VP3881 Wyświetlacz Podręcznik użytkownika Numer modelu: VS16980
Dziękujemy za wybranie ViewSonic Z ponad 30 letnim doświadczeniem jako wiodący dostawca rozwiązań wizualnych, firma ViewSonic spełnia światowe oczekiwania dotyczące ewolucji technologicznej, innowacji i prostoty. Firma ViewSonic wierzy, że jej produkty mają potencjał pozytywnego wpływu na świat i jest przekonana, że także wybrany produkt ViewSonic będzie dobrze służył użytkownikowi.
Spis treści 1. Przestrogi i ostrzeżenia...................................... 1 2. Wprowadzenie..................................................... 4 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Zawartość opakowania...................................................... 5 Wygląd zewnętrzny monitora............................................. 6 Instalacja sprzętowa........................................................... 7 Szybka instalacja.............................................................
7. Czyszczenie i konserwacja............................... 68 Czyszczenie wyświetlacza....................................................... 68 8. Oświadczenia o zgodności z przepisami........ 70 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. Oświadczenie o zgodności z FCC................................... 70 Oświadczenie Industry Canada....................................... 71 Zgodność z CE dla krajów europejskich.......................... 71 Deklaracja zgodności RoHS2..........................................
1. Przestrogi i ostrzeżenia 1. Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje. 2. Przechowywać instrukcję w bezpiecznym miejscu. 3. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. 4. Należy siadać w odległości co najmniej 18” / 45cm od wyświetlacza. 5. Podczas przenoszenia wyświetlacza należy zawsze zachować ostrożność. 6. Nie wolno zdejmować tylnej osłony. Wyświetlacz zawiera części pod wysokim napięciem.
13. Nie należy instalować w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła, takich jak grzejniki, rejestratory ciepła, piece lub inne urządzenia (włącznie ze wzmacniaczami), które wytwarzają ciepło. 14. Wyświetlacz należy umieścić w dobrze wentylowanym obszarze. Nie należy ustawiać niczego na wyświetlaczu, aby nie utrudniać odprowadzania ciepła. 15. Nie należy umieszczać na wyświetlaczu ciężkich obiektów, kabla wideo lub przewodu zasilającego. 16.
21. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy je odłączyć. 22. Wszelkie prace serwisowe powierzaj wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu. Obsługa serwisowa jest wymagana w przypadku uszkodzenia urządzenia (np. uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyczki, zalania urządzenia płynem czy dostania się innych obiektów do wnętrza urządzenia), narażenia urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci, nieprawidłowego działania urządzenia lub upuszczenia urządzenia.
2. Wprowadzenie Jeśli wystąpią problemy i zakupiony produkt trzeba będzie z jakichkolwiek powodów zwrócić, należy zachować oryginalne opakowanie, formularz rejestracji i paragon. Posiadanie tych elementów ułatwi weryfikację i naprawę produktu, zwrot pieniędzy i/ lub zwrot produktu użytkownikowi. W przypadku jakichkolwiek problemów z produktem lub w przypadku pytań, na które nie ma odpowiedzi w podręczniku użytkownika w celu uzyskania pomocy należy się skontaktować z obsługą klienta.
2-1. Zawartość opakowania Opakowanie z monitorem zawiera: • Wyświetlacz • Przewody zasilające • Kabla wideo • Kabla USB • Kabla Type-C • Przewodnik • Płyta CD ViewSonic -- Podręcznik użytkownika -- Pliki INF/ICM* -- Informacje dotyczące rejestracji -- Dodatkowe oprogramowanie (Opcjonalne) UWAGA: 1 Znajdujące się w opakowaniu kable wideo zależą od kraju. Aby uzyskać więcej informacji należy się skontaktować z lokalnym sprzedawcą.
2-2. Wygląd zewnętrzny monitora A. Przód B. Strona lewa i prawa C. Tył 1. Panel sterowania (Opis rozwinięty w części 3-1) 1 4 2 3 2. Port I/O (wejście/wyjście) Ten obszar powinien obejmować wszystkie opcje połączeń I/O, a także złącze wejścia zasilania (Opis rozwinięty w części 2-4) 3. Gniazdo zabezpieczenia Kensington (Opis rozwinięty w części 2-3, sekcja G) 4. To jest obszar montażu ściennego w standardzie VESA z tyłu monitora*.
2-3. Instalacja sprzętowa A. Procedura zakładania podstawy B.
C. Regulacja wysokości monitora -- Naciśnij w dół górną część monitora, aż do uzyskania wymaganej do używania wysokości widzenia. -- Można także pociągnąć monitor do tyłu, do wymaganej do używania wysokości widzenia.
D. Regulacja kąta -- Po regulacji wysokości monitora, należy stanąć przed monitorem tak, aby znajdował się centralnie przed użytkownikiem. -- Kąt ekranu można wyregulować poprzez przesunięcie panelu, nachylając go do przodu lub do tyłu. Można to regulować w zakresie -5° do 21° dla zapewnienia elastycznego, wygodnego widzenia*. Tylna strona Przód *Kąty regulacji są różne w zależności od indywidualnego modelu.
E. Funkcja obracania (VP3881 nie obsługuje) 1. Jak najwyżej podnieś/unieś monitor (maksymalna wysokość). 2. Wyreguluj monitor, ustalając kąt górnej części i pociągając do przodu za część dolną (jako odniesienie, sprawdź obraz poniżej).
3. Przekręć monitor w prawo i w lewo, (sprawdź ilustrację poniżej, jako odniesienie). 4. Zakończ instalację monitora poprzez pełne obrócenie monitora o kąt 90°(sprawdź ilustrację poniżej, jako odniesienie).
F. Przygotowanie do montażu na ścianie (Opcjonalne) UWAGA: Do stosowania wyłącznie ze wspornikami do montażu ściennego z certyfikatem UL. Aby uzyskać zestaw do montażu na ścianie lub podstawę z regulacją wysokości należy skontaktować się z ViewSonic® lub z lokalnym dostawcą. W celu konwersji wyświetlacza z montowanego na biurku do montowanego na ścianie, należy wykonać następujące czynności: 1. Zgodny ze standardem VESA zestaw do montażu na ścianie, spełnia wymagania określone w części "Specyfikacje". 2.
G. Używanie blokady Kensington Złącze zabezpieczenia Kensington znajduje się z tyłu monitora. Więcej informacji o instalacji i używaniu, można uzyskać na stronie internetowej Kensington, pod adresem http://www. kensington.com. Tabela poniżej podaje jako odniesienie przykład konfiguracji blokady Kensington.
2-4. Szybka instalacja Podłącz kabel wideo 1. Upewnij się, że monitor LCD i komputer są wyłączone. 2. Jeśli to niezbędne, zdejmij pokrywy panelu tylnego. Podłącz kabel wideo z monitora LCD do komputera. Użytkownicy Macintosh: Modele starsze niż G3 wymagają adaptera Macintosh. Podłącz adapter do komputera i podłącz kabel wideo do adaptera. Aby zamówić adapter Macintosh ViewSonic®, skontaktuj się z obsługą klienta ViewSonic.
A. Kabel zasilający (oraz, jeśli jest wymagany, adapter prąd zmienny/prąd stały) Podłącz złącze żeńskie przewodu zasilającego prądu zmiennego do złącza zasilania monitora i złącze przewodu zasilającego prądu zmiennego do gniazda prądu zmiennego. B. Kabel wideo i audio Podłącz jeden koniec kabla DisplayPort do DisplayPort lub złącze mini DP z tyłu monitora*. Następnie podłącz drugi koniec kabla DisplayPort do DisplayPort lub złącze mini DP komputera.
DisplayPort lub mini DP komputera. Wyjście DP jest używane do połączenia łańcuchowego (Objaśnione w części D) C. Kabel USB Podłącz złącze typu B kabla USB do portu przesyłania danych (upstream) USB 3.0 z tyłu monitora. Podłącz złącze typu A kabla USB do portu pobierania danych (downstream) USB komputera.
Połączenie typu C określonego monitora serii VP Niektóre specyficzne modele mają port typu C do obsługi ładowania, huba USB i wejścia wideo Displayport. Należy się upewnić, że urządzenie wyjścia typu C i kabel obsługują transmisję sygnału DisplayPort. Niektóre urządzenia typu C i kabel obsługują jedynie funkcję ładowania i transferu danych. Lub, można się skontaktować z obsługą klienta ViewSonic w celu zamówienia kabla wideo typu C.
2-5. Włączenie zasilania Włącz monitor LCD i komputer Włącz monitor LCD, a następnie włącz komputer. Ta określona kolejność (monitor LCD przed komputerem) jest ważna. UWAGA: Użytkownicy Windows mogą odebrać komunikat z poleceniem instalacji pliku INF. W celu dostępu do pliku, należy włożyć płytę CD ViewSonic do napędu CD komputera i znajdź następujący katalog “:\CD\vsfiles”. Jeśli komputer nie ma napędu CD-ROM, sprawdź stronę Customer Support (Obsługa klienta).
Dla ustawienia połączenia łańcuchowego DisplayPort MST 1. Funkcja automatycznego wykrywania źródła wejścia jest ustawiona na Off (Wył.) VP3881 Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu On Off ECO Mode DisplayPort 1.
2. U staw tryb DisplayPort 1.2 na On (Wł.) *Podświetl i wybierz funkcję DISPLAYPORT1.2 VP3881 Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu On Off ECO Mode DisplayPort 1.
2-6. Instalacja sterownika (Konfiguracja Windows 10) Aby zainstalować sterownik, najpierw należy podłączyć monitor do komputera PC, uruchomić komputer PC (upewniając się, że najpierw włączony został monitor) i sprawdzając, czy jest dostępny internet. Po zakończeniu uruchamiania komputera PC, komputer PC powinien automatycznie wykryć monitor. Aby zapewnić pomyślne automatyczne wykrywanie, przejdź do ‘Zaawansowane ustawienia wyświetlania’ w opcji ‘Ustawienia ekranu’ (rozdzielczość ekranu).
Jeśli komputer PC nie posiada funkcji automatycznego wykrywania monitora, ale nadal działa, można pobrać sterownik ze strony internetowej ViewSonic i ją zainstalować, a następnie ponownie uruchomić komputer i ponownie wykonać wymienione powyżej czynności. Wykrywanie monitora przez komputer nie jest niezbędne do normalnego używania, ale jest zalecane. Po wykryciu dodatkowych problemów lub w przypadku pytań, należy się skontaktować z obsługą klienta.
3. Regulacja obrazu ekranowego 3-1.
Objaśnienie symboli na ramce i OSD Objaśnienie symboli na ramce jest określone poniżej: Szybkie włączanie/wyłączanie zasilania UWAGA: Kontrolka zasilania Niebieski = Włączenie Pomarańczowe = Oszczędzanie energii Wyświetl menu, naciskając dowolny przycisk funkcyjny.
Menu OSD i symbol menu OSD szybkiego uruchamiania oraz ich funkcjonalne wykorzystanie są określone poniżej. Uaktywnienie symbolu w celu włączenia różnych trybów podczas obsługi system menu. Uaktywnienie symbolu w celu wyjścia, przejścia do tyłu lub wyłączenia wybranej, wymaganej funkcji. Przewijanie opcji menu i regulacja elementów sterowania monitora.
Symbol menu szybkiego wybierania jest określony poniżej: 1. Aby wyświetlić menu szybkiego wybierania, naciśnij dowolny przycisk na dole [ ]. UWAGA: Wszystkie menu OSD i ekrany regulacji znikają automatycznie po około 15 sekundach. Można to regulować przez ustawienie zakończenia czasu wyświetlania OSD w menu ustawień. 2. Po naciśnięciu jednego z kwadratów, wyświetlone zostaną opcje szybkiego dostępu.
3-2. Optymalizacja monitora • Wyreguluj kartę graficzną komputera na obsługę zalecanego trybu taktowania (sprawdź stronę “Specyfikacje” w celu uzyskania informacji o zalecanych ustawieniach rozdzielczości posiadanego monitora LCD). Aby znaleźć instrukcje dotyczące" zmiany częstotliwości odświeżania", sprawdź podręcznik użytkownika karty graficznej.
3-3. Ustawienie Timing Mode (Tryb taktowania) Ustawienie trybu taktowania jest ważne dla zmaksymalizowania jakości obrazu ekranowego i zminimalizowania zmęczenia oczu. Tryb taktowania składa się z rozdzielczości (przykładowo 1920 x 1080P) i częstotliwości odświeżania (lub częstotliwości pionowej; na przykład 60 Hz). Po ustawieniu trybu taktowania, użyj elementów sterowania OSD (Menu ekranowe) do regulacji obrazu ekranowego.
3-4. Instalacja dodatkowego oprogramowania (Opcjonalne) 1. Załaduj płytę CD ViewSonic do napędu CD/DVD. 2. Jeśli to wymagane, kliknij dwukrotnie folder "Software (Oprogramowanie)" i wybierz aplikację. 3. Kliknij dwukrotnie plik .exe lub plik .pkg i wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia prostej instalacji dla każdego dodatkowego oprogramowania/aplikacji. 4. Jeśli posiadany komputer PC nie ma napędu CD/DVD, należy sprawdzić stronę http://color.viewsonic.
3-5. Aktualizacja firmware monitora (Opcjonalna) Dla uzyskania najlepszego działania wyświetlacza i w celu rozwiązania wszelkich znanych problemów, należy zaktualizować do najnowszej wersji firmware monitora. Używając kabla USB i narzędzia do aktualizacji firmware, można łatwo zaktualizować firmware w dowolnym czasie. Krok 1. Sprawdź i pobierz program Firmware Update Tool z najnowszą wersją firmware dla posiadanego monitora z http://color.viewsonic.com/support/software/ Krok 2.
Krok 4. Uruchom program Firmware Update Tool, aplikacja automatycznie wykryje i sprawdzi model monitora i bieżącą wersję firmware. Kliknij Update (Aktualizuj) w celu aktualizacji firmware monitora. VP Series USB Firmware Update Tool v1.0 Model Name Model Name Current Firmware Current Firmware New Firmware New Firmware CheckSum CheckSum 0% Update EXIT(X) Uwaga: Procedura aktualizacji zajmie kilka minut, nie należy wyłączać zasilania komputera PC i monitora.
3-6. Colorbration (Opcjonalnie) Aby zapewnić długotrwałą dokładność kolorów, niektóre określone modele obsługują funkcję sprzętowego wspomagania kalibracji kolorów. Monitor jest dostarczany z aplikacją Colorbration. Plik instalacyjny aplikacji znajduje się w folderze na płycie CD ViewSonic. Lub, można pobrać najnowszą wersję aplikacji ze strony internetowej http://color.viewsonic.
4. Wprowadzenie do menu OSD 4-1. Drzewo menu OSD W celu uzyskania objaśnienia drzewa OSD i powiązanych funkcji, należy sprawdzić poniżej objaśnienie 4-2 OSD. Drzewo OSD wizualnie reprezentuje kompletne menu OSD, do którego można uzyskać dostęp przez monitor. Przy braku pewności, gdzie można znaleźć opcję/funkcję lub, gdy nie można zlokalizować określoną funkcję, należy wykorzystać drzewo OSD poniżej.
Startup Menu Preset Color Contrast/Brightness Input Select Menu Exit (OSD off) sRGB EBU SMPTE-C REC709 DICOM SIM CAL 1 CAL 2 CAL3 CUSTOM Contrast (-/+) Brightness (-/+) DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C Menu OSD table detail items 34
VP3881 Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu DISPLAYPORT HDMI 1 HDMI 2 TYPE C Auto Detect 1980 × 1080 @ 60Hz Menu Input Select DISPLAYPORT HDMI 1 HDMI 2 Type C On Off (-/+) On Off Auto DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C Audio In Standard Music Theater On Off Auto Detect Volume Mute Audio Input Audio Adjust Sonic Mode Audio Only 35
Menu Off Game Movie Web Text MAC FPS 1 FPS 2 RTS MOBA UltraClear CAD/CAM Designer ViewMode Animation (-/+) Ultra Clear Advanced (-/+) Sharpness Advanced Gamma Ultra Clear Advanced (-/+) (-/+) Sharpness Black Stabilization Ultra Clear Advanced Video Edit Sharpness Advanced Gamma Ultra Clear Advanced Retro Sharpness Advanced Gamma Ultra Clear Advanced Photographer Sharpness Photo Landscape (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) Advanced Gamma (-/+) TruTone (-/+) Ul
Menu Ultra Clear Advanced Sharpness Advanced Gamma TruTone Skin Tone Black Stabilization Advanced Portrait ViewMode Photographer Monochrome Contrast/ Contrast Sharpness TruTone (-/+) Brightness Brightness (-/+) Color Format Standard Color Color Adjust Auto RGB (Full Range) RGB (Limited Range) YUV (Full Range) YUV (Limited Range) sRGB EBU SMPTE-C REC 709 DICOM SIM Color Temperature Custom Gamma 37 Panel Default Bluish Cool Native Warm User Off 1.8 2.0 2.2 2.4 2.
Menu Black Stabilization Advanced DCR Gain Offset Custom Hue Color Adjust Saturation Color Calibration Recall CAL 1 CAL 2 CAL 3 (-/+) (-/+) Red Green Blue Red Green Blue Red Green Blue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Cyan Magenta Yellow CAL Time Flag CAL Time Flag CAL Time Flag Remind Schedule Calibration Hour +/Counter Hour Notice On Recall 38 (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+)
Menu Sharpness Aspect Ratio Overscan Manual Image Low Input Lag Adjust Response Time Blue Light Filter Uniformity HDR 10 (-/+) 1:1 4:3 Full Screen On Off Off Advanced Ultra Fast Standard Advanced Ultra Fast (-/+) On Off On Off 39
Menu Language Setup Menu Resolution Notice Information OSD Timeout OSD Background Power Indicator Auto Power Off Sleep English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Češka Svenska On Off Information message (-/+) On Off On Off On Off 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off 40
Menu Off DisplayPort HDMI 1 Source HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort Top-Right HDMI 1 Source HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort BottomHDMI 1 Left Source HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort BottomHDMI 1 Right Source HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort Top Source HDMI 1 HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort Bottom HDMI 1 Source HDMI 2 Select TYPE C Swap DisplayPort Left Source HDMI 1 HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort Right Source HDMI 1 HDMI 2 Select TYPE C Swap Top-Left Quad Windows Setup Menu Multi-Picture PBP Top-Bot
Menu Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C PIP H. Position PIP Position (-/+) PIP V. Position PIP Source PIP Multi-Picture Dual Color Setup Menu ECO Mode DisplayPort 1.2 HDMI 2.0 USB 3.
4-2. Objaśnienie menu OSD UWAGA: Elementy menu OSD wymienione w tej części, wskazują wszystkie Pozycje OSD wszystkich modeli. Niektóre z wymienionych pozycji mogą nie być obecne w OSD posiadanego produktu. Objaśnienia pozycji menu OSD należy zignorować, jeśli nie istnieją używanym menu OSD. Należy sprawdzić 4-1 Drzewo OSD (powyżej), pod kątem dostępności pozycji menu OSD w posiadanym projektorze.
C Color adjust (Regulacja kolorów) Udostępnia kilka trybów regulacji kolorów dla pomocy podczas regulacji ustawień kolorów w celu dopasowania do potrzeb użytkowników. Color range (Zakres kolorów) Regulacja zakresu kolorów, umożliwiająca użytkownikom regulację zakresu w ustawieniach koloru RGB i YUV. Color temperature (Temperatura barwowa) Umożliwia użytkownikom wybór określonej temperatury barwowej w celu dalszego dostosowania odbioru wyświetlanego obrazu.
C Color Format (Format koloru) Monitor może automatycznie wykryć format sygnału wejścia. Można ręcznie zmienić opcje formatu koloru w celu dopasowania prawidłowego zakresu formatu koloru, jeśli kolory nie są wyświetlane prawidłowo. Opcje Auto (Automatyczny) RGB (Pełny zakres) RGB (Ograniczony zakres) YUV (Pełny zakres) YUV (Ograniczony zakres) Objaśnienie Monitor automatycznie rozpoznaje format koloru i poziomy czerni oraz bieli.
G Game mode (tryb Gra) Integracja opracowania OSD zorientowanego na gry, włącznie ze wstępnie skalibrowanymi ustawieniami gier FPS, RTS i MOBA, każdy tryb jest funkcjonalnie dostosowywany ze sprawdzaniem podczas gry i wykonanymi regulacjami dla zapewnienia najlepszej mieszanki kolorów i technologii.
I Information (Informacje) Wyświetlanie trybu taktowania (wejście sygnału wideo) karty graficznej komputera, numeru modelu LCD, numeru seryjnego i adresu URL strony internetowej ViewSonic®. Sprawdź podręcznik użytkownika karty graficznej w celu uzyskania instrukcji o zmianie rozdzielczości i częstotliwości odświeżania (częstotliwość pionowa). UWAGA: VESA 1024 x 768 @ 60Hz (przykładowo), oznacza rozdzielczość 1024 x 768 i częstotliwość odświeżania 60 Hertzów.
M Manual image adjust (Ręczna regulacja obrazu) Wyświetlanie menu Manual Image Adjust (Ręczna regulacja obrazu). Można ręcznie ustawić różne regulacje jakości obrazu. Multi-picture (Wiele obrazów) W trybie MULTI-PICTURE (TRYB WIELU OBRAZÓW), można wybrać następujące ustawienia, QUAD WINDOW (CZTERY OKNA), PBP TOPBOTTOM (PBP GÓRA-DÓŁ), PBP LEFT-RIGHT (PBP LEWY-PRAWY) i PIP. Objaśnienia dla każdego ustawienia znajdują się poniżej. 1. QUAD WINDOWS (CZTERY OKNA): Można wybrać podział ekranu na cztery obrazu. 2.
O Overscan Funkcja ta może być używana do regulacji współczynnika kształtu sygnału wejścia odbieranego przez posiadany monitor do regulacji obrazu, który jest wyświetlany na monitorze. OFFSET (PRZESUNIĘCIE) Regulacja poziomów czerni dla kolorów Red (Czerwony), Green (Zielony) i Blue (Niebieski). Funkcje wzmocnienia i przesunięcia umożliwiają użytkownikom kontrolę balansu bieli dla zapewnienia największej kontroli podczas zmian kontrastu i ciemnych scen.
R Response time (Czas odpowiedzi) Regulacja czasu odpowiedzi, umożliwiająca tworzenie płynnych obrazów, bez pasków, rozmazań albo podwojenia obrazu. Niski czas odpowiedzi jest doskonałe dla większości gier z intensywną grafiką oraz zapewnia doskonałą jakość wizualną podczas oglądania sportu lub filmów akcji. Doradza się ustawienie menu na ‘Ultra Fast (Bardzo szybkie)’.
U Uniformity (Jednolitość) Funkcja Uniformity Correction (Korekcja jednolitości) kompensuje wszelkie nierówności luminancji i jednolitości koloru na ekranie, takie jak ciemne plamy, nierówna jasność lub nieczytelne obrazy na ekranie. Dzięki funkcji korekcji jednolitości ViewSonic, poziomy odcieni szarości są bardziej zrównoważone i poprawione są wyniki delta E, co zwiększa niezawodność i zapewnia najwyższą jakość wyświetlania na każdym monitorze.
4-3. Objaśnienie zaawansowanych ustawień Te ustawienia zostały objaśnione powyżej w części dotyczącej menu OSD. Ich funkcjonalne wykorzystanie oraz instrukcje ustawień znajdują się poniżej. 1.
1-1. Dla opcji Quad Windows (cztery okna) Wybierz źródło w podmenu ‘source select (wybór źródła)’ Quad Window Options (Opcje Cztery okna) Top-Left (Lewy górny) Top-Right (Prawy górny) Wybierz opcję wejścia Bottom-Left (Lewy dolny) Bottom-Right (Prawy dolny) 1-2.
1-3. Dla PBP Left-Right (PBP Lewy-Prawy) Wybierz źródło w podmenu ‘source select (wybór źródła)’ PBP Options (Opcje PBP) Left Source (Źródło lewego) Right Source (Źródło prawego) Wybór 1 DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C W trybie PBP, należy wyregulować rozdzielczość ekranu na 1280x1440, aby wyświetlać w pełnej wielkości główny obraz i drugi obraz.
2. PIP W opcjach PIP wybierz funkcję do regulacji: PIP Position (Pozycja PIP) PIP Size (Rozmiar PIP) PIP Swap (Zamiana PIP) 2-1. PIP Position (Pozycja PIP) Wybierz pozycję do regulacji pozycji mniejszego ekranu: PIP H. (PIP - pozioma) Regulacja pozycji poziomej mniejszego ekranu w zakresie 0-100, gdzie 0 odpowiada lewej pozycji ekranu, a 100 odpowiada prawej pozycji ekranu. PIP V.
3. Funkcja KVM KVM: Funkcja KVM typ C, to urządzenie sprzętowe, które umożliwia użytkownikowi sterowanie dwoma komputerami PC z jednej klawiatury i myszy. (Działa tylko w trybie PBP) Ustawienie połączenia 1. Podłącz jeden koniec kabla typu C do złącza typu C z tyłu monitora. Następnie podłącz drugi koniec kabla typu C do złącza typu C komputera MacBook, itd. 2. Podłącz jeden koniec kabla DisplayPort do DisplayPort lub złącze mini DP z tyłu monitora.
Ustawienie OSD dla KVM typu C Krok 1: Uaktywnij OSD Krok 2: Wybierz “Setup Menu (Menu Ustawienia)” Krok 3: Wybierz menu “Multi-Picture (Wiele obrazów)” Krok 4: Wybierz menu “PBP Left-Right (PBP Lewy-Prawy)” Skróty klawiaturowe dla KVM W trybie PBP, naciśnij i przytrzymaj przycisk # 1 na 1 sek., aby uaktywnić funkcję KVM i przełączyć kursor pomiędzy głównym obrazem i drugim obrazem.
Dual Color (Dwa kolory): Monitor jest dostarczany z silnikiem dwóch kolorów, aby wyświetlać dwa różne ustawienia kolorów w trybie PIP lub PBP. Dla obrazu głównego i obrazu drugiego, ustawić można różne wstępne ustawienia koloru.
Blue light filter (Filtr światła niebieskiego) Przycisk skrótu do funkcji Low Blue Light (Mała ilość światła niebieskiego) Naciśnij przycisk #5, aby natychmiast uaktywnić funkcję Low Blue Light (Mała ilość światła niebieskiego) (bez sygnału) Uwaga: Patrzenie w ekran komputera przez dłuższy czas może spowodować podrażnienie oczu oraz uczucie dyskomfortu. W celu zredukowania tych zjawisk zaleca się stosowanie okresowych przerw w patrzeniu, aby oczy mogły odpocząć.
4-4. Zaawansowane ustawienia dla graczy Te ustawienia zostały objaśnione powyżej w części dotyczącej menu OSD. Ich funkcjonalne wykorzystanie oraz instrukcje ustawień znajdują się poniżej. 1. Low Input Lag (Małe opóźnienie wejścia) Krok 1: Uaktywnij OSD Krok 2: Wybierz menu.
2. Black Stabilization (Stabilizacja czerni) Krok 1: Uaktywnij OSD Krok 2: Wybierz menu. "Manual Image Adjust (Ręczna regulacja obrazu)" Krok 3: Wybierz menu “Advanced Image Adjust (Zaawansowana regulacja obrazu)” Krok 4: Wybierz “Black Stabilization (Stabilizacja czerni)” Ustawienie można wyregulować poprzez użycie przycisków strzałek, wybierając wartość numeryczną 1-10, gdzie 1 to najciemniejsze, a 10 najjaśniejsze ustawienie wyboru.
4-5. Zarządzanie ustawieniami monitora Opcje menu zarządzania zasilaniem monitora zostały wyróżnione powyżej. Objaśnienie każdej opcji znajduje się poniżej. OSD Timeout (Zakończenie czasu wyświetlania OSD) Funkcja OSD Timeout (Zakończenie czau wyświetlania OSD), umożliwia użytkownikom wybór czasu pozostawania OSD na ekranie, przy braku aktywności (liczba sekund). OSD Background (Tło OSD) Funkcja OSD Background (Tło OSD) umożliwia użytkownikom wyłączenie tła OSD podczas wyboru i regulacji ustawień OSD.
Auto Power Off (Automatyczne wyłączanie) Wybór Auto Power Off (Automatyczne wyłączanie), umożliwia wyłączenie zasilania monitora po określonym czasie. Sleep (Uśpienie) To ustawienie umożliwia użytkownikom dopasowanie czasu braku aktywności, po którym monitor przechodzi do trybu zmniejszonego zużycia energii. W tym czasie ekran przejdzie do ‘sleep mode (trybu uśpienia)’. Eco Mode Umożliwia użytkownikom wybór pomiędzy różnymi trybami w oparciu o zużycie energii.
5. Dane techniczne Wyświetlacz Typ Tranzystor TFT (Thin Film Transistor), Wyświetlacz z aktywną matrycą 3840 x 1600, podziałka pikseli 0,22908 mm Rozmiar wyświetlacza Metryczne: 95,29 cm Angielskie: 37,5” (Widoczny rozmiar 37,5”) Filtr kolorów Pasek pionowy RGB Szklana powierzchnia ekranu Przeciwodblaskowa Sygnał wejściowy Synchronizacja wideo Cyfrowy TMDS (100 omóws) fh:15-135 kHz, fv:24-75 Hz Kompatybilność PC Macintosh1 Maks. 3840 x 1600 bez przeplotu (NI) Power Macintosh: Maks.
Zasilanie Napięcie wejściowe 100-240 V prądu zmiennego, 50/60 Hz (automatyczne przełączanie) Napięcie wyjściowe 19.5V, 9.23A Obszar wyświetlania Przy skanowaniu pełnoekranowym 879,6672 mm (w poziomie) x 366,528 mm (w pionie) 34,63” (w poziomie) x 14,43” (w pionie) Warunki pracy Temperatura Wilgotność Wysokość npm.
1 omputery Macintosh starsze niż wersja G3 wymagają adaptera K firmy ViewSonic®. Aby zamówić adapter, skontaktuj się z firmą ViewSonic. 2 ie należy ustawiać karty graficznej w komputerze na wyższe N wartości trybu taktowania; może to spowodować trwałe uszkodzenie wyświetlacza LCD. 3 ależy korzystać wyłącznie z zasilaczy sieciowych firmy N ViewSonic® lub innych autoryzowanych producentów.
6. Rozwiązywanie problemów Brak zasilania • Upewnij się, że przycisk (przełącznik) zasilania jest włączony. • Należy się upewnić, że przewód zasilający prądu zmiennego jest pewnie podłączony do wyświetlacza. • Podłącz do gniazdka inne urządzenie (np. radio), aby sprawdzić, czy gniazdo jest sprawne. Zasilanie włączone, ale brak obrazu • Należy się upewnić, że kabel wideo dostarczony z wyświetlaczem, jest prawidłowo zamocowany do portu wyjścia wideo z tyłu komputera.
7. Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie wyświetlacza • UPEWNIJ SIĘ, ŻE WYŚWIETLACZ JEST WYŁĄCZONY. • NIGDY NIE ROZPYLAJ ANI NIE ROZLEWAJ PŁYNÓW BEZPOŚRED NIO NA EKRAN LUB OBUDOWĘ MONITORA. Aby wyczyścić ekran: 1. Przetrzyj ekran czystą, miękką szmatką nie pozostawiającą włókien, usuwając kurz i inne zanieczyszczenia. 2. Jeśli to konieczne, zwilż szmatkę niewielką ilością środka do czyszczenia szkła nie zawierającego amoniaku ani alkoholu. Aby wyczyścić obudowę: 1. Użyj miękkiej i suchej szmatki. 2.
Ograniczenie odpowiedzialności • ViewSonic® nie zaleca używania środków czyszczących opartych na amoniaku lub alkoholu, do czyszczenia ekranu wyświetlacza lub obudowy. Zgłoszono, że niektóre środki chemiczne uszkadzają ekran i/lub obudowę wyświetlacza. • ViewSonic nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem środków na bazie amoniaku lub alkoholu. Przestroga: Monitor można chwytać jedynie za krawędzie. Czyścić można jedynie miękką, bawełnianą szmatką zwilżoną wodą.
8. Oświadczenia o zgodności z przepisami UWAGA: W tej części znajdują się wszystkie powiązane wymagania i oświadczenia dotyczące przepisów. Potwierdzone odpowiednie aplikacje powinny odnosić się do etykiet z nazwą i odpowiednich oznaczeń na urządzeniu. 8-1. Oświadczenie o zgodności z FCC To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC.
• Zmiana kierunku lub pooenia anteny odbiorczej. • Zwikszenie odstpu pomidzy urzdzeniem i odbiornikiem. • Podczenie urzdzenia do gniazda zasilanego z innego obwodu ni odbiornik. • Kontakt ze sprzedawc lub dowiadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy. Ostrzeżenie: Ostrzega się, zmiany lub modyfikacje wykonywane bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa do używania tego urządzenia. 8-2. Oświadczenie Industry Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3.
8-4.
Niektóre określone powyżej komponenty produktów nie są objęte ograniczeniem na podstawie Aneksu III do Dyrektyw RoHS2, co stwierdzono poniżej: Przykłady wyłączonych komponentów: 1. Rtęć w zimnej katodzie lamp fluorescencyjnych oraz zewnętrznej elektrodzie lamp fluorescencyjnych (CCFL i EEFL) specjalnego przeznaczenia, nie przekracza (na lampę) ilości: (1) Krótka (≦500 mm): maksymalnie 3,5 mg na lampę. (2) Średnia (>500 mm do ≦1.500 mm): maksymalnie 5 mg na lampę. (3) Długa (>1.
8-5. Usuwanie produktu po zakończeniu użyteczności Firma ViewSonic szanuje środowisko naturalne i jest wspiera pracę i życie w sposób zgodny ze środowiskiem naturalnym. Dziękujemy za współuczestnictwo w mądrzejszym i bardziej zgodnym ze środowiskiem naturalnym przetwarzaniu komputerowym. Dalsze informacje można uzyskać na stronie sieci web ViewSonic. USA i Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Tajwan: http://recycle.epa.
9. Prawo autorskie informacja Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Wszelkie prawa zastrzeżone. Macintosh i Power Macintosh są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. Microsoft, Windows oraz logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. ViewSonic i logo z trzema ptakami są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy ViewSonic Corporation.
Pomoc techniczna klienta W celu uzyskania informacji o pomocy technicznej lub serwisu produktu, patrz tabela poniżej, lub skontaktuj się z dostawcą. UWAGA: Należy przygotować numer seryjny produktu. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Ograniczona gwarancja Wyświetlacz ViewSonic® Zakres gwarancji: Firma ViewSonic® gwarantuje, że produkt będzie wolny od wad materiałowych i błędów w wykonaniu w okresie objętym gwarancją. Jeśli podczas okresu gwarancji ujawnią się wady materiałowe lub błędy w wykonaniu, firma ViewSonic według własnego uznania naprawi produkt bądź wymieni go na równoważny. Produkt oferowany w zamian lub wymieniane części mogą zawierać części lub podzespoły naprawiane bądź odnawiane.
Gwarancja nie obejmuje: 1. Produktów, których numery seryjne zostały zatarte, zmienione bądź usunięte. 2. Uszkodzeń, pogorszenia jakości i nieprawidłowego działania wynikających z następujących przyczyn: a. Wypadek, nieprawidłowe użytkowanie, niedbalstwo, zetknięcie z ogniem lub wodą wyładowania atmosferyczne i inne zdarzenia losowe, modyfikacje dokonane przez osoby nieupoważnione oraz postępowanie niezgodne z zaleceniami opisanymi w podręczniku użytkownika dołączonym do produktu. b.
Jak uzyskać pomoc: 1. Informacje dotyczące uzyskiwania usługi gwarancyjnej, można uzyskać w dziale obsługi klientów ViewSonic (sprawdź informacje na stronie pomocy technicznej klienta). Konieczne jest podanie numeru seryjnego produktu. 2. Aby otrzymać pomoc serwisową konieczne będzie przedstawienie (a) oryginalnego dokumentu potwierdzającego datę sprzedaży, (b) nazwiska, (c) adresu, (d) opisu problemu oraz (e) numeru seryjnego produktu. 3.
Ograniczenie szkód: Odpowiedzialność firmy viewsonic jest ograniczona do kosztu naprawy lub wymiany produktu. Firma viewsonic nie ponosi odpowiedzialności za: 1. Uszkodzenia innych produktów wynikające z wad produktu, straty wynikające z niedogodności, utratę funkcjonalności, stratę czasu, utratę dochodów, stratę potencjalnej okazji handlowej, utratę dobrej opinii, niekorzystny wpływ na stosunki w interesach i inne straty gospodarcze, nawet jeśli firma jest poinformowana o możliwości ich wystąpienia. 2.
Sprzedaż poza Stanami Zjednoczonymi i Kanadą: Informacje na temat gwarancji i usług serwisowych dotyczących produktów firmy ViewSonic sprzedawanych poza obszarem Stanów Zjednoczonych i Kanady można uzyskać od firmy ViewSonic lub u miejscowego dystrybutora firmy ViewSonic. Okres gwarancji na ten produkt w części kontynentalnej Chin (z wyłączeniem Hong Kongu, Makao i Tajwanu) zależy od określeń i warunków w karcie napraw gwarancyjnych.