TD2455 Afişaj Ghidul utilizatorului IMPORTANT: Citiți acest Ghid de utilizare pentru a obține informații importante despre instalarea și utilizarea produsului într-o manieră sigură, precum și despre înregistrarea produsului pentru operații de service viitoare. Informațiile despre garanție conținute în acest Ghid de utilizare vor descrie acoperirea limitată de la Societatea ViewSonic ®, care se găsește și pe site-ul nostru web la http://www.viewsonic.
Vă mulțumim că ați ales ViewSonic®! Ca furnizor lider de soluții vizuale la nivel mondial, ViewSonic® este dedicat depășirii așteptărilor privind evoluția tehnologică, inovația și simplitatea. La ViewSonic®, considerăm că produsele noastre au potențialul de a avea un impact pozitiv în lume și suntem convinși că produsul ViewSonic® pe care l-ați ales va funcționa bine.
Măsuri de precauție Citiți următoarele Măsuri de siguranță înainte de a începe să utilizați dispozitivul. • Păstrați acest ghid de utilizare într-un loc sigur pentru consultare ulterioară. • Citiți toate avertizările de siguranță și urmați toate instrucțiunile. • Stați la cel puțin 18” (45 cm) față de afișaj. • Permiteți un spațiu liber de cel puțin 4” (10 cm) în jurul dispozitivului pentru a asigura o ventilație adecvată. • Amplasați dispozitivul într-o zonă bine ventilată.
• Când conectați la o priză de curent, NU scoateți tija de împământare. Asigurați-vă că tijele de împământare nu sunt NICIODATĂ SCOASE. • Protejați cablul de alimentare de a fi călcat sau înțepat, în special la priză și în punctul în care acesta iese din echipament. Asigurați-vă că priza de alimentare este amplasată în apropierea echipamentului, astfel încât să fie ușor accesibilă. • Utilizați numai accesorii/atașamente specificate de producător.
Cuprins Măsuri de precauție..................................................... 3 Introducere.................................................................. 7 Conţinutul pachetului..............................................................................................7 Prezentare generală................................................................................................8 Configurare inițială....................................................... 9 Instalarea suportului..............
Anexă......................................................................... 42 Specificații.............................................................................................................42 Glosar....................................................................................................................44 Remedierea problemelor......................................................................................49 Întreținere...........................................................
Introducere Conţinutul pachetului • • • • • • Afișaj tactil Cablu de alimentare Cablu DisplayPort Cablu upstream USB 3.0 (Type B la Type A) Ghid de pornire rapidă Stilou pasiv NOTĂ: Cablurile de alimentare și cablurile video incluse în pachetul dvs. pot varia în funcție de țara dvs. Contactați distribuitorul local pentru mai multe informații.
Prezentare generală Vedere din față Ecran afișaj 1 Punct magnetic (ViewMode) 3 5 Indicator LED pentru alimentare 2 4 Buton de alimentare VTC!4/1! 6W03B Vedere din spate USB Downstream Fantă de securitate Type-C Mufă intrare alimentare Port HDMI USB Upstream Type-C Intrare DisplayPort Portul de ieșire audio Ieșire DisplayPort NOTĂ: Pentru mai multe informații despre tasta 1(ViewMode)/2/3/4/5 (Mod de vizualizare) și funcțiile sale, consultați „Taste rapide” la pagina 26.
Configurare inițială Această secțiune conține instrucțiuni detaliate pentru configurarea monitorului. Instalarea suportului 1. Puneți dispozitivul pe o suprafață plană și stabilă cu ecranul în jos. 2. Aliniați și glisați cârligele superioare ale suportului în fantele de montare a suportului, după cum se arată în imaginea de mai jos: NOTĂ: Asigurați-vă că suportul este securizat, iar clapeta de eliberare rapidă se fixează.
3. Aplicând presiune cu o mână pe partea inferioară a bazei suportului, desfaceți cu atenție cureaua de transport și extindeți lent coloana suportului. 4. Ridicați dispozitivul în poziție verticală pe o suprafață plană și stabilă. NOTĂ: Așezați întotdeauna aparatul pe o suprafață plană și stabilă. În caz contrar, acesta poate cădea și poate deteriora aparatul și/sau poate provoca vătămări corporale.
Montare pe perete Consultați tabelul de mai jos pentru dimensiunile standard ale seturilor de montare pe perete. NOTĂ: A se utiliza numai cu un kit/suport de montare pe perete cu certificare UL. Pentru a achiziționa un kit de montare pe perete sau o bază pentru reglarea înălțimii, contactați ViewSonic® sau distribuitorul local.
5. Atașați suportul de montare în orificiile de montare VESA din spatele monitorului. Apoi asigurați-l cu patru (4) șuruburi (M4 x 10 mm). 100 mm 100 mm EQ Uzqf.D EQ!pvu 6. Urmați instrucțiunile livrate împreună cu setul de montare pe perete pentru a monta monitorul pe perete.
Utilizarea fantei de securitate Pentru a preveni furtul dispozitivului, utilizați un dispozitiv de blocare a fantei de siguranță pentru a fixa dispozitivul de un obiect imobil. Mai jos este un exemplu de instalare a unui dispozitiv de blocare a fantei de securitate pe o masă.
Efectuarea conexiunilor Această secțiune vă ghidează asupra conectării monitorului la alte echipamente. Conectarea la rețeaua de alimentare 1. Conectați adaptorul de alimentare la mufa de intrare de curent alternativ din spatele dispozitivului. 2. Conectați ștecherul la o sursă de alimentare.
Conectarea dispozitivelor externe opționale Conexiunea HDMI Conectați un capăt al unui cablu HDMI la portul HDMI al monitorului. Și conectați celălalt capăt al cablului la conectorul HDMI de la computer. NOTĂ: Monitorul este echipat cu un port HDMI 1.4.
Conexiunea DisplayPort Conectați un capăt al cablului DisplayPort la conectorul DisplayPort. Și conectați celălalt capăt al cablului DisplayPort la conectorul DisplayPort sau mini DP de la computer. NOTĂ: Pentru a conecta monitorul la portul Thunderbolt (v. 1 și 2) de pe Mac, conectați capătul mini DP al „cablului mini DP - DisplayPort” la ieșirea Thunderbolt de la Mac. Apoi conectați celălalt capăt al cablului la portul DisplayPort al computerului.
Conectarea în serie cu DisplayPort MST Cu DisplayPort Multi-Stream Transport (MST), puteţi conecta în serie până la patru (4) monitoare. Dacă placa dvs. grafică este compatibilă cu DP 1.2 și acceptă modul MST: 1. Conectați un capăt al cablului DisplayPort la portul de ieșire DisplayPort al calculatorului. Apoi conectați celălalt capăt al cablului la portul de intrare DisplayPort al monitorului. 2. Utilizați un alt cablu DisplayPort pentru a vă conecta la portul de ieșire DisplayPort al primului monitor.
Conexiune USB Conectați un capăt al unui cablu USB la un port USB al dispozitivului. Și conectați celălalt capăt al cablului la conectorul USB de la computer. NOTĂ: Monitorul acceptă trei (3) tipuri de porturi USB. La efectuarea conexiunii/conexiunilor, respectați următoarele instrucțiuni: • Două (2) porturi USB Type A: Conexiune pentru dispozitive periferice Type A. (de exemplu, dispozitive de stocare.
Controlul comenzilor tactile Înainte de a utiliza funcția tactilă, asigurați-vă că este conectat cablul USB tip B la tip A la computer și că sistemul de operare Windows funcționează. Când utilizați funcția tactilă, rețineți: • Este posibilă să fi nevoie de aproximativ cinci (5) secunde pentru ca funcția tactilă să fie reluată, dacă este îndepărtat și conectat din nou cablul USB sau dacă se reia funcționarea computerului din Modul Sleep. • Ecranul tactil poate detecta până la zece (10) atingeri simultane.
Conexiune audio Conectați mufa audio a căștilor la portul Ieșire audio al monitorului. În plus, puteți conecta monitorul la o bară de sunet utilizând un cablu audio. NOTĂ: Monitorul este echipat și cu difuzoare duale.
Utilizarea monitorului Ajustarea unghiului de vizualizare Pentru o vizualizare optimă, puteți regla unghiul de vizualizare prin oricare din următoarele metode: Reglarea înălțimii VTC!4/1! 6W03B VTC!4/1! 6W03B Coborâți sau ridicați monitorul la înălțimea dorită. NOTĂ: Când reglați, apăsați ferm, ținând monitorul cu ambele mâini de fiecare parte.
Ajustarea unghiului de înclinare: VTC!4/1! 6W03B Înclinați monitorul înainte sau înapoi, la unghiul de vizionare dorit (de la -5˚ până la 60˚). VT C! 6W 4/ 03 B 1! NOTĂ: Când ajustați, sprijiniți ferm suportul cu o mână, în timp ce înclinați monitorul înainte sau în spate cu cealaltă mână.
Activarea/dezactivarea dispozitivului 1. Conectați cablul de alimentare la o priză de perete. 2. Apăsați butonul Alimentare pentru a porni monitorul. 3. Pentru a opri monitorul, atingeți din nou butonul Alimentare. NOTĂ: Monitorul va consuma energie atâta timp cât cablul de alimentare este conectat la priză. Dacă monitorul nu este folosit pentru o perioadă lungă de timp, deconectați ștecherul de la priză.
Utilizarea tastelor panoului de control Utilizați tastele panoului de control pentru a accesa meniul rapid, pentru a activa tastele rapide, navigați în meniul afișat pe ecran (OSD) și schimbați setările. 1 (ViewMode) 2 3 4 5 Meniul rapid Atingeți tasta 2/3/4/5 pentru a activa meniul rapid.
Main Menu Exit Contrast/Brightness (Contrast/Luminozitate) Reglează nivelul de contrast sau de luminozitate. mode Contrast 70 ast/Brightness Brightness Select 100 Menu Input Select (Selectare intrare) Selectează sursa de intrare. HDMI s DisplayPort TYPE C Main Menu (Meniu principal) Accesează meniul afișat pe ecran (OSD).
Taste rapide Când meniul afișat pe ecran (OSD) este dezactivat, puteți accesa rapid funcții speciale utilizând tastele panoului de control. Tastă 2+3 Descriere Apăsați și mențineți apăsate tastele pentru a bloca/debloca meniul OSD. Când meniul apare pe ecran, continuați să apăsați ambele taste timp de 10 secunde pentru a bloca/debloca meniul OSD.
Tastă 2+4 Descriere Apăsați și mențineți apăsate tastele pentru a bloca/debloca butonul Alimentare . Când meniul apare pe ecran, continuați să apăsați ambele taste timp de 10 secunde pentru a bloca/debloca butonul Alimentare.
Audio Input Audio In Configurarea setărilor Operațiuni generale 1920 x 1080 @ 60Hz 75% 75% 1920 x 1080 @ 60Hz Ghid pentru taste 1. Atingeți tasta 2/3/4/5 pentru a afișa meniul rapid. Și atingeți tasta 4 pentru a afișa meniul OSD. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI DisplayPort TYPE C 1920 X 1080 @ 60Hz 2. Apăsați tasta 1(ViewMode) sau 2 pentru a selecta meniul principal. Apoi, atingeți tasta 3 pentru a accesa meniul selectat.
3. Apăsați tasta 1(ViewMode) sau 2 pentru a selecta opțiunea de meniu. Apoi, apăsați tasta 3 pentru a accesa sub-meniul. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Volume On Mute Off Manual Image Adjust Setup Menu 1920 x 1080 @ 60Hz 4. Apăsați tasta 1(ViewMode) sau 2 pentru a ajusta/selecta setarea. Apoi, atingeți 3 pentru confirmare.
TD2455 Input Select Audio Adjust TD2455 ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Input Select Setup Menu Audio Adjust Volume On Volume Mute Off Mute 1920 x 1080 @ 60Hz ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu 50 1920 x 1080 @ 60Hz Ghid pentru taste Ghid pentru taste 5. Atingeți tasta 4 pentru a reveni la meniul anterior. NOTĂ: Pentru a ieși din meniul OSD, apăsați tasta 5.
Arborele meniului afișat pe ecran (OSD) Meniu principal Sub-meniu Input Select (Selectare intrare) Audio Adjust (Reglare sunet) ViewMode (Mod vizualizare) HDMI DisplayPort TYPE C (TIP C) Volume (Volum) Mute (Dezactivare sunet) Off (Oprire) Office (Birou) Movie (Film) MAC Mono Game (Joc) Color Adjust (Reglare culori) Contrast/Brightness (Luminozitate) Color Temperature (Temperatură culoare) Color space (Spațiu culoare) Color range (Interval culori) Opțiune de meniu (-/+, 0~100) On (Pornire) Off (Oprir
Meniu principal Sub-meniu Manual Image Adjust (Reglare manuală imagine) Sharpness (Claritate) Dynamic Contrast (Contrast dinamic) Response Time (Timp de răspuns) Aspect Ratio (Raport aspect) Overscan Setup Menu (Meniu configurare) Low Input Lag (Decalaj scăzut intrare) Blue Light Filter (Filtru lumină albastră) Language Select (Selectare limbă) Opțiune de meniu (-/+, 0/25/50/75/100) (-/+, 0~100) Standard Advanced (Avansat) Ultra Fast (Ultra-rapid) 4:3 Full Screen (Ecran complet) On (Pornire) Off (Oprir
Meniu principal Sub-meniu Setup Menu (Meniu configurare) Power Indicator (Indicator alimentare) Boot Up Screen (Ecran de încărcare) Auto Power Off (Oprire automată alimentare) Sleep (Repaus) ECO Mode (Mod ecologic) DisplayPort 1.
Opțiunile de meniu Input Select (Selectare intrare) 1. Atingeți tasta 2/3/4/5 pentru a afișa meniul rapid. Și atingeți tasta 4 pentru a afișa meniul OSD. 2. Atingeți tastele 1(ViewMode) sau 2 pentru a selecta Input Select (Selectare intrare). Apoi, atingeți tasta 3 pentru a accesa meniul Input Select (Selectare intrare). TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI DisplayPort TYPE C 1920 X 1080 @ 60Hz 3.
Audio Adjust (Reglare sunet) 1. Atingeți tasta 2/3/4/5 pentru a afișa meniul rapid. Și atingeți tasta 4 pentru a afișa meniul OSD. 2. Atingeți tastele 1(ViewMode) sau 2 pentru a selecta Audio Adjust (Reglare sunet). Și atingeți tasta 3 pentru a accesa meniul Audio Adjust (Reglare sunet). TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Volume Mute 1920 x 1080 @ 60Hz 3. Apăsați tasta 1(ViewMode) sau 2 pentru a selecta opțiunea dorită.
Meniul ViewMode NOTĂ: ViewMode poate fi, de asemenea, ajustat cu tasta 1(ViewMode) de pe panoul de control. 1. Atingeți tasta 2/3/4/5 pentru a afișa meniul rapid. Și atingeți tasta 4 pentru a afișa meniul OSD. 2. Apăsați tasta 1(ViewMode) sau 2 pentru a selecta ViewMode. Și atingeți tasta 3 pentru a accesa meniul ViewMode. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Off Office Movie MAC Mono Game 1920 X 1080 @ 60Hz 3.
Meniul Color Adjust (Reglare culori) NOTĂ: Este posibil ca unele sub-meniuri să nu poată fi ajustate în funcție de setările personalizate ale utilizatorului. 1. Atingeți tasta 2/3/4/5 pentru a afișa meniul rapid. Și atingeți tasta 4 pentru a afișa meniul OSD. 2. Atingeți tastele 1(ViewMode) sau 2 pentru a selecta Color Adjust (Reglare culoare). Și atingeți tasta 3 pentru a accesa meniul Color Adjust (Reglare culoare).
Opțiune de meniu Contrast/ Brightness (Contrast/ Luminozitate) Descriere Contrast Reglează gradul de diferență dintre cele mai deschise și cele mai întunecate părți ale imaginii și modificați cantitatea de alb și negru din imagine. Brightness (Luminozitate) Reglează nivelurile de culoare neagră ale fundalului imaginii de pe ecran. Color Temperature Selectați setarea temperaturii culorii. (Temperatură • Bluish (Albăstruie): Setează temperatura culorii la culoare) 9.300K.
Manual Image Adjust (Reglare manuală imagine) 1. Atingeți tasta 2/3/4/5 pentru a afișa meniul rapid. Și atingeți tasta 4 pentru a afișa meniul OSD. 2. Apăsați tasta 1(ViewMode) sau 2 pentru a selecta Manual Image Adjust (Reglare manuală a imaginii). Și atingeți tasta 3 pentru a accesa meniul Manual Image Adjust (Reglare manuală imagine).
Setup Menu (Meniu configurare) 1. Atingeți tasta 2/3/4/5 pentru a afișa meniul rapid. Și atingeți tasta 4 pentru a afișa meniul OSD. 2. Apăsați tasta 1(ViewMode) sau 2 pentru a selecta Setup Menu (Meniu configurare). Și atingeți tasta 3 pentru a accesa meniul Setup Menu (Meniu configurare).
Opțiune de meniu Language Select (Selectare limbă) Resolution Notice (Notificare rezoluţie) Descriere Selectați o limbă disponibilă pentru meniul OSD. Activați această opțiune pentru a permite sistemului să informeze utilizatorii că rezoluția de vizualizare curentă nu este cea nativă, corectă. Information (Informaţii) Afișează informațiile despre monitor. OSD Timeout Setați durata de timp cât meniul OSD rămâne pe ecran.
Anexă Specificații Element Categorie Specificații LCD Tip Tip inversat, a-si,LCD cu matrice activă, 1920 x 1080,pas între pixeli 0,2745 mm x 0,2745 mm Dimensiunea ecranului 60,47 cm, 24" (23,8” vizibil) Tratarea suprafeței Tratament anti-reflexie pentru polarizator (Haze 25%, 3H) Semnal de intrare Sincronizare video TMDS digital (100 Ω) fh:24-82 Khz, fv:50-75 Hz Compatibilitate PC până la 1920 x 1080 Macintosh până la 1920 x 1080 Recomandat 1920 x 1080 @ 60Hz Acceptat • • • • • • • • •
Element Categorie Specificații Adaptor de alimentare² Tensiune de intrare 100-240V ca, 50/60Hz (comutare automată) Zonă de afișare Scanare completă (H x V) 527 x 296,5 mm (20,75” x 11,7”) Condiții de funcționare Temperatură 0°C–40°C (32°F–104°F) Umiditate 20% până la 90% (fără condensare) Altitudine 499.993,92 cm (4,9 km) Temperatură -20°C–60°C (-4°F–140°F) Umiditate 5% până la 90% (fără condensare) Altitudine 40.
Glosar Această secțiune descrie glosarul standard al termenilor utilizați în toate modelele cu afișaj LCD. Toți termenii sunt enumerați în ordine alfabetică. NOTĂ: Este posibil ca anumiți termeni să nu fie valabili pentru monitorul dvs.
C Color Adjust (Reglare culori) Furnizează mai multe moduri de reglare a culorilor, ajutând la reglarea setărilor culorilor conform cerințelor utilizatorilor. Color Format (Format culoare) Monitorul poate detecta în mod automat intervalul culorii semnalului de intrare. Puteți schimba manual opțiunile formatului de culoare, conform intervalului corect al formatului de culoare, dacă nu sunt afișate corect culorile.
G Game mode (Mod joc) Integrează un design OSD orientat pe jocuri, incluzând setări pre-calibrate pentru FPS, RTS și MOBA. Fiecare mod este personalizat din punct de vedere funcțional, cu teste în joc și ajustări făcute pentru cea mai bună combinație de culori și tehnologie. Gamma Le permite utilizatorilor să regleze manual nivelul luminozităţii tonurilor de gri ale monitorului.
M Manual Image Adjust (Reglare manuală imagine) Afișează meniul Manual Image Adjust (Reglare manuală imagine). Puteți seta manual o varietate de ajustări ale calității imaginii. Memory recall (Reapelare din memorie) Readuce reglajele la setările din fabrică dacă afișajul funcționează într-un mod de sincronizare presetat din fabrică, enunțat în secțiunea „Specifications (Specificații)” din acest manual.
R Recall (Reapelare) Resetează setările ViewMode (mode de vizualizare) ale monitorului. Resolution Notice (Notificare rezoluţie) Notificarea vă informează că rezoluţia de vizualizare curentă nu este cea nativă, corectă. Această notificare va apărea în fereastra cu setările afișajului, când configurați rezoluția. Response Time (Timp de răspuns) Creează imagini clare, fără dungi, neclarităţi sau dâre.
Remedierea problemelor Această secțiune descrie unele probleme frecvente pe care le puteți întâmpina când utilizați monitorul. Problemă sau defecțiune Soluții posibile Nu există alimentare • Asigurați-vă că ați pornit monitorul apăsând pe butonul Alimentare. • Asigurați-vă că ați conectat corect și ferm cablul de alimentare la monitor și la priza electrică. • Conectați un alt dispozitiv electric la priza de alimentare pentru a verifica dacă priza este alimentată cu energie electrică.
Problemă sau defecțiune Soluții posibile Ecranul este galben • Asigurați-vă că „Filtrul de lumină albastră” este oprit. Meniul OSD nu apare pe • Verificați dacă meniul OSD este blocat. Dacă da, ecran/controalele OSD țineți apăsate tastele 2 și 3 timp de 10 secunde. sunt inaccesibile • Opriți monitorul, deconectați cablul de alimentare, introduceți-l din nou și apoi porniți monitorul. • Resetați monitorul la setările din fabrică. Tastele panoului de • Atingeți o singură tastă la un moment dat.
Întreținere Măsuri generale de precauție • Asigurați-vă că monitorul este oprit și cablul de alimentare este deconectat de la priză. • Nu pulverizați și nu vărsați lichide direct pe ecran sau pe carcasă. • Manipulați cu atenție monitorul, deoarece un monitor de culoare mai închisă, dacă este zgâriat, poate afișa semne mai clare decât un monitor de culoare mai deschisă. Curățarea ecranului • Ștergeți ecranul cu o cârpă curată și uscată, fără scame. Acest lucru elimină praful și alte particule.
Informații de reglementare și despre servicii Informații privind conformitatea Această secțiune abordează toate cerințele și declarațiile legate de reglementări. Aplicările corespunzătoare confirmate se referă la etichetele de pe plăcuțele de identificare și marcajele relevante ale unității. Declarația de conformitate FCC Acest dispozitiv respectă Partea 15 din Regulamentul FCC.
Următoarele informații sunt doar pentru statele membre UE: Marcajul indicat în partea dreaptă este în conformitate cu Directiva privind echipamentele electrice și electronice pentru deșeuri 2012/19/ UE (DEEE). Marcajul indică cerința de a NU se elimina echipamentul ca deșeuri municipale nesortate, ci a se utiliza sistemele de returnare și colectare, în conformitate cu legislația locală.
• Plumb în aliaje de lipit cu temperatură ridicată de topire (de exemplu, aliaje pe bază de plumb care conțin cel puțin 85% plumb). • Componente electrice și electronice care conțin plumb în sticlă sau ceramică, altele decât ceramica dielectrică, în condensatoare, de exemplu, dispozitive piezo-electronice sau într-un compus din matrice de sticlă sau ceramică. Restricția din India privind substanțele periculoase Restricție la Declarația privind substanțele periculoase (India).
Drepturi de autor Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Toate drepturile rezervate. Macintosh și Power Macintosh sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc. Microsoft, Windows și sigla Windows sunt mărci înregistrare ale Microsoft Corporation din Statele Unite ale Americii și alte țări. ViewSonic®, sigla cu cele trei păsări, OnView, ViewMatch și ViewMeter sunt mărci comerciale înregistrate ale ViewSonic® Corporation. VESA este marcă înregistrată a Video Electronics Standards Association.
Serviciu Clienți Pentru asistență tehnică sau service pentru produse, consultați tabelul de mai jos sau contactați distribuitorul. NOTĂ: Veți avea nevoie de numărul de serie al produsului. Țara/Regiunea Website Țara/Regiunea Website Asia Pacific și Africa Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/ Indonesia www.viewsonic.
Garanție limitată Afişaj ViewSonic® Ce acoperă garanția: ViewSonic® garantează că produsele sale nu prezintă defecte de material și de manoperă în timpul perioadei de garanție. Dacă un produs se dovedește a fi defect în ceea ce privește materialele sau execuția în timpul perioadei de garanție, ViewSonic® va repara sau înlocui produsul cu un produs similar, ca unică alegere a sa și ca unic remediu. Produsul sau piesele de schimb pot include componente restaurate sau recondiționate.
• Pierderi de software sau date care apar în timpul reparării sau înlocuirii. • Orice deteriorare a produsului datorată transportului. • Cauze externe produsului, cum ar fi fluctuațiile sau defecțiunile de energie electrică. • Utilizarea de materiale sau componente care nu corespund specificațiilor ViewSonic. • Nerespectarea de către proprietar a unei întrețineri periodice a produsului, așa cum se menționează în Ghidul utilizatorului. • Orice altă cauză care nu se referă la un defect al produsului.
Excluderea daunelor: Răspunderea ViewSonic este limitată la costul reparării sau înlocuirii produsului.
Garanție limitată în Mexic Afişaj ViewSonic® Ce acoperă garanția: ViewSonic® garantează că produsele sale nu prezintă defecte de material și de manoperă, în condiții de utilizare normală, în timpul perioadei de garanție. Dacă un produs se dovedește a fi defect în ceea ce privește materialele sau execuția în timpul perioadei de garanție, ViewSonic® va repara sau înlocui produsul cu un produs similar, ca unică alegere a sa.
Cum puteți obține servicii: Pentru informații despre acordarea de service în garanție, contactați asistența pentru clienți ViewSonic® (consultați pagina „Serviciul de relații clienți”, atașată). Va trebui să furnizați numărul de serie al produsului dvs., prin urmare, vă rugăm să înregistrați informațiile despre produs în spațiul furnizat mai jos la achiziția dvs. pentru utilizarea ulterioară. Vă rugăm să păstrați primirea dovezii de cumpărare pentru a vă susține solicitarea de garanție.
Informații de contact pentru Serviciul de vânzări și autorizații (Centro Autorizado de Servicio) din Mexic: Numele, adresa producătorului și importatorilor: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C