, durante su utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período de garantía, ViewSonic, a su sola discreción, reparará o reemplazará el producto por un producto similar.
Información adicional Índice Botones ▲▼◄► 20 Botones numericos 0~9 24 L Boton LAST (CANAL ANTERIOR) 20 A Almacenamiento de los canales en la memoria 24 M Boton MUTE (SILENCIAR) 21, 22 Boton MTS 20 Boton MENU (MENU) 11, 20 B N C Boton CC (SUBTITULOS OCULTOS) 21, 23 Botón CH ▼ (BAJAR CANAL) 11, 21, 22 Botón CH ▲ (SUBIR CANAL) 11, 21, 22 Conector de entrada de TV 13 Control remoto y controles de la TV 19-23 O P Boton WIDE (PANTALLA ANCHA) 21 D Q E Entrada de Boton ENTER (CONFIRMAR) 20 Entrada CA 12 E
ViewSonic ®