VP3881 Megjelenítő Használati útmutató A modell szįma: VS16980
Köszönjük, hogy a ViewSonic-ot választotta A ViewSonic a vizuális megoldások 30 éve világvezető válladata elkötelezett, hogy a világ műszaki forradalmi, innovációs és egyszerűséggel kapcsolatos elvárásait túlteljesítse. A ViewSonic vállalatnál hisszük, hogy termékeink pozitív hatással lehetnek a világra, és hisszük, hogy az Ön által választott ViewSonic termék tökéletesen kiszolgálja igényeit.
1. Fontos biztonsági utasítások 1. A felszerelés használata előtt kérjük, olvassa el alaposan a használati utasítást. 2. A használati utasítást biztonságos helyen tartsa. 3. Olvasson el minen figyelmeztetést és kövesse az utasításokat. 4. Legalább 18” / 45 cm távolságra üljön a megjelenítőtől. 5. A megjelenítőt szállításkor mindig óvatosan kezelje. 6. Soha ne vegye le a hátsó borítót. A megjelenítő nagyfeszültségű alkatrészeket tartalmaz. Ha ezeket megérinti, súlyosan megsérülhet. 7.
15. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a megjelenítőre, videokábelre vagy tápkábelre. 16. Ha füstöt, szokatlan zajt vagy szagot észlel, azonnal kapcsolja ki a megjelenítőt, és hívja fel a kereskedőt vagy a ViewSonic céget. A megjelenítő további használata veszélyes. 17. Ne szegje meg a polarizált vagy a földelt hálózati csatlakozókra vonatkozó biztonsági szabályokat! A polarizált hálózati csatlakozónak két villája van, az egyik vastagabb a másiknál.
Tartalom 1. Fontos biztonsági utasítások............................. 1 2. Első lépések......................................................... 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. A csomag tartalma............................................................. 4 A monitor külseje................................................................ 5 Hardver telepítése.............................................................. 6 Gyors felszerelés.............................................................
7. Tisztítás és karbantartás.................................. 68 A megjelenítő tisztítása............................................................ 68 8. Megfelelési információk.................................... 70 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. FCC megfelelőségi kijelentés........................................... 70 Kanadai ipari kijelentés.................................................... 71 CE megfelelőség európai országok esetében................. 71 RoHS2 megfelelőségi nyilatkozat.................
2. Első lépések Amennyiben probléma merülne fel és az Ön által vásárolt terméket bármilyen okból vissza kell juttatni, kérjük, őrizze meg az eredeti csomagolást, regisztrációs űrlapot és vásárlási bizonylatot. Ha ezekkel rendelkezik, egyszerűbb lesz ellenőrizni a terméket, illetve annak árát visszatéríteni és/vagy azt visszajuttatni Önhöz. Ha bármilyen problémája van a termékével, vagy olyan kérdései vannak,amelyeket a Felhasználói útmutató nem tárgyal, segítségért forduljon az ügyfélszolgálathoz.
2-1. A csomag tartalma A monitorcsomag a következőket foglalja magában: • Megjelenítő • Tápkábelek • Videó kábelének • USB kábelének • Type-C kábelének • Gyorsindítási útmutató • ViewSonic CD -- Felhasználói útmutató -- INF/ICM fájlok* -- Regisztrációs információ -- További szoftver (Opció) MEGJEGYZÉS: 1 csomagban mellékelt videokábelek országonként eltérők A lehetnek. További információkért forduljon a helyi forgalmazóhoz.
2-2. A monitor külseje A. Elöl B. Bal és jobb oldalon C. Hátul 1. Kezelőpanel (kibontva a 3-1 részben) 2. I/O port (bemenet/kimenet) Ennek a területnek tartalmaznia kell az összes I/O csatlakozási lehetőséget, valamint az árambemeneto csatlakozót (kibontva a 2-4 részben) 1 4 2 3 3. Kensington biztonsági rés (kibontva a 2-3 rész G szakaszában) 4. Ez a VESA falra szerelési terület a monitor hátoldalán*. A VESA falra szerelési lépések esetén további utasításokért lásd a 2-3 rész F szakaszát.
2-3. Hardver telepítése A. Talp összekapcsolási eljárás B.
C. A monitor magasságának beállítása -- Nyomja a monitor tetejét lefelé, míg az a kívánt nézési magasságba kerül. -- A monitort vissza is húzhatja a kívánt nézési magasságba.
D. A szög beállítása -- A monitor magasságának beállítása után álljon a monitor elé úgy, hogy az középen legyen Ön előtt. -- A képernyő szöge a panel mozgatásával állítható be, előre vagy hátrafelé döntve azt. -5°-tól 21°-ig állítható a rugalmas, kényelmes nézési élmény érdekében*. Hátsó oldal Elülső oldal *A beállítási szögek minden egyes modelltől függően változnak.
E. Forgócsapos funkció (A VP3881 nem támogatja) 1. Emelje/húzza fel a monitort, amilyen magasra csak megy (max. magasság). 2. Állítsa be a monitort, a tetejét hátradöntve, az alját pedig előrehúzva (tájékoztatóként lásd az alábbi képet).
3. Forgassa a monitort az óramutató járásának irányába és az óramutató járásával ellentétes irányba, (tájékoztatóként lásd az alábbi képet). 4. A monitor teljes, 90°-os elforgatásával fejezze be a monitor felszerelését (tájékoztatóként lásd az alábbi képet).
F. A faliállvány (Opció) felszerelése MEGJEGYZÉS: Kizárólag UL-minősítéssel rendelkező falikonzollal használható.Falra szerelő készlet vagy állítható magasságú talp beszerzését illetően vegye fel a kapcsolatot a ViewSonic® céggel vagy a helyi forgalmazóval. Kövesse a faliállvány készlettel kapott utasításokat. A megjelenítő asztali változatról falra szerelt változatra alakításához tegye a következőket: 1.
G. A Kensington zár használata A Kensington biztonsági csatlakozó a monitor hátoldalán található. A felszerelésre és használatra vonatkozó további információkért látogassa meg a Kensington webhelyet a http://www. kensington. com címen. Tájékoztatóként alább látható a Kesington zár asztalra felerősítésének egy példája.
2-4. Gyors felszerelés Videó kábel csatlakoztatása 1. Győződjön meg arról, hogy az LCD monitor és a számítógép egyaránt KIKAPCSOLT állapotban van. 2. Szükség esetén távolítsa el a hátsó panelfedeleket. 3. Csatlakoztassa a videó kábelt az LCD monitortól a számítógéphez. Macintosh felhasználók: A G3 előtti modellek egy Macintosh adaptert igényelnek. Csatolja az adaptert a számítógéphez és dugja a videó kábelt az adapterbe. ViewSonic® Macintosh adapter rendeléséhez forduljon a ViewSonic Ügyfélszolgálathoz.
A. Erősáramú kábel (és szükség esetén AC/DC adapter) Csatlakoztassa a váltakozó áramú tápkábel anya típusú csatlakozóját a monitor áramcsatlakozójához, a váltakozó áramú tápkábel váltakozó áramú dugaszát pedig a váltakozó áramú AC dugaszolóaljzathoz. B. Videó és audió kábel Csatlakoztassa a DisplayPort kábel egyik végét a DisplayPort vagy mini DP csatlakozóhoz a monitor hátulján*. A DisplayPort kábel másik végét pedig csatlakoztassa a DisplayPort vagy mini DP csatlakozóhoz a számítógépen.
* Ne csatlakoztassa a monitoron levő DP kimenetet a számítógépen levő DisplayPort vagy mini DP csatlakozóhoz. A DP kimenetet soros kapcsoláshoz használják (magyarázat a D szakaszban) C. USB-kábel Csatlakoztassa az USB-kábel B típusú csatlakozóját a felfelé irányuló adatáramlást biztosító USB 3.0 porthoz a monitor hátulján. Az USB-kábel A típusú csatlakozóját pedig csatlakoztassa a lefelé irányuló adatáramlást biztosító porthoz a számítógépen.
Külöüleges VP sorozatú monitor C típusú csatlakozása Néhány specifikus modell C típusú porttal rendelkezik a teljesítménytöltés, USB hub és Displayport videobemenet támogatásához. Győződjön meg arról, hogy a C típusú kimenetes eszköze és a kábel támogatja-e a DisplayPort jelátvitelt. Némelyik C típusú eszköz és kábel csak a teljesítménytöltési és az adatátviteli funkciót támogatja. Vagy fordulhat a ViewSonic Ügyfélszolgálathoz C típusú videó kábel rendeléséhez.
2-5. Bekapcsolás Az LCD monitor és a számítógép bekapcsolása Kapcsolja BE az LCD monitort, majd kapcsolja BE a számítógépet. Ez a pontos sorrend (LCD monitor a számítógép előtt) fontos. MEGJEGYZÉS: A Windows-felhasználók kaphatnak egy üzenetet, amely kéri őket az INF fájl telepítésére. A fájl eléréséhez helyezze be a ViewSonic CD-lemezt a számítógép CD-meghajtójába, és keresse meg a következő könyvtárban „:\CD\vsfiles”.
DisplayPort MST soros kapcsolás beállításához 1. Bemeneti forrás automatikus észlelése funkció beállítása Kikapcsolt VP3881 Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu On Off ECO Mode DisplayPort 1.
2. D isplayPort 1.2 mód beállítása Bekapcsolt állapotra *A DISPLAYPORT1.2 funkció kiemelése és kijelölése VP3881 Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu On Off ECO Mode DisplayPort 1.
2-6. Illesztőprogram telepítése (Windows 10 telepítő) Az illesztőprogram telepítéséhez először csatlakoztassa a monitort a számítógépéhez, indítsa be a számítógépet (először mindenképpen a monitort kapcsolja be), és amikor a számítógép befejezte a rendszerindítást, a számítógépnek automatikusan észlelnie kell a monitort.. Az automatikus észlelés sikerességének biztosítására ugorjon a „Speciális kijelzőbeállítások” elemre a rendszer „Kijelzőbeállítások” (képernyőfelbontás) ablak alatt.
Ha a számítógép nem észlelte automatikusan a monitort, de az még mindig működik, indítsa újra a számítógépet, és kövesse ismét a fenti lépéseket. Normál használathoz nem kényszerítő, hogy a számítógép észlelje a monitort, de ajánlott. Ha további problémákkal szembesül vagy kérdései vannak, forduljon az Ügyfélszolgálathoz.
3. A képernyő képének beállítása 3-1.
Előlapi és OSD szimbólummagyarázat Az előlapi szimbólummagyarázatot alább ismertetjük: Készenléti áram Be/Ki MEGJEGYZÉS: Á ram jelzőlámpa Kék = Bekapcsolva Narancs = Energiatakarékos A Menü megnyitásához nyomja meg a Funkciógombot.
Alább adjuk meg az OSD Menü és az OSD Gyorsmenü szimbólumok magyarázatait és funkcionális használatukat. Aktiválási szimbólum a különféle módok bekapcsolásához a menürendszer üzemeltetésekor. Aktiválási szimbólum a kilépéshez, visszalépéshez vagy a kiválasztott kívánt funkció inaktiválásához. Végiggörget a menü választási lehetőségein, és beállítja a monitor kezelőszerveit.
A Gyorsmenü szimbólummagyarázatát alább ismertetjük: 1. A Gyorsmenü megjelenítéséhez nyomja meg bármelyik kulcs gombot [ ]. MEGJEGYZÉS: Az összes OSD menü és beállító képernyő körülbelül 15 másodperc után automatikusan eltűnik. Ez az OSD időtúllépés beállításon keresztül állítható be a beállítás menüben. 2. A négyzetek egyikének megnyomása után látja a gyors hozzáféréshez megjelenő lehetőségeket.
3-2. Monitor optimalizálása • A számítógép grafikus kártyájának beállítása az ajánlott időzítési mód támogatására (lásd a „Műszaki adatok” oldalt az LCD monitorra specifikus ajánlott felbontási beállításhoz). A „frissítési időköz módosítására” vonatkozó utasítások megkereséséhez lásd a grafikus kártya felhasználói útmutatóját.
3-3. Az Időzítési mód beállítása Az Időzítési mód beállítása fontos a képernyőkép minőségének maximalizálásához és a szem mgerőltetésének minimaliizálásához. Az időzítési mód a felbontásból (például 1920 x 1080P) és a frissítési időközből (vagy függőleges frekvenciából; például 60 Hz) áll. Az időzítési mód beállítása után használja az OSD (On-screen Display) kezelőszerveket a képernyő képének beállításához.
3-4. További szoftverek telepítése (opcionális) 1. Töltse be a ViewSonic CD-lemezt a CD/DVD meghajtóba. 2. Kattintson duplán a „Szoftverek” mappára, és válasszon egy alkalmazást, ha kívánja. 3. Kattintson duplán az .exe fájlra vagy .pkg fájlra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az egyes további szoftverek/ alkalmazások egyszerű telepítésének elvégzéséhez. 4. Ha a számítógép nem rendelkezik CD/DVD meghajtóval, a VP sorozattal kapcsolatos további információkért látogassa meg a http://color.
3-5. Monitor belső vezérlőprogramjának frissítése (opcionális) A kijelző legjobb teljesítményéhez és bármilyen ismert probléma feloldásához az a legjobb, ha a monitort a legújabb belső vezérlőprogrammal frissítve tartja. Az USB-kábellel és a belső vezérlőprogram frissítő eszközzel bármikor könnyen frissítheti a monitor belső vezérlőprogramját. 1. lépés E llenőrizze és töltse le a Belső vezérlőprogram frissítő eszközt a monitorhoz a legújabb belső vezérlőprogram verzióval a http://color.viewsonic.
4. lépés Indítsa el a Belső vezérlőprogram frissítő eszközt, az alkalmazás automatikusan észleli és ellenőrzi a monitor modelljét és az aktuális belső vezérlőprogram verziót. Kattintson az Update (Frissítés) gombra a monitor belső vezérlőprogramjának frissítéséhez. VP Series USB Firmware Update Tool v1.
3-6. Colorbration (opcionális) A hosszú távú színhűség biztosításához néhány speciális modell támogatja a hardveres színkalibrálás funkciót. A monitor Colorbration alkalmazással jön. Az alkalmazás telepítő fájlja a ViewSonic CD szoftverek mappájában található. Vagy letöltheti a legújabb verziót a http://color.viewsonic.com/support/software/ címről. A normál monitor csomagolás nem tartalmazza a színérzékelőt, amellyel a Colorbration alkalmazásnak dolgoznai kell.
4. OSD Menü bemutatása 4-1. OSD Menüfa Az OSD fa és a hozzá tartozó funkciók magyarázatáért olvassa el alább a 4-2 OSD magyarázatot. Az OSD fa vizálisan ábrázolja a teljes OSD menüt, amely a monitorral érhető el. Ha nem biztos benne, hogy egy beállítás/funkció hol van, vagy nem tudja egy speciális szolgáltatás helyét meghatározni, használja az alábbi OSD fát.
Startup Menu Preset Color Contrast/Brightness Input Select Menu Exit (OSD off) sRGB EBU SMPTE-C REC709 DICOM SIM CAL 1 CAL 2 CAL3 CUSTOM Contrast (-/+) Brightness (-/+) DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C Menu OSD table detail items 35
VP3881 Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu DISPLAYPORT HDMI 1 HDMI 2 TYPE C Auto Detect 1980 × 1080 @ 60Hz Menu Input Select DISPLAYPORT HDMI 1 HDMI 2 Type C On Off (-/+) On Off Auto DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C Audio In Standard Music Theater On Off Auto Detect Volume Mute Audio Input Audio Adjust Sonic Mode Audio Only 36
Menu Off Game Movie Web Text MAC FPS 1 FPS 2 RTS MOBA UltraClear CAD/CAM Designer ViewMode Animation (-/+) Ultra Clear Advanced (-/+) Sharpness Advanced Gamma Ultra Clear Advanced (-/+) (-/+) Sharpness Black Stabilization Ultra Clear Advanced Video Edit Sharpness Advanced Gamma Ultra Clear Advanced Retro Sharpness Advanced Gamma Ultra Clear Advanced Photographer Sharpness Photo Landscape (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) Advanced Gamma (-/+) TruTone (-/+) Ul
Menu Ultra Clear Advanced Sharpness Advanced Gamma TruTone Skin Tone Black Stabilization Advanced Portrait ViewMode Photographer Monochrome Contrast/ Contrast Sharpness TruTone (-/+) Brightness Brightness (-/+) Color Format Standard Color Color Adjust Auto RGB (Full Range) RGB (Limited Range) YUV (Full Range) YUV (Limited Range) sRGB EBU SMPTE-C REC 709 DICOM SIM Color Temperature Custom Gamma 38 Panel Default Bluish Cool Native Warm User Off 1.8 2.0 2.2 2.4 2.
Menu Black Stabilization Advanced DCR Gain Offset Custom Hue Color Adjust Saturation Color Calibration Recall CAL 1 CAL 2 CAL 3 (-/+) (-/+) Red Green Blue Red Green Blue Red Green Blue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Cyan Magenta Yellow CAL Time Flag CAL Time Flag CAL Time Flag Remind Schedule Calibration Hour +/Counter Hour Notice On Recall 39 (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+)
Menu Sharpness Aspect Ratio Overscan Manual Image Low Input Lag Adjust Response Time Blue Light Filter Uniformity HDR 10 (-/+) 1:1 4:3 Full Screen On Off Off Advanced Ultra Fast Standard Advanced Ultra Fast (-/+) On Off On Off 40
Menu Language Setup Menu Resolution Notice Information OSD Timeout OSD Background Power Indicator Auto Power Off Sleep English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Češka Svenska On Off Information message (-/+) On Off On Off On Off 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off 41
Menu Off DisplayPort HDMI 1 Source HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort Top-Right HDMI 1 Source HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort BottomHDMI 1 Left Source HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort BottomHDMI 1 Right Source HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort Top Source HDMI 1 HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort Bottom HDMI 1 Source HDMI 2 Select TYPE C Swap DisplayPort Left Source HDMI 1 HDMI 2 Select TYPE C DisplayPort Right Source HDMI 1 HDMI 2 Select TYPE C Swap Top-Left Quad Windows Setup Menu Multi-Picture PBP Top-Bot
Menu Select DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C PIP H. Position PIP Position (-/+) PIP V. Position PIP Source PIP Multi-Picture Dual Color Setup Menu ECO Mode DisplayPort 1.2 HDMI 2.0 USB 3.
4-2. OSD Menu Explanation (OSD Menümagyarázat) MEGJEGYZÉS: Az ebben a szakaszban felsorolt OSD menüelemek minden modell összes OSD elemét jelzik. Előfordulhat, hogy ezen elemek némelyike nem létezik a termék OSD-jében. Hagyja figyelmen kívül az OSD menüelem magyarázatokat, ha azok nem léteznek az OSD Menüben. Olvassa el a 4-1 OSD Fa részt (fentebb) a moitora elérhető OSD menüelemeiért.
C Color Adjust (Színbeállítás) Több színbeállítási módot nyújt a színbeállítások beszabályozásának segítésére, hogy illeszkedjen felhasználóink igényeihez. Color range (Színtartomány) Beállítja a színtartományt, lehetővé téve a felhasználóknak, hogy beállítsák a tartományt RGB és YUV színbeállításokban. Color temperature (Színhőmérséklet) Lehetővé teszi, hogy a felhasználók speciális színhőmérséklet beállításokat válasszanak ki a nézési élmány további testreszabásához.
C Color Format (Színformátum) A monitor automatikusan képes észlelni a bemeneti jel színformátumát. Manuálisan módosíthatja a színformátum beállításokat, hogy illeszkedjenek a elyes színformátum tartományhoz, ha a színek nem jelennek meg helyesen. Lehetőségek Automatikus Magyarázat A monitor automatikusan felismeri a színformátumot és a fekete-fehér szinteket.
G Game mode (Játék mód) Játékorientált OSD kialakítás integrálása előre kalibrált FPS, RTS és MOBA játékbeállításokkal együtt, mindegyik mód funkcionálisan testreszabott a játékon belüli teszteléssel és a szín és technológia legjobb keverékéhez készített beállításokkal. A játék mód eléréséhez először nyissa meg a Főmenü beállításait, majd lépjen a „Nézet módra” válassza ki a „Játék” lehetőséget, és onnan módosítsa a „GAMER” (JÁTÉKOS) beállításokat.
I Information (Információ) Megjeleníti a grafikus kártyától a számítógépbe jövő időzítési módot (videojel bemenet), az LCD modell számát, a sorozatszámot, és a ViewSonic® webhely URL-címét. Lásd a grafikus kártya felhasználói útmutatóját a felbontás és a frissítési időköz (függőleges frekvencia) módosítására vonatkozó utasításokért. MEGJEGYZÉS: A VESA 1024 x 768 @ 60 Hz (példa) azt jelenti, hogy a felbontás 1024 x 768 és a frissítési időköz 60 Hertz.
M Manual Image Adjust (Kézi képbeállítás) Megjeleníti a Manual Image Adjust (Kézi képbeállítás) menüt. Manuálisan beálíthatja a különféle képminőség beállításokat. Multi-Picture (Több kép) A MULTI-PICTURE MODE (TÖBB KÉP MÓD) alatt a következő beállításokat választhatja ki, QUAD WINDOW (NÉGY ABLAK), PBP TOP-BOTTOM (PBP FENT-LENT), PBP LEFT-RIGHT, és PIP. Az egyes beállítások magyarázatai alább találhatók. 1. QUAD WINDOWS (NÉGY ABLAK): Négy képre osztott képernyőtípust választhat ki. 2.
O Overscan (Túlpásztázás) A monitor által kapott bemeneti jel képméretarányának beállítására használható a kép olyan beállításához, ahogy az megjelenik a monitoron. OFFSET (ELTOLÁS) Beállítja a fekete szinteket red (vörös), green (zöld) és blue (kék) esetén. A nyereség és eltolás funkciók lehetővé teszik, hogy a felhasználók szabályozhassák a fehéregyensúlyt a legfőbb vezérlés esetén, amikor kezelik a kontrasztot és a sötét jeleneteket.
R Response Time (Válaszidõ) Beállítja a válaszidőt, simított képeket hozva létre csíkozás, homályosodás vagy szellemképesedés nélkül. Az alacsony válaszidő tökéletes a leginkább grafikaintenzív játékhoz, és bámulatos képminőséget nyújt sportok vagy akciófilmek nézése közben. Tanácsos a menü beállítása „Ultra Fast” (Ultra gyors) értékre. Resolution notice (Felbontási értesítés) Az értesítés megmondja a felhasználóknak, hogy az aktuális nézési felbontás nem a helyes natív felbontás.
U Uniformity (Egyformaság) A Uniformity Correction (Egyformasági korrekció) funkció kompenzál bármilyen luminancia és szín egyformasági kiegyensúlyozatlanságot a képernyőn, mint például a sötét pontokat, egyenetlen fényerőt, vagy az olvashatatlan képeket a képernyőn. A ViewSonic egyformasági korrekció funkciójával a szürkeskála szintek kiegyensúlyozattabbá válnak, és a delta E pontszámok javulnak, ami növeli a megbízhatóságot, és a legjobb minőségű nézési élményt biztosítja minden monitorból.
4-3. Speciális beállítások magyarázata Ezeket a beállításokat elmagyaráztuk a fenti OSD menü szakaszban. Funkcionális használatuk és a beállításra vonatkozó utasítások alább találhatók. 1. Multi-Picture (Több kép) Aktiválja az OSD menüt 1. lépés: n yomja meg az „1” gombot a ViewSonic monitor előlapján az OSD (on screen display) megnyitásához 2. lépés: H asználja a nyilakat a „Manual Image Adjust” (Kézi képbeállítás) funkció kiválasztásához 3.
1-1. For Quad Windows (Négy ablakhoz) Válassza ki a forrást a „source select” (forrás kiválasztása) almenüben Quad Window Options (Quad Window beállítások) Top-Left (Fent-balra) Top-Right (Fent-jobbra) Jelöljön ki egy bemeneti beállítást Bottom-Left (Lent-balra) Bottom-Right (Lent-jobbra) 1-2. For PBP Top-Bottom (PBP Fent-Lent-hez) Válassza ki a forrást a „source select” (forrás kiválasztása) almenüben PBP Options (PBP beállítások) Top Source (Felső forrás) Bottom Source (Alsó forrás) 1.
1-3. For PBP Left-Right (PBP Bal-Jobb-hoz) Válassza ki a forrást a „source select” (forrás kiválasztása) almenüben PBP Options (PBP beállítások) 1. választás DisplayPort Left Source (Bal forrás) HDMI 1 HDMI 2 Right Source (Jobb forrás) TYPE C PBP módban állítsa be a képernyő felbontását 1280x1440 értékre, hogy megjelenjen a teljes méretű főkép és az alkép.
2. PIP A PIP beállítások alatt válassza ki, hogy melyik funkciót szeretné beállítani: PIP Position (PIP Pozíció) PIP Size (PIP méret) PIP Swap (PIP felcserélés) 2-1. PIP Position (PIP Pozíció) Válasszon egyet a kisebb képernyő pozíciójának beállításához: PIP H. Position (A PIP H. Pozíció) beállítja a kisebbik képernyő vízszintes pozícióját egy 0-100 tartományon, ahol a 0 a képernyő bal pozíciójától kezdődik, a 100 pedig a képernyő jobb pozíciójától kezdődik. PIP V. Position (A PIP V.
3. KVM funkció KVM: A C típusú KVM funkció egy hardver eszköz, amely lehetővé teszi, hogy a felhasználó két számítógépet vezéreljen egy billentyűzetről és egérről. (Csak PBP módban működik) Csatlakozási beállítás 1. Csatlakoztassa a C típusú kábel egyik végét a C típusú csatlakozóhoz a monitor hátulján. A C típusú kábel másik végét pedig csatlakoztassa a C típusú csatlakozóhoz a MacBook-on, és így tovább. 2.
OSD beállítás C típusú KVM esetén 1. lépés: Aktiválja az OSD funkciót 2. lépés: Jelölje ki a „Setup Menu” (Beállítás menü) lehetőséget 3. lépés: Jelölje ki a „Multi-Picture” (Több kép) menüt 4. lépés: Jelölje ki a „PBP Left-Right” (PBP Bal-Jobb) menüt Parancsikon billentyű KVM esetén PBP módban nyomja meg és tartsa lenyomva az 1-es számbillentyűt 1 másodpercig a KVM funkció aktiválásához és váltsa át a kurzort a főkép és az alkép között.
Kettős szín: A monitor kettős színmotorral érkezik, hogy két különböző színbeállítást jelenítsen meg a PIP vagy PBP módban. A főképen és az alképen egyaránt különböző szín előbeállításokat állíthat be. 1. lépés: Aktiválja az OSD funkciót 2. lépés: Jelölje ki a „Setup Menu” (Beállítás menü) lehetőséget 3. lépés: Jelölje ki a „Multi-Picture” (Több kép) menüt 4. lépés: J elölje ki a „PBP Left-Right” (PBP Bal-Jobb) menüt vagy a „PIP” menüt 5.
Blue light filter (Kék fény szűrő) Parancsikon billentyű alacsony kék lámpa esetén Nyomja meg az 5-ös számbillentyűt az Alacsony kék lámpa funkció aktiválásához (jellel) Megjegyzés: A számítógép képernyőjének hosszú ideig tartó nézése szemirritációt és kellemetlen érzést okozhat. A káros hatás csökkentése érdekében azt javasoljuk, hogy bizonyos időközönként tartson szünetet és pihentesse a szemét.
Pillantás távoli tárgyakra Szünetek közben a felhasználók tovább csökkenthetik a szem megerőltetettségét és szárazságát, ha a távolban lévő tárgyakra fókuszálnak. • Szemtorna A szemtorna segíthet minimális szintre csökkenteni a szemmegerőltetést. Lassan mozgassa a szemét balra, jobbra, felfelé és lefelé, és igény szerint ismételje meg a gyakorlatot. • Nyaktorna A nyaktorna szintén segítséget nyújthat abban, hogy a szemmegerőltetést minimális szintre csökkentse.
4-4. Speciális beállítások játékosok számára Ezeket a beállításokat elmagyaráztuk a fenti OSD menü szakaszban. Funkcionális használatuk és a beállításra vonatkozó utasítások alább találhatók. 1. Low Input Lag (Alacsony bemeneti késleltetés) 1. lépés: Aktiválja az OSD funkciót 2. lépés: J elölje ki a „Manual Image Adjust” (Kézi képbeállítás) menüt. 3. lépés: J elölje ki az „Advanced Image Adjust” (Speciális képbeállítás) menüt. 4.
2. Black Stabilization (Fekete stabilizálás) 1. lépés: Aktiválja az OSD funkciót 2. lépés: J elölje ki a „Manual Image Adjust” (Kézi képbeállítás) menüt 3. lépés: Jelölje ki az „Advanced Image Adjust” (Speciális képbeállítás) menüt 4. lépés: J elölje ki a „Black Stabilization” (Fekete stabilizálás) lehetőséget A beállítást beállíthatja a nyílgombok használatával, egy 1-10 közötti számérték kiválasztásával, ahol az 1 a legsötétebb, a 10 pedig a legvilágosabb kiválasztási beállítás.
4-5. Monitor Setting Management (Monitorbeállítás kezelése) A monitor energiagazdálkodási menübeállításai fentebb vannak kiemelve. Az egyes beállítások magyarázatát alább soroljuk fel. OSD Timeout (OSD Időtúllépés) Az OSD Időtúllépés funkció lehetővé teszi a felhasználók számára annek megválasztását, hogy az OSD inaktivitás után mennyi ideig maradjon a képernyőn (másodpercek száma).
Power Indicator (Áramjelző) Az áramjelző az a lámpa, amely megjeleníti, hogy a monitor bevagy kikapcsolt állapotban van-e. Auto Power Off (Áram automatikus kikapcsolása) Az Auto Power Off (Áram automatikus kikapcsolása) lehetővé teszi, hogy a monitor egy maghatározott időmennyiség után kikapcsolja az áramellátását. Sleep (Alvás) Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy a felhasználók beállítsák az inaktivitási időt, mielőtt a monitor csökkentett áramú módba megy.
5.
Áramellátás Bemeneti feszültség 100-240 VAC, 50/60 Hz (šnmžkšdõ kapcsoló) Kimeneti feszültség 19.5V, 9.23A Kijelzési felület Teljes leolvasás 879,6672 mm (V) x 366,428 mm (F) 34,63” (V) x 14,43” (F) Működtetési Feltételek Hőmérséklet Páratartalom Tengerszint fölötti Magasság +32 °F-tól +104 °F-ig (0 °C tól +40 °C-ig) 20%-tól 90%-ig (lecsapódás nélkül) 16.
1 G3-nál régebbi számítógépek egy ViewSonic®, Macintosh A adaptert igényelnek. Az adapter megrendeléséhez vegye fel a kapcsolatot a ViewSonic-kal. 2 e állítsa a számítógép grafikus kártyáját úgy, hogy meghaladja N ezeket az dőzítési módokat; ez végleges kárt okozhat az LCD kijelzőben. 3 érjük, hogy ViewSonic® vagy jóváhagyott forrásból származó K hálózati tápegységet használjon.
6. Hibaelhárítás Nincs áram • Győződjön meg arról, hogy a bekapcsoló gomb ON pozícióban van. • Győződjön meg arról, hogy az A/C hálózati tápkábel szorosan csatlakozik a megjelenítőhöz. • Kapcsoljon egy másik elektromos berendezést (például egy rádiót) az aljzatba, hogy ellenőrizze, megfelelő-e a feszültség. Áram van, de nincs képernyő kijelzés • Győződjön meg arról, hogy a megjelenítőhöz mellékelt videokábel megfelelően rögzül a számítógép hátulján lévő videó kimeneti csatlakozóhoz.
7. Tisztítás és karbantartás A megjelenítő tisztítása • GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A MEGJELENÍTŐ KI VAN KAPCSOLVA. • SOHA NE SPRAY-ZE BE, ÉS NE CSEPEGTESSEN SEMMILYEN FOLYADÉKOT KÖZVETLENÜL A KÉPERNYŐRE VAGY A HÁZRA. A képernyő tisztításához: 1. Törölje le a képernyőt egy tiszta, puha, szöszmentes ronggyal. Ez eltávolítja a port és egyéb részecskéket. 2.
Figyelmeztetés • A ViewSonic® nem ajánlja az ammónia vagy alkohol alapú tisztítószerek használatát a megjelenítő képernyőjének vagy burkolatának tisztításához. Egyes tisztító vegyszerek károsíthatják a megjelenítő képernyőjét és/vagy burkolatát. • A ViewSonic nem vállal felelősséget semmilyen ammónium vagy alkohol alapú tisztítószer által okozott károsodásért. Vigyázat: A monitort csak a széleinél fogja meg. Csak vízzel tisztítsa egy puha pamut törlőkendőn.
8. Megfelelési információk MEGJEGYZÉS: Ez a fejezet vonatkozik minden követelményre és kijelentésre, ami a szabályozásokat illeti. A megfelelő alkalmazások esetán tanulmányozza a címkéket és a megfelelő jelzéseket az egységen. 8-1. FCC megfelelőségi kijelentés Ez az eszköz megfelel az FCC Szabályzata 15. fejezetének.
8-2. Kanadai ipari kijelentés CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. CE megfelelőség európai országok esetében Az eszköz megfelel a 2014/30/EU elektromágneses zavartűrésről szóló irányelv, valamint a 2014/35/EU kisfeszültségű berendezésekről szóló irányelv követelményeinek. A következő információ csak az EU tagállamokra vonatkozik. A jobbra látható jel megfelel a 2012/19/EU (WEEE) számú Elektronikus Hulladék és Berendezésekről szóló EUs direktívának.
8-4.
Az RoHS2 irányelvek melléklete III szerint a termékek bizonyos részegységei – a fentiek alapján – mentességet élveznek. Ezek az alábbiak: Példa a mentességet élvező részegységekre: 1. A különleges célt szolgáló hidegkatódos fénycsövek és külső katódos fénycsövek (CCFL és EEFL) higanytartalma, ami nem haladja meg (lámpánként): (1) Rövid méret (≦500 mm): maximum 3,5 mg lámpánként. (2) Közepes méret (> 500 mm és ≦1.500 mm): maximum 5 mg lámpánként. (3) Nagy méret (> 1.500 mm): maximum 13 mg lámpánként. 2.
8-5. A termék élettartama végén történő leselejtezése A ViewSonic tiszteletben tartja a környezetet és elkötelezett a zöld munka és életmód iránt. Köszönjük, hogy az intelligensebb és zöldebb számítástechnikát választotta! Látogassa meg a ViewSonic weboldalát további információkért. USA és Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Európa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Tajvan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Jogvédelmi információk Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Minden jog fenntartva. A Macintosh és a Power Macintosh az Apple Inc. regisztrált védjegyei. A Microsoft, Windows és a Windows logo a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és más országokban regisztrált védjegyei. A ViewSonic és a hárommadaras logo a ViewSonic Corporation regisztrált védjegyei. A VESA a Video Electronics Standards Association regisztrált védjegye. A DPMS, DisplayPort és DDC a VESA védjegyei. AZ ENERGY STAR® a U.
Vevőszolgálat Technikai támogatásért vagy termékszervízelésért olvassa végig az alábbi táblázatot, vagy vegye fel a kapcsolatot a viszonteladójával. MEGJEGYZÉS: szüksége lesz a termék sorozatszámára. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Korlátozott garancia ViewSonic® megjelenítő A garancia a következőket fedi: A ViewSonic garantálja, hogy termékei hibamentesek úgy az anyag szempontjából, mint az elkészítés szempontjából is a garancia ideje alatt. Ha egy termék az anyag vagy a feldolgozás szempontjából hibásnak bizonyul a garancia ideje alatt, a ViewSonic saját belátása szerint meg fogja javítani, vagy ki fogja cserélni a terméket egy másik, ugyanolyan termékkel.
Mit nem fed a garancia: 1. Minden olyan terméket, amin a szériaszám meg van rongálva, módosult vagy el van távolítva. 2. Téves működés, megrongálás, megkárosodás, ami a következőkből ered: a. Baleset, téves felhasználás, elhanyagolás, tűz, víz, villám, vagy bármilyen más természeti erő, engedélyezetlen termékmódosítás vagy a termékkel nyújtott használati útasítások be nem tartása. b. Bármilyen szállítási okokból történt megkárosodás. c. A termék telepítése vagy eltávolítása által okozott károk. d.
Hogyan vegyük igénybe a szervizt: 1. A garanciaidő alatti szervizelésre vonatkozó információkért vegye fel a kapcsolatot a ViewSonic Vevőszolgálatával (Lásd az ügyfélsegítő oldalt). Meg kell majd mondania a termék szériaszámát. 2. A garancia alatti szervíz szolgáltatához szüksége lesz (a) az eredeti vásárlási nyugtára, (b) a nevére, (c) a címére, (d) a probléma leírására és (e) a termék szériaszámára. 3.
A károsodások kiküszöbölése: A viewsonic felelőssége a termék javításának vagy helyettesítésének határáig terjed. A viewsonic nem lesz felelős a következőkért: 1.
Az Egyesült Államokon és Kanadán kívül való eladás: Az Egyesült Államokon és Kanadán kívül eladott ViewSonic termékek garanciájával kapcsolatosan vegye fel a kapcsolatot a ViewSonic-kal vagy a helyi ViewSonic viszonteladójával. A termk Kna terletn (Hong Kong, Maka s Tajvan kivtelvel) rvnyes garancilis idszakra a Karbantartsi Garancianyilatkozatban foglalt felttelek vonatkoznak. Az európai és oroszországi felhasználók a mellékelt jótállás részleteit a www.viewsoniceurope.