VP2768 Дисплей Керівництво користувача Номер моделі: VS16814
Дякуємо, що вибрали «ViewSonic» Світовий лідер із досвідом понад 30 років у створенні візуальних рішень, компанія «ViewSonic» перевершує очікування світу в області еволюції технологій, інновацій та простоти. Ми віримо, що продукція компанії «ViewSonic» здатна змінити світ на краще, а продукт, який ви вибрали, буде служити вам добре. Ще раз дякуємо, що вибрали «ViewSonic».
Зміст 1. Застороги та попередження............................ 1 2. Початок роботи.................................................. 4 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. Вміст упаковки.................................................................. 5 Зовнішній вигляд монітора.............................................. 6 Установлення апаратного забезпечення........................ 7 Швидке встановлення.................................................... 14 Увімкнення живлення.....................................
6. Усунення несправностей............................... 53 7. Очистка та обслуговування........................... 55 Чищення дисплею.................................................................. 55 8. Інформація про дотримання норм............... 57 8-1. Декларація про відповідність Федеральної комісії зв’язку США............................................................................ 57 8-2. Декларація Міністерства промисловості Канади......... 58 8-3.
1. Застороги та попередження 1. Повністю прочитайте ціінструкції перед тим, як користуватися обладнанням. 2. Зберігайте ціінструкції внадійному місці. 3. Зверніть увагу на всі попередження і дотримуйтеся усіх інструкцій. 4. Сидіть на відстані щонайменше 18 дюймів (приблизно 45 см) від РК-дисплею. 5. Завжди з обережністю переміщуйте РК-дисплей. 6. Ніколи не знімайте задній корпус. Цей РК-дисплей містить частини під високою напругою. Доторкнувшись до них, ви можете сильно травмуватися. 7.
13. Неінсталюйте поруч із джерелами тепла, такими, як батареї опалення, обігрівачі, печі або інші прилади (включаючи підсилювачі), які виробляють тепло. 14. Розташовуйте РК-дисплей у добре провітрюваному місці. Не розташовуйте на РК-дисплеї нічого, що перешкоджає розсіянню тепла. 15. Не розташовуйте важкі предмети на РК-дисплеї, відеокабелі або шнурі живлення. 16. У разі появи диму, незвичного шуму або дивного запаху негайно вимкніть РК-дисплей і подзвоніть розповсюджувачеві або у ViewSonic.
21. Вимкніть це обладнання, коли воно не використовується протягом тривалого часу. 22. Все обслуговуваннядоручайте кваліфікованому обслуговуючому персоналу. Обслуговування необхідне, коли обладнання було пошкоджене одним із способів, таких як: Якщо шнур живлення або штепсельна виделкапошкоджені; якщо всерединупристроюпролиласярідинаабовпалипредме ти; якщопристрійпотрапив під дощабо під дію вологості; або якщо пристрій не працюєяк слід або падав.
2. Початок роботи У разі виникнення проблем і якщо придбаний вами продукт із певної причини потрібно повернути, повертайте його в оригінальній упаковці, з реєстраційною формою та чеком. Виконання цих вимог спростить перевірку виробу, а також ремонт, відшкодування вартості та повернення йога вам. У разі виникнення будь-яких проблем із виробом або запитань, відповідей на які немає в "Посібнику користувача", зверніться по допомогу до служби підтримки клієнтів.
2-1. Вміст упаковки До комплекту монітора входять: • Дисплей • Шнур живлення • Кабель Video1 • Кабель USB • Коротке керівництво про початок експлуатації • Компакт-диск ViewSonic -- Керівництво користувача -- Файли INF/ICM2 -- Інформація для реєстрації -- Додаткове програмне забезпечення (додатково) ПРИМІТКА: 1 Відеокабелі, які входять у комплект, можуть відрізнятись в залежності від країни. Зверніться до місцевого постачальника для більш детальної інформації.
2-2. Зовнішній вигляд монітора A. Передня панель B. Ліва та права панелі C. Задня панель 1. Панель керування (докладніше див.у розділі 3-1) 2 1 4 1 2 3 2. Порт I/O (вводу/виводу). У цій області містяться всі варіанти рознімів I/O, а також рознім вводу живлення (докладніше див.у розділі 2-4) 3. Кенсингтонське гніздо безпеки (докладніше див.у розділі 2-3, параграф G) 4. Це область настрінного кріплення стандарту VESA на задній панелі монітора*.
2-3. Установлення апаратного забезпечення A. Процедура кріплення основи B.
C. Регулювання висоти монітора -- Натискайие вниз верхню частину монітора, доки не отримаєте потрібну для очей висоту. -- Монітор можна потягнути назад угору, щоб отримати потрібну висоту.
D. Регулювання кута -- Після регулювання висоти монітора станьте перед ним так, щоб він був посередині. -- Кут екрана можна регулювати, рухаючи панель, нахиляючи вперед або назад. Його можна відрегулювати від -5° до 21° для вільного комфортного перегляду*. Задня панель Передня панель *Кути регулювання залежать від моделі.
E. Функція повороту 1. Підніміть монітор на найвищу можливу висоту (на максимальну висоту). 2. Відрегулюйте монітор: тримаючи під кутом верхню задню частину, потягніть нижню частину вперед (див. зображення нижче для довідки).
3. Поверніть монітор за годинниковою стрілкою та проти годинникової стрілки (див. зображення нижче для довідки). 4. Завершіть установлення монітора, повністю повернувши його на 90° (див. зображення нижче для довідки).
F. Встановлення на стіну (додатково) ПРИМІТКА: Для використання лише з кронштейнами кріплення на стіну зі списку UL. Щоб отримати набір для підвішування на стіну або основу з регульованою висотою, зверніться до ViewSonic® або місцевого розповсюджувача. Див. інструкції, які входять до основного комплекту для кріплення на стіну. Щоб настільний дисплей підвісити на стіну, зробіть наступне: 1.
G. Використання Кенсингтонського замка Кенсингтонський рознім безпеки розташовано на задній панелі монітора. Докладніші відомості про встановлення та використання див. на веб-сайті Кенсингтонського замка: http:// www. kensington.com. У таблиці нижче наведено приклад установлення Кенсингтонського замка.
2-4. Швидке встановлення Під'єднання відеокабелю 1. Переконайтеся, що РК-монітор і комп’ютер ВИМКНЕНО. 2. Зніміть кришки задньої панелі, якщо потрібно. 3. Під'єднайте відеокабель до РК-монітора та комп’ютера. Для користувачів Macintosh: Для моделей, старших за G3, потрібен адаптер Macintosh. Під'єднайте адаптер до комп'ютера та вставте відеокабель в адаптер. Щоб замовити адаптер ViewSonic® для Macintosh, зверніться у службу підтримки користвувачів ViewSonic.
A. Кабель живлення (та адаптер змінного/постійного струму, якщо потрібно) Під'єднайте охоплюючий рознім кабелю живлення змінного струму у рознім живлення на моніторі та вилку кабелю живлення змінного струму — в електророзетку B. Відео- та аудіокабель Під'єднайте один кінець кабелю DisplayPort до розніму DisplayPort або міні DP на задній панелі монітора*. Потім під'єднайте інший кінець кабелю DisplayPort до розніму DisplayPort або міні DP на комп'ютері.
* Не під'єднуйте вихід DP на моніторі до розніму DisplayPort або міні DP на комп'ютері. Вихід DP використовується для послідовного під'єдання (докладніше про це див. у розділі D) C. Кабель USB Під'єднайте рознім типу B кабелю USB до порту USB 3.0 висхідного трафіку на задній панелі монітора. Потім під'єднайте рознім типу A кабелю USB до розніму USB низхідного трафіку на комп'ютері.
D. Послідовне з'єднання DisplayPort MST Завдяки підтримці технології DisplayPort Multi-Stream Transport можна послідовно під'єднати до чотирьох моніторів*. Якщо графічка карта сумісна із DP 1.2 та підтримує режим MST, під'єднайте один кінець кабелю DP до виходу DP ПК/ноутбука. Під'єднайте інший кінець кабелю DP до входу DP або розніму міні DP на задній панелі монітора. Використовуйте інший кабель DP, щоб під'єднати вихід DP 1го монітора та вхід DP 2го монітора.
2-5. Увімкнення живлення Увімкнення РК-монітора та комп'ютера вімкніть РК-монітор, а потім —.комп'ютер. Цей порядок (РКмонітор перед комп'ютером) важливий. ПРИМІТКА. Користувачі ОС Windows можуть отримати повідомлення із вказівкою інсталювати файл INF. Щоб отримати доступ до файлу, вставте компакт-диск ViewSonic у пристрій для відтворення компакт-дисків комп'ютера та відкрийте такий каталог “:\CD\vsfiles”.
Для налаштування послідовного з'єднання DisplayPort MST Для функції автовизначення джерела входу встановлено значення "Вимкнуто" VP2468 Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode miniDP On DisplayPort Off Manual Image Adjust Setup Menu HDMI 1 HDMI 2 Auto Detect 1980 x 1080 @ 60Hz 75% Для режиму DisplayPort 1.2 вибрано "Увімкнуто" VP2468 Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu On Off ECO Mode DisplayPort 1.
3. Регулювання зображення екрана 3-1.
Пояснення підстановочного символа та OSD Пояснення підстановочного символа наведено нижче: Очікування вимкнення/увімкнення живлення ПРИМІТКА. Індикатор живлення Блакитний = УВІМКНУТО Оранжевий = заощадження живлення Відображення меню після натиснення будь-якої функціональної кнопки. Натисніть кнопку No. 5th square, щоб увімкнути / вимкнути функцію Blue Light Filter напряму.
Опис меню OSD та символу швидкого меню OSD та їх функціонального використання наведено нижче. Символ активації для ввімкнення різних режимів під час роботи з системою меню. Символ активації для виходу, повернення та деактивації потрібної функції, яку вибрано. Прокручування параметрів меню та налаштування елементів керування монітора.
Пояснення символу швидкого меню наведено нижче. 1. Щоб відобразити швидке меню, натисніть будь-яку з ключових кнопок [ ]. ПРИМІТКА. Усі меню OSD та екрани налаштувань зникають автоматично приблизно через 15 секунд. Це налаштовується за допомогою параметра часу очікування OSD в меню налаштувань. 2. Після натискання одного з квадратів відобразяться параметри для швидкого доступу.
3-2. Monitor Optimization (Оптимізація монітора) • Налаштуйте графічну карту комп'ютера для підтримки рекомендованого режиму синхронізації (див. сторінку “Технічні характеристики”, щоб отримати відомості про налаштування роздільної здатності саме для вашого РКмонітора). Інструкції щодо змінення частоти оновлення див. у посібнику користувача графічної карти. 3-3.
Щоб забезпечити успішне автоматичне визначення, перейдіть "Advanced Display Settings" (Розширені параметри відображення) у вікні системи "Display Settings" (Параметри відображення) (роздільна здатність екрана). Тут можна переконатися, що монітор ViewSonic визначено вашим ПК у розділі "Color Management" (Керування кольором) розширених параметрів. Якщо ПК не визначив монітор автоматично, проте досі працює, ви можете перезапустити комп'ютер і знову виконати наведені вище вказівки.
3-4. Установка режиму синхронізації Установка режиму синхронізації важлива для максимізації якості зображення на екрані та мінімізації напруження очей. Режим синхронізації складається з роздільної здатності (наприклад 1920 x 1080P) і частоти оновлення (або вертикальної частоти; наприклад 60 Гц). Після установки режиму синхронізації використовуйте елементи керування OSD (екранне меню), щоб налаштувати зображення екрана.
3-5. Інсталяція додаткового програмного забезпечення (необов'язково) 1. Вставте компакт-диск ViewSonic у пристрій для читання компакт-/DVD-дисків. 2. Двічі клацніть папку "Software" (Програмне забезпечення) та виберіть програму, якщо потрібно. 3. Двічі клацніть файл .exe або .pkg та дотримуйтеся інструкцій на екрані, щоб виконати просту інсталяцію для додаткового програмного забезпечення/програми. 4. Якщо до комплекту постачання ПК не входить компакт-/ DVD-диск, перейдіть на сторінку http://color.viewsonic.
3-6. Оновлення мікропрограмного забезпечення монітора (додатково) Для найкращої якості відображення та для вирішення відомих проблем потрібно завжди оновлювати монітор до останньої версії мікропрограми. За допомогою кабелю USB та інструменту для оновлення мікропрограми ви можете в будь-який час легко оновити мікропрограму монітора. Крок 1. Знайдіть і завантажте Firmware Update Tool (Інструмент оновлення мікропрограми) з останньою версією мікропрограми для монітора зі сторінки http://color.viewsonic.
Крок 4. Запустіть інструмент Firmware Update Tool, програма автоматично визначить і перевірить модель монітора та поточну версію мікропрограми. Натисніть "Update" (Оновити), щоб оновити мікропрограму монітора. VP Series USB Firmware Update Tool v1.0 Model Name Model Name Current Firmware Current Firmware New Firmware New Firmware CheckSum CheckSum 0% Update EXIT(X) Примітка.: Процедура оновлення займе кілька хвилин, не вимикайте живлення ПК та монітора.
3-7. Auto Pivot (Автоматичне повертання) (додатково) За допомогою програми Auto Pivot операційна система може автоматично визначити та відрегулювати орієнтацію зображення на екрані під час повертання екрана вертикально чи горизонтально. Інсталяційний файл програми міститься в папці програмного забезпечення на компакт-диску ViewSonic. Перевірити та завантажити останню версію програми Auto Pivot також можна на сторінці http://color.viewsonic.com/support/ software/ Примітка.
3-8. Colorbration (додатково) Щоб забезпечити тривалу точність передачі кольорів, деякі моделі підтримують функцію апаратного калібрування кольору. На моніторі попередньо встановлено програму Colorbration. Інсталяційний файл програми міститься в папці програмного забезпечення на компакт-диску ViewSonic. Завантажити останню версію програми також можна на сторінці http://color.viewsonic.
4. Опис меню OSD 4-1. Дерево меню OSD Пояснення дерева OSD та пов'язаних функцій див. у розділі 4-2 OSD нижче. Дерево OSD візуально представляє повне меню OSD, яке можна відкрити з монітора. Якщо ви не знаєте, де шукати певний параметр або функцію чи не можете знайти окрему функцію, скористайтеся деревом OSD, наведеним нижче.
Preset Color Contrast / Brightness Input Select Menu Exit Startup Menu Preset Color Contrast/Brightness Input Select Menu Exit (OSD off) sRGB EBU SMPTE-C REC709 DICOM SIM Native CAL 1 CAL 2 CAL3 CUSTOM Contrast (-/+) Brightness (-/+) mini DP DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Menu OSD table detail items 33
VP2768 Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu miniDP DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 2560 × 1440 @ 60Hz Menu Input Select Audio Adjust mini DP DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Volume Mute 34 (-/+) On Off
Menu Off Game Movie Web Text MAC FPS 1 FPS 2 RTS MOBA UltraClear Retro ViewMode Photo Photographer Landscape Portrait Monochrome 35 (-/+) Ultra Clear Advanced Sharpness Advanced Gamma Ultra Clear Advanced Sharpness Advanced Gamma TruTone Ultra Clear Advanced Sharpness Advanced Gamma TruTone Ultra Clear Advanced Sharpness Advanced Gamma TruTone Skin Tone Black Stabilization Advanced Sharpness TruTone (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-
Menu Contrast Brightness Auto RGB (Full Range) RGB (Limited Color Format Range) YUV (Full Range) YUV (Limited Range) sRGB EBU Standard SMPTE-C Color REC 709 DICOM SIM CAL 1 CAL 2 CAL 3 Color Color Adjust Calibration Calibration Notice Contrast/ Brightness (-/+) (-/+) CAL Time Flag CAL Time Flag CAL Time Flag Remind Schedule Hour +/Counter Hour Recall CUSTOM Panel Default Bluish Cool Color Temperature Native Warm User Off 1.8 2.0 Gamma 2.2 2.4 2.
Menu Gain Offset Color Adjust CUSTOM Hue Saturation Sharpness Aspect Ratio Overscan Manual Image Adjust Low Input Lag Response Time Blue Light Filter Uniformity Recall (-/+) 1:1 4:3 Full Screen On Off Off Advanced Ultra Fast Standard Advanced Ultra Fast (-/+) On Off 37 Red Green Blue Red Green Blue Red Green Blue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Cyan Magenta Yellow (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+)
Menu Language Setup Menu Resolution Notice Information OSD Timeout OSD Background English French German Spanish Italian Finnish Russian Turkish Japanese Korean Traditional Chinese Simplified Chinese On Off Information message (-/+) On Off Auto 0° +90° -90° 180° OSD Pivot Power Indicator 38 On Off
Menu Auto Power On Off Off Displayport 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off Standard Optimize Conserve On 1.
4-2. Опис меню OSD ПРИМІТКА. Елементи меню OSD, описані в цьому розділі, стосуються всіх елементів OSD всіх моделей. Деякі з цих елементів можуть бути відсутні в меню OSD вашого виробу. Не зважайте на описи елементів меню OSD, якщо вони відсутні у вашому меню OSD. Див. розділ 4-1 "Дерево OSD" (вище), щоб переглянути елементи, доступні у вашому меню OSD. Див. опис OSD нижче (в алфавітному порядку), щоб отримати докладніше пояснення кожної функції.
C Color Adjust (Налаштування кольору) Забезпечує кілька режимів налаштування кольору, щоб налаштувати параметри кольору відповідно до потреб користувачів. Color temperature (Температура кольору) Дає змогу користувачам вибирати певні налаштування температури кольору, щоб потім налаштовувати особливості перегляду. Contrast (Контраст) Регулює різницю між фоном зображення (рівень чорного) та переднім планом (рівень білого).
C Color Format (Формат кольору) Монітор може визначати формат кольору вхідного сигналу автоматично Параметри формату кольору можна змінити вручну, щоб вони відповідали правильному діапазону формату кольору, якщо кольори не відображаються правильно. Параметри Auto (Авто) Пояснення Монітор автоматично визначає формат кольору та рівні чорного й білого. RGB (Повний Формат кольору вхідного сигналу — RGB, і рівень діапазон) чорного і білого — повний.
G Game mode (Ігровий режим) Інтеграція дизайну OSD з ігровим спрямуванням, включаючи попередньо калібровані ігрові параметри FPS, RTS та MOBA (кожен режим функціонально налаштований) із внутрішньоігровим тестуванням та налаштуваннями, виконаними для найкращого поєднання кольору та технологій. Щоб перейти в ігровий режим, спершу відкрийте параметр Main Menu (Головне меню), виберіть "ViewMode", потім — "Гра" та змініть параметри "GAMER" (ГРАВЕЦЬ).
I Information (Інформація) Відображення режиму синхронізації (входу відеосигналу), який надходить у комп'ютер із графічної карти, номера моделі РК, серійного номера та URL-адреси веб-сайту ViewSonic®. Див. посібник користувача графічної карти, щоб отримати інструкції щодо змінення роздільної здатності та частоти оновлення (вертикальної частоти). ПРИМІТКА. VESA 1024 x 768 @ 60Hz (example) means that the resolution is 1024 x 768 and the refresh rate is 60 Hertz.
O Overscan (Заповнення екрана) Може використовуватися, щоб налаштувати коефіцієнт пропорційності вхідного сигналу, отриманого монітором для налаштування зображення на моніторі. Offset (Офсет) Налаштування рівнів чорного для Red (Червоний), Green (Зелений) та Blue (Синій). Функції підсилення та офсет дають користувачам змогу керувати балансом білого для найбільшого контролю під час налаштування контрасту та темних сцен. OSD Pivot (Поворот OSD) Налаштування напряму відображення екрана OSD монітора.
R Response time (Час відгуку) Налаштування часу відгуку, створення плавних зображень без смуг, розмиття чи тіней. Низький час відгуку ідеально підходить для більшості ігор із значною кількістю графіки та забезпечує дивовижну візуальну якість під час перегляду спортивних подій або бойовиків. Рекомендовано налаштувати меню на "Ultra Fast" (Ультрашвидкий).
U Uniformity (Однорідність) Функція "Uniformity Correction" (Корекція однорідності) компенсує будь-який дисбаланс яскравості та однорідності кольору на екрані, наприклад темні плями, нерівномірну яскравість або нечіткі зображення на екрані. Із функцією корекції однорідності ViewSonic рівні сірого стають збалансованішими, і значення дельта E покращуються. Це підвищує надійність і забезпечує найвищу якість перегляду на будь-якому моніторі. ПРИМІТКА.
4-3. Monitor Setting Management (Керування налаштуванням монітора) Параметри меню керування живленням монітора описано нижче. Пояснення кожного параметра наведено нижче. OSD Timeout (Час очікування OSD) Функція OSD Timeout (Час очікування OSD) дає змогу користувачам вибрати, як довго OSD відображатиметься на екрані після певного часу неактивності (кількість секунд).
mode" (режимі сну). Eco Mode (Режим Еко) Дає змогу користувачам вибирати різні режими, залежно від енергоспоживання. DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) (Інтерфейс команд для відображення каналу даних) Активація цього параметра дає змогу керування монітором через графічну карту. 4-4. Екранне меню та налаштування блокування живлення • Блокування екранного меню: Натисніть і утримуйте [2] та [3] протягом 10 секунд.
5. Технічні характеристики Дисплей Тип TFT (Транзистор тонкої плівки), Дисплей активної матриці 2560 x 1440 LCD, 0.2331 mm x 0.2331 mm pixel pitch Розмір дисплею Metric: 68.
Площа дисплею Розгорнуте зображення 596.74 mm (H) x 335.66 mm (V) Робочі зберігання Температура Від +32 °F до +104 °F (від 0°C до +40°C) Відносна вологість повітря Від 20% до 90% (без утворення конденсату) Висота над рівнем моря До 16 404 футів Температура Від -4°F до +140°F (від -20°C до +60°C) Відносна вологість повітря Від 5% до 90 % (без утворення конденсату) Висота над рівнем моря До 40 000 футів Фізична 613.0 mm (W) x 540.43 mm (H) x 214.96 mm (D) Storage conditions Dimensions 23.
1 оделі комп’ютерів Macintosh, старші за G3, потребують М адаптера ViewSonic® Macintosh. Щоб замовити адаптер, зверніться до ViewSonic. 2 е встановлюйте на комп’ютер графічну карту, яка перевищує Н цей режим синхронізації. Це може незворотньо пошкодити дисплей. 3 удь ласка, користуйтеся лише адаптером живлення від Б ViewSonic® або авторизованого джерела.
6. Усунення несправностей Нема живлення • Переконайтеся, що кнопка (або вимикач) живлення знаходиться в положенні УВІМКНЕНО. • Переконайтеся, що шнур живлення змінного струму надійно підключений до дисплею. • Увімкніть інший електроприлад (наприклад, радіо) урозетку живлення, щоб перевірити, чипостачає розетка достатньо напруги. Живлення УВІМКНЕНО, але на екрані нема зображення • Переконайтеся, що відеокабель з комплекту дисплею правильно прикріплений до порту виходу відео ззаду на комп’ютері.
Неправильні або неприродні кольори • Якщо будь-які кольори (червоний, зелений або синій) відсутні, перевірте, чи щільно підключенийвідео-кабель. Сл абкозакріпленіабополаманіштиріуз’єднувачікабелю можуть викликати неправильне підключення. • Підключіть дисплей до іншого комп’ютера. • Якщо у вас застарілаграфічна карта, зверніться до ViewSonic® по не-DDC адаптер. Контрольні кнопки не працюють • Натискайте лише одну кнопку за раз.
7. Очистка та обслуговування Чищення дисплею • ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ, ЩО ДИСПЛЕЙ ВИМКНЕНО. • НІКОЛИ НЕ РОЗБРИЗКУЙТЕ І НЕ НАЛИВАЙТЕ ЖОДНУ РІДИНУ ПРЯМО НА ЕКРАН АБО КОРПУС. Щоб очистити екран: 1. Витирайте екран чистою, м’якою тканиною без ворсу. Це знімає пил таінші часточки. 2. Якщо екран ще не чистий, нанесіть на чисту, м’яку ганчірку без ворсу невелику кількість рідини для чищення скла без аміаку таалкоголю та протріть екран. Щоб очистити корпус: 1. Чистіть сухою м’якою тканиною. 2.
Заява про обмежену відповідальність • ViewSonic® не радить застосовувати до екрану або корпусу дисплею аміак або засоби для чищення на основі алкоголю. Є інформація, що деякі хімічні засоби для чищення пошкоджують екран і/або корпус дисплею. • ViewSonic не несевідповідальності за пошкодження через застосування будь-яких засобів для чищення на основіаміаку або алкоголю. Обережно! Тримайте монітор лише за краї. Очищуйте м'якою бавовняною тканиною, змоченою лише у воді.
8. Інформація про дотримання норм ПРИМІТКА: В цьому розділі розглядаються всі відповідні вимоги та декларації стосовно нормативно-правових актів. Підтверджені відповідні програми мають посилання на заводські мітки та супутні маркування на приладі 8-1.
• Переорієнтуйте або переставте антену прийому. • Збільшіть відстань між обладнанням та приймачем. • Увімкніть обладнання врозетку іншої мережі, ніж та, доякоїпідключено приймач. • Зверніться по допомогу до розповсюджувача або досвідченого техніка з радіо/ телевізійного обладнання. Попередження: Ви попереджені про те, що зміни або модифікації, не схвалені однозначно стороною, відповідальною за дотримання правил, можуть призвести до позбавлення вас прав на експлуатацію обладнання. 8-2.
8-4.
Певні компоненти продуктів, як вказано вище, є винятками згідно Додатку III Директив RoHS2, як зазначено нижче: Прикладами винятківсеред компонентів є: 1. Вміст ртуті холодних катодних люмінісцентних лампах і люмінісцентних лампах з зовнішніми електродами (CCFL і EEFL) для спеціальних цілей не перевищує (на одну лампу): (1) Коротка довжина (≦500 мм): макс. 3,5 мг/лампу. (2) К оротка довжина (>500 мм і ≦1,500 мм): макс. 5 мг/ лампу. (3) Довга довжина (>1,500 мм): макс. 13 мг/лампу. 2.
8-5. Утилізація виробу після закінчення його робочого строку ViewSonic дбає про довкілля і ставить собі за мету жити і працювати еко-логічно. Дякуємо за участь у свідомому екологічному користуванні комп’ютерами. Будь ласка, відвідайте сайт ViewSonic, щоб дізнатися більше. США i Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Європа: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Тайвань: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Інформація про копірайти Копірайт © ViewSonic Corporation, 2017. Всі права застережено. Macintosh та Power Macintosh є зареєстрованими торговимимарками Apple Inc. Microsoft, Windows та логотип Windows є зареєстрованими торговими марками Корпорації Microsoft у Сполучених Штатах та інших країнах. ViewSonic та логотиптрьохптахів є зареєстрованими торговими марками Корпорації ViewSonic. VESA єзареєстрованоюторговоюмаркою Video Electronics Standards Association.
10. Відомості про службу Реєстрація виробу ViewSonic® Інформація про копірайти Дякуємо за придбання виробу ViewSonic! Реєстрація активує стандартну Обмежену Гарантію для виробу і надає Вам право отримувати, за бажанням, поновлення та інформацію щодо виробу. Будь ласка, заповніть форму, щоб зареєструвати новий виріб, і надішліть поштою/факсом до ViewSonic. Контактну інформацію надано на наступній сторінці. Обов’язково заповніть пункти, позначені зірочкою (*).
Служба підтримки Щоботримати технічну підтримку або обслуговування виробу див. таблицю нижчеабо зверніться до розповсюджувача. ПРИМІТКА: Вам знадобиться серійний номер виробу. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.viewsonic.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America (Argentina) www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Обмежена гарантія Дисплей Viewsonic® Що покриває гарантія: ViewSonic гарантує, що вироби компанії не мають дефектів матеріалів або виготовлення за звичайної експлуатації під час гарантійного строку. Якщо під час гарантійного строку виріб визнано таким, що має дефекти матеріалу або виготовлення, ViewSonic, на власний розсуд, полагодить або замінить виріб на подібний. Виріб заміни або його деталі можуть включати перероблені або поновлені частини або компоненти.
На що не розповсюджується гарантія: 1. Будь-який виріб, серійний номер на якому було стерто, виправлено або знято. 2. Пошкодження, спрацювання або неправильне функціонування через: a. Damage to or loss of any programs, data or removable storage media. b. Будь-яке пошкодження виробу під час перевезення. c. Вивільнення з упаковки та інсталяція виробу. d. Причини поза виробом, такі, як коливання потужності електроструму або аварійне вимкнення. e.
Як отримати обслуговування: 1. По інформацію про гарантійне обслуговування, зв’яжіться зі службою технічної -підтримки (див. стор. Технічної підтримки). Вам знадобиться вказати серійний номер виробу. 2. Щоб отримати гарантійне обслуговування, вам слід надати а) оригінал датованого товарного чеку; б) ваше ім’я; в) вашу адресу; г) опис проблеми та д) серійний номер виробу. 3.
Виключення пошкоджень: Відповідальність ViewSonic обмежена вартістю ремонту або заміни виробу. ViewSonic не несе відповідальності за: 1. Пошкодження іншої- власності, викликану будь-якими дефектами виробу; пошкодження через незручність; втрату функціональності виробу, втрату часу, втрату -доходів, втрату можливості бізнес-діяльності, втрату репутації фірми, втручання у ділові стосунки або інші комерційні втрати, навіть якщо про можливість таких пошкоджень було попереджено. 2.
Продаж поза США та Канадою: По інформацію про гарантію та обслуговування виробів ViewSonic, проданих поза США та Канадою, зверніться до ViewSonic або місцевого розповсюджувача ViewSonic. Гарантійний строк для цього виробу в континентальному Китаї (сюди не входять Гонконг, Макао і Тайвань) підлягає правилам і умовам Карти Гарантійного обслуговування. Для користувачів у Європі та Росії, всі деталі наданої гарантії знаходяться на www.viewsoniceurope.