VG2448/VG2748 Monitor Guia do usuário Número do modelo: VS17067/VS17351 P/N: VG2448/VG2748
Obrigado por escolher a ViewSonic Há mais de 30 anos a liderar o Mercado das soluções visuais, a ViewSonic tem como objetivo exceder as expetativas a nível mundial em relação a evolução tecnológica, inovação e simplicidade. Na ViewSonic, acreditamos que os nossos produtos podem ter um impacto positivo no mundo e estamos convencidos que o produto ViewSonic que escolheu irá satisfazer as suas necessidades.
Conteúdo 1. Cuidados e avisos............................................... 1 2. Introdução............................................................ 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. 17 Conteúdo da embalagem................................................... 4 O exterior do monitor......................................................... 5 Instalação do hardware...................................................... 6 Instalação rápida..............................................................
8. Informação de compatibilidade....................... 48 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. Declaração de compatibilidade com as regras da FCC... 48 Declaração da indústria Canadiana................................. 49 Conformidade com CE para países europeus................. 49 Declaração de Conformidade RoHS2.............................. 50 Eliminação do produto no fim da sua vida útil.................. 52 9. Informação do copyright..................................
1. Cuidados e avisos 1. Leia as todas as instruções antes de utilizar o equipamento. 2. Guarde estas instruções num local seguro. 3. Tenha em atenção todos os avisos e siga todas as instruções. 4. Sente-se a pelo menos 45 cm / 18” do monitor. 5. Manuseie sempre o monitor com cuidado durante o transporte. 6. Nunca remova a tampa traseira. Este monitor contém componentes de alta tensão. Você pode sofrer sérias lesões se tocá-las. 7. Não use este aparelho perto da água.
15. Não coloque objetos pesados sobre o monitor, cabo de vídeo ou cabo de alimentação. 16. Se detetar fumo, ruídos anormais ou odores estranhos, desligue imediatamente o monitor e contacte o seu vendedor ou a ViewSonic. É perigoso continuar a utilizar o monitor. 17. Não negligencie o propósito de segurança da tomada polarizada ou do tipo terra. Uma tomada polarizada tem dois dentes sendo um mais largo que o outro. A tomada do tipo terra tem dois dentes e um terceiro dente terra.
2. Introdução Caso ocorram problemas e, por qualquer motivo, seja necessário devolver o produto adquirido, guarde a embalagem original, o formulário de registo e o recibo de compra. Com estes itens poderá verificar mais facilmente o seu produto e tornará mais fácil a reparação e/ou devolução do produto. Caso tenha problemas com o seu produto ou questões que não tenham sido abordadas no Manual do Utilizador, contacte o serviço de apoio ao cliente para obter ajuda.
2-1. Conteúdo da embalagem A embalagem do seu monitor contém: • Monitor • Fio de tomada • Cabo vídeo • Cabo USB • Guia Rápida Do Começo NOTA: 1 cabos de vídeo incluídos na embalagem poderão variar Os de acordo com o seu país. Para mais informações, contacte o revendedor local.
2-2. O exterior do monitor A. Vista frontal B. Vista esquerda e direita 1 C. Vista posterior 1. Painel de controlo (Expandido no capítulo 3-1) 5 4 2 5 3 2 2. Porta de E/S (entrada/saída) Esta área deve incluir todas as opções de ligação de E/S, assim como o conector de entrada de alimentação (Expandido no capítulo 2-4) 3. Ranhura de segurança Kensington (Expandido no capítulo 2-3, secção G) 4. Esta é a área para o suporte de montagem na parede VESA na traseira do monitor*.
2-3. Instalação do hardware A. Procedimento de instalação da base B.
C. Ajustar a altura do monitor -- Pressione o topo do monitor para baixo até que o mesmo esteja à altura desejada para utilização. -- Pode também puxar o monitor para colocá-lo na altura desejada para utilização.
D. Ajustar o ângulo -- Depois de ajustar a altura, coloque-se à frente do monitor com este centrado à sua frente. -- O ângulo do ecrã pode ser ajustado inclinando o painel para frente ou para trás. Traseira Parte frontal *Os ângulos de ajuste variam de acordo com cada modelo.
E. Capacidade de rotação Levante/eleve o monitor o máximo possível (altura máxima). 1. Ajuste o monitor, inclinando a parte superior para trás e puxe a parte inferior para a frente (ver imagem abaixo para referência).
2. Rode o monitor para a direita e para a esquerda (ver imagem abaixo para referência). 3. Termine a instalação do monitor rodando totalmente o monitor 90º (ver imagem abaixo para referência).
F. Instalação da Montagem em Parede (Opcional) NOTA: Para utilização apenas com suportes para montagem na parede e com certificação UL Para obter um kit de montagem de parede ou suporte de ajustamento de altura, contacte a ViewSonic® ou o seu distribuidor local. Siga as instruções que acompanham o kit de montagem na base. Para converter o seu monitor de um monitor de secretária para um monitor de parede, faça o seguinte: 1.
G. Utilizar o cadeado Kensington O conector de segurança Kensington está localizado na parte posterior do monitor. Para mais informações sobre a instalação e utilização, visite o website da Kensington em http://www. kensington.com. A ilustração abaixo é um exemplo de instalação do cadeado Kensington numa mesa.
2-4. Instalação rápida Ligar o cabo de vídeo 1. Certifique-se de que o monitor LCD e o computador se encontram desligados. 2. Se necessário, retire as tampas do painel posterior. 3. Ligue o cabo de vídeo do monitor LCD ao computador.
A. Cabo de alimentação (e transformador AC/DC, se necessário) Ligue o conector fêmea do cabo de alimentação AC ao conector de alimentação do monitor e a ficha AC do cabo de alimentação AC à tomada elétrica. B. Cabo de vídeo e áudio Ligue uma extremidade do cabo DisplayPort ao conector DisplayPort ou mini DP na traseira do monitor*. E ligue a outra extremidade do cabo DisplayPort ao conector DisplayPort ou mini DP do computador.
02 20 91 19 81 18 71 17 61 16 51 15 41 14 31 13 21 12 11 11 01 10 9 9 8 8 7 7 6 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 * Não ligue a saída DP do monitor ao conector DisplayPort ou mini DP do computador.
2-5. Ligar Ligue o monitor LCD e o computador Ligue o monitor LCD e, em seguida, ligue o computador. Esta ordem específica (monitor LCD antes do computador) é importante. NOTA: Os utilizadores de Windows poderão receber uma mensagem a solicitar a instalação do ficheiro INF. Utilizadores do Windows: Definir o modo de temporização Consulte o manual do utilizador da placa gráfica para obter instruções para a alteração da resolução e taxa de atualização.
2-6. Instalação do controlador (Configuração no Windows 10) Para instalar o controlador, ligue primeiro o seu monitor ao PC, arranque o PC (ligue primeiro o monitor) e quando o arranque do PC terminar, o seu PC deverá detetar automaticamente o monitor. Para garantir que uma deteção automática com êxito, aceda a "Definições avançadas do ecrã" na janela "Definições de visualização" (resolução de ecrã).
3. Ajustar a imagem no ecrã 3-1.
Explicação dos símbolos da moldura e menu OSD Explicação dos símbolos da moldura: Suspender Ligar/Desligar NOTA: L uz de energia Azul = Ligado Laranja = Poupança de energia O ícone do Modo de Visualização permite que o utilizador escolha a definição de Modo de Visualização que deseja ativar para o monitor. Exiba o Menu pressionando qualquer botão de quadrado.
Abaixo são apresentadas as explicações sobre o menu OSD e os símbolos do menu rápido e as respetivas utilizações funcionais. Símbolo de ativação para ativar os vários modos ao utilizar o sistema de menus. Símbolo de ativação para sair, retroceder ou desativar a função selecionada. Percorre as opções do menu e ajusta os controlos do monitor. Símbolo utilizado para retroceder ou voltar ao menu selecionado anteriormente Botão de atalho de informações, que dá acesso a informações do monitor em utilização.
Explicação dos símbolos do Menu Rápido: 1. Para exibir o Menu Rápido, pressione um dos botões [ ]. NOTA: Todos os ecrãs do menu OSD e de ajuste desaparecem automaticamente após cerca de 15 segundos. Este tempo pode ser ajustado através da definição de tempo limite do OSD no menu de configuração. 2. Depois de pressionar um dos quadrados, serão apresentadas opções para acesso rápido. Viewmode Opção de contraste/ brilho Opção de seleção de entrada Menu principal Sair Acesso 3.
3-2. Otimização do monitor • Ajuste a placa gráfica do computador para suportar um modo de temporização recomendado (consulte a resolução específica para o seu monitor LCD na página de "Especificações"). Para encontrar instruções sobre como "alterar a taxa de atualização", consulte o manual do utilizador da placa gráfica. 3-3. Configurar o modo de temporização A configuração do modo de temporização é importante para maximizar a qualidade da imagem no ecrã e reduzir a fadiga ocular.
Configurar o LCD panorâmico Defina a resolução do seu monitor para a resolução nativa para obter a melhor experiência possível, com cor brilhante e texto nítido. Como fazê-lo: 1. Aceda à janela de definição de resolução (cada sistema operativo terá um processo diferente para aceder a essa janela). 2. E seguida, ajuste a definição de resolução do monitor para coincidir com a resolução nativa do monitor. Isso proporcionará a melhor experiência de utilização.
4. Apresentação do menu OSD 4-1. Árvore do menu OSD Para explicações sobre a árvore do menu OSD e respetivas funções, consulte o capítulo 4-2, Explicação do menu OSD. A árvore do menu OSD representa visualmente a totalidade do menu OSD que pode ser acedido através do seu monitor. Caso não tenha a certeza onde se encontra uma opção/função ou não consiga localizar uma determinada função, consulte a árvore do menu OSD.
Menu Input Select Audio Adjust D-Sub HDMI DisplayPort Volume Mute 0-100 On Off Off Web Text Low Input Lag Black Stabilization Advanced DCR Blue Light Filter Response Time Office Custom 1, 2, 3 Hue ViewMode Saturation Rename Recall Movie Mac Mono Game FPS 1 FPS 2 RTS MOBA 25 On/Off 0-100 0-100 0-100 Standard/ Advanced/Ultra Fast Red/Green/Blue/ Cyan/Magenta/ Yellow (0-100) Red/Green/Blue/ Cyan/Magenta/ Yellow (0-100)
Menu Contrast/ Brightness Color Temperature Contrast Brightness Bluish Cool Native Warm User Color Color Adjust Color Space Color Range Gamma Auto Image Adjust Horizontal Size Manual Image Adjust H./V. Position Fine Tune Sharpness Aspect Ratio Overscan 0-100 0-100 Red Green Blue Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.
Menu Language English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 Resolution Notice Setup Menu Information 繁體中文 简体中文 Czech Svenska On Off (Information message) OSD Timeout 0-60 On OSD Background Off 0° OSD Pivot 90° -90° On Power Indicator Off On Auto Power Off Off 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes 120 Minutes Off 27
Menu Standard Optimize Conserve On DisplayPort 1.
4-2. Explicação do menu OSD NOTA: os itens do menu OSD apresentados nesta secção indicam a totalidade dos itens do menu OSD de todos os modelos. Alguns destes itens poderão não existir no menu OSD do seu produto. Ignore as explicações dos itens do menu OSD se os mesmos não existirem no seu menu OSD. Consulte o capítulo 4-1, Árvore do menu OSD (acima), para conhecer os itens disponíveis no menu OSD.
C Color adjust (Ajuste da cor) Proporciona vários modos de ajuste da cor para ajustar as definições de cor de acordo com as necessidades do utilizador. Color range (Gama de cores) Ajusta a gama de cores, permitindo ajustar a gama das definições de RGB e YUV. Color temperature (Temperatura da cor) Permite que os utilizadores selecionem definições de temperatura de cor para personalizar ainda mais a experiência de visualização.
C Color Format (Formato da cor) O monitor pode detetar automaticamente o formato da cor do sinal de entrada. É possível alterar manualmente as opções do formato da cor para coincidir com o formato de cor correto, se as cores não forem exibidas corretamente. Opções Auto Explicação O monitor reconhece automaticamente o formato da cor e os níveis de preto e branco.
G Game mode (Modo de Jogo) Integra um menu OSD orientado para jogos, incluindo definições précalibradas para jogos FPS, RTS e MOBA, cada modo é funcionalmente personalizado com testes e ajustes em jogos feitos para proporcionar uma melhora mistura de cor e tecnologia. Para aceder ao modo de jogo, abra o Menu principal, aceda a "ViewMode" (Modo de visualização), selecione "Game" (Jogo) e altere as suas definições de "GAMER" (JOGADOR).
I Information (Informações) Apresenta o modo de temporização (entrada de sinal de vídeo) da placa gráfica do computador, o número de modelo do monitor LCD, o número de série e o URL do Web site da ViewSonic®. Consulte o manual do utilizador da sua placa gráfica para obter instruções relativas à alteração da resolução e da taxa de atualização (frequência vertical). NOTA: VESA 1024 x 768 a 60Hz (exemplo) significa que a resolução é 1024 x 768 e a taxa de atualização é 60 Hertz.
M Manual image adjust (Ajuste manual da imagem) Exibe o menu de Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem). Pode configurar manualmente uma variedade de ajustes da qualidade da imagem. Multi-picture (Multi-imagem) No MULTI-PICTURE MODE (MODO MULTI-IMAGEM) poderá selecionar as seguintes definições: QUAD WINDOW (QUATRO JANELAS), PBP TOP-BOTTOM (PBP SUPERIOR-INFERIOR), PBP LEFT-RIGHT (PBP ESQUERDA-DIREITA) e PIP. Em seguida, são apresentadas as explicações para cada definição. 1.
O Overscan Pode ser utilizado para ajustar a proporção do sinal de entrada recebido pelo seu monitor para ajustar a imagem da forma a que a mesma seja apresentada no monitor. OFFSET (COMPENSAÇÃO) Ajusta os níveis de preto para vermelho, verde e azul. As funções de ganho e compensação permitem que os utilizadores controlem o equilíbrio de brancos para obterem o máximo controlo ao manipular o contraste e cenas escuras. OSD Pivot (Rotação do OSD) Configurar a orientação do menu OSD no ecrã.
R Response time (Tempo de resposta) Ajusta o tempo de resposta, criando imagens suaves sem faixas, desfocagem ou imagens duplicadas. Um tempo de resposta reduzido é perfeito para a maioria dos jogos exigentes a nível gráfico e proporciona uma fantástica qualidade visual para ver desportos ou filmes de ação. É aconselhável configurar o menu para "Ultra Fast" (Ultrarrápido). Resolution Notice (Aviso de resolução) O aviso indica aos utilizadores que a resolução selecionada não é a resolução nativa correta.
U Uniformity (Uniformidade) A função de Correção de uniformidade compensa quaisquer desequilíbrios de luminância e uniformidade de cor no ecrã, tais como pontos escuros, brilho irregular ou imagens ilegíveis no ecrã. Com a função de uniformidade de cor da ViewSonic, os níveis da escala de cinzentos tornam-se mais equilibrados e os níveis de delta E são melhorados, o que aumenta a fiabilidade e proporciona a melhor experiência de visualização de qualquer monitor.
Calcular pausas Quando visualizar o monitor durante períodos prolongados, recomendamos que faça pausas regulares. São recomendadas pausas curtas de pelo menos 5 minutos após 1 a 2 horas de visualização contínua. As pausas curtas e mais frequentes são geralmente mais benéficas do que pausas mais longas e menos frequentes. Olhar para objetos distantes Durante as pausas, os utilizadores podem reduzir ainda mais a tensão e a secura dos olhos, concentrando-se em objetos distantes.
4-3. Gestão da configuração do monitor OSD Timeout (Tempo limite do OSD) A função OSD Timeout (Tempo limite do OSD), permite que os utilizadores escolham o tempo durante o qual o menu OSD será exibido no ecrã após um período de inatividade (número de segundos). OSD Background (Fundo do OSD) A função OSD Background (Fundo do OSD) permite que os utilizadores desativem o fundo do menu OSD durante a seleção e ajuste das definições do OSD.
DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) A ativação desta definição permite que o monitor seja controlado através da placa gráfica.
5. Especificações VG2448 Monitor Tipo TFT (Thin Film Transistor), Ecrã de matriz ativa de 1920 x 1080, 0,2745 mm de distância entre pixéis Tamanho do ecrã Métrico: 60.
Área de exibição Varredura completa 527,04 mm (H) x 296,46 mm (V) 20,75” (H) x 11,67” (V) Condições operacionais Temperatura Umidade Altitude 0 °C a +40 °C 20% a 90% (sem condensação) Até 5.000 metros Condições de armazenamento Temperatura Umidade Altitude -20 °C a +60 °C 5% a 90% (sem condensação) Até 12.000 metros Dimensões Fisicas monitor somente 549,44 mm (L) x 517,03 mm (A) x 202,18 mm (P) 21,65” (L) x 20,37” (A) x 7,97” (P) Suporte de montagem de parede Peso máx.
VG2748 Monitor Tipo TFT (Thin Film Transistor), Ecrã de matriz ativa de 1920 x 1080, 0,3114 mm de distância entre pixéis Tamanho do ecrã Métrico: 68.
Condições operacionais Temperatura Umidade Altitude 0 °C a +40 °C 20% a 90% (sem condensação) Até 5.000 metros Condições de armazenamento Temperatura Umidade Altitude -20 °C a +60 °C 5% a 90% (sem condensação) Até 12.000 metros Dimensões Fisicas monitor somente 620,7 mm (L) x 407,2~537,2 mm (A) x 202,2 mm (P) 24,5” (L) x 21,2” (A) x 8,0” (P) Suporte de montagem de parede Peso máx.
6. Solução de problemas Sem energia • Certifique-se de que o botão (ou chave) de alimentação esteja ligado. • Certifique-se de que o cabo de alimentação A/C está corretamente ligado ao monitor. • Ligue um outro dispositivo elétrico (por exemplo, um rádio) na tomada elétrica para verificar se ela está fornecendo a voltagem apropriada.
7. Limpeza e manutenção Limpar o monitor • CERTIFIQUE-SE DE QUE O MONITOR ESTÁ DESLIGADO. • NUNCA USE SPRAY OU DERRAME QUALQUER LÍQUIDO DIRETAMENTE NA TELA OU NO GABINETE. Para limpar a tela: 1. Passe uma flanela limpa, macia e sem fiapos na tela. Isso remove a poeira e outras partículas. 2. Se isso não for suficiente, aplique uma pequena quantidade de um limpavidros que não contenha amônia ou álcool em uma flanela limpa, macia e sem fiapos e passe na tela. Para limpar o gabinete: 1.
Isenção de responsabilidades • A ViewSonic® não recomenda a utilização de quaisquer produtos de limpeza à base de álcool ou amoníaco. Alguns produtos químicos podem danificar o ecrã e/ou a caixa do monitor. • A ViewSonic não poderá ser responsabilizada por danos resultantes do uso de produtos de limpeza baseados em amônia ou álcool. Atenção: Segure o monitor apenas nas extremidades. Limpe apenas com um pano macio com água.
8. Informação de compatibilidade NOTA: Esta secção aborda todos os requisitos e declarações relativas aos regulamentos. As respectivas normas são mencionadas nas placas de identificação e símbolos na unidade. 8-1. Declaração de compatibilidade com as regras da FCC Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC.
• Reorientar ou deslocar a antenna receptora. • Aumentar a separação entre o equipamento e o dispositivo receptor. • Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o dispositivo receptor está ligado. • Consultar o fornecer ou um técnico de rádio/TV qualificado se precisar de ajuda. Aviso: Você é avisado de que alterações ou modificações não aprovadas explicitamente pela parte responsável podem anular sua permissão de operar o equipamento. 8-2.
8-4.
Certos componentes dos produtos em referência estão isentos sob o anexo III das diretivas RoHS2, conforme as informações abaixo: Exemplos de componentes isentos são: 1. Mercúrio em lâmpadas fluorescentes de cátodo frio e lâmpadas fluorescentes de eléctrodo externo (CCFL e EEFL) para fins especiais que não excede (por lâmpada): (1) Comprimento curto (≦ 500 mm): máximo de 3,5 mg por lâmpada. (2) Comprimento médio (> 500 mm e ≦ 1.500 mm): máximo de 5 mg por lâmpada. (3) Comprimento longo (> 1.
8-5. Eliminação do produto no fim da sua vida útil A ViewSonic respeita o ambiente e está empenhada em desenvolver práticas ecológicas. Obrigado por uma computação mais inteligente e mais amiga do ambiente. Visite o web site da ViewSonic para mais informações. E.U.A. e Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Informação do copyright Copyright © ViewSonic Corporation, 2019. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas registradas da Apple Inc. Microsoft, Windows e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic e o logotipo dos três pássaros são marcas registradas da ViewSonic Corporation. VESA é uma marca registrada da Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort e DDC são marcas comerciais da VESA.
Suporte ao Cliente Consulte o suporte técnico ou serviço de assistência aos produtos no quadro abaixo, ou entre em contato com o seu revendedor. NOTA: você terá de informar o número de série do produto. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Sverige www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_se@ viewsoniceurope.com Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.
Garantia limitada Monitor ViewSonic® O que a garantia cobre: A ViewSonic garante seus produtos como isentos de defeitos de material e fabricação durante o período de garantia. Se um produto apresentar defeito de material ou de fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic irá providenciar, à sua escolha, o reparo ou substituição do produto por um similar. O produto ou as peças de substituição podem incluir peças ou componentes refabricados ou recondicionados.
O que a garantia não cobre: 1. Qualquer produto no qual o número de série tenha sido apagado, modificado ou removido. 2. Danos, deterioração ou mau funcionamento resultantes de: a. Acidentes, má utilização, negligência, fogo, água, relâmpagos ou outras intempéries, modificações não autorizadas do produto ou inobservância das instruções fornecidas com o produto. b. Quaisquer danos ao produto ocorridos no transporte. c. Remoção ou instalação do produto. d.
Como obter assistência: 1. Para obter informações sobre como obter assistência dentro da garantia, entre em contato com a Assistência ao Cliente da ViewSonic (consulte a página Suporte ao Cliente). Você terá de informar o número de série do seu produto. 2. Para obter assistência dentro da garantia, você será solicitado a fornecer (a) a nota de compra original datada, (b) o seu nome, (c) o seu endereço, (d) uma descrição do problema e (e) o número de série do produto. 3.
Exclusão de danos: A responsabilidade da viewsonic limita-se ao custo do reparo ou troca do produto. A viewsonic não poderá ser responsabilizada por: 1.
Vendas fora dos E.U.A. e do Canadá: Para obter informações sobre garantia dos produtos ViewSonic vendidos fora dos E.U.A. e do Canadá, entre em contato com a ViewSonic ou com o revendedor ViewSonic mais próximo. O período de garantia para este produto na China (excluindo Hong Kong, Macau e Taiwan) depende dos termos e das condições constantes do certificado de garantia de manutenção. Os utilizadores da Europa e Russia podem encontrar mais informações sobre a garantia no web site www.viewsoniceurope.