PX725HD DLP Projektor 3RGUĊF]QLN XĪ\WNRZQLND Model nr VS16965
,QIRUPDFMH GRW\F]ąFH ]JRGQRĞFL 5R]SRU]ąG]HQLH )HGHUDOQHM .RPLVML àąF]QRĞFL 1LQLHMV]H XU]ąG]HQLH SR]RVWDMH Z ]JRGQRĞFL ] F]ĊĞFLą ]DVDG )HGHUDOQHM .RPLVML àąF]QRĞFL 3RGVWDZą G]LDáDQLD Vą GZD ZDUXQNL QLQLHMV]H XU]ąG]HQLH QLH Z\ZRáXMH V]NRGOLZ\FK ]DNáyFHĔ RUD] QLQLHMV]H XU]ąG]HQLH PXVL ]DDNFHSWRZDü RWU]\P\ZDQH ]DNáyFHQLD ZáąF]QLH ] ]DNáyFHQLDPL NWyUH PRJą VSRZRGRZDü QLHSRĪąGDQH G]LDáDQLD 1LQLHMV]\ VSU]ĊW ]RVWDá SU]HWHVWRZDQ\ L SR]RVWDMH Z ]JRGQRĞFL ] RJUDQLF]HQLDPL F\IURZ\FK XU]ąG]HĔ NODV\ %
:DĪQH LQIRUPDFMH GRW\F]ąFH EH]SLHF]HĔVWZD XĪ\WNRZDQLD 3U]HF]\WDM LQVWUXNFMH =DFKRZDM LQVWUXNFMH :HĨ SRG XZDJĊ ZV]HONLH RVWU]HĪHQLD 3RGąĪDM ]D LQVWUXNFMDPL 1LH QDOHĪ\ XĪ\ZDü QLQLHMV]HM MHGQRVWNL Z SREOLĪX ZRG\ &]\Ğü ]D SRPRFą PLĊNNLHM VXFKHM V]PDWNL 1LH QDOHĪ\ EORNRZDü RWZRUyZ ZHQW\ODF\MQ\FK ,QVWDODFMD SRZLQQD SU]HELHJDü ]JRGQLH ] LQVWUXNFMDPL Z\WZyUF\ 1LH QDOHĪ\ LQVWDORZDü Z SREOLĪX ĨUyGHá FLHSáD WDNLFK MDN NDORU\IHU\ OLF]QLNL FLH
'\UHNW\ZD ]JRGQRĞFL 5R+6 3URGXNW WHQ ]RVWDá ]DSURMHNWRZDQ\ L Z\SURGXNRZDQ\ ]JRGQLH ] '\UHNW\Zą (8 3DUODPHQWX (XURSHMVNLHJR L 5DG\ (XURS\ Z VSUDZLH RJUDQLF]HQLD VWRVRZDQLD QLHNWyU\FK VXEVWDQFML QLHEH]SLHF]Q\FK Z XU]ąG]HQLDFK HOHNWU\F]Q\FK L HOHNWURQLF]Q\FK '\UHNW\ZD 5R+6 Z ]ZLą]NX ] F]\P MHVW ]JRGQ\ ] SRGDQą SRQLĪHM OLVWą PDNV\PDOQ\FK ZDUWRĞFL NRQFHQWUDFML VSRU]ąG]RQą SU]H] 7$& (XURSHDQ 7HFKQLFDO $GDSWDWLRQ &RPPLWWHH >(XURSHMVNL .
,QIRUPDFMH GRW\F]ąFH UR]SU]HVWU]HQLDQLD 3UDZR DXWRUVNLH 9LHZ6RQLF® &RUSRUDWLRQ :V]\VWNLH SUDZD ]DVWU]HĪRQH 0DFLQWRVK RUD] 3RZHU 0DFLQWRVK Vą ]QDNDPL ]DVWU]HĪRQ\PL GOD $SSOH ,QF 0LFURVRIW :LQGRZV :LQGRZV 17 RUD] ORJR :LQGRZV Vą ]QDNDPL ]DVWU]HĪRQ\PL GOD 0LFURVRIW &RUSRUDWLRQ Z 6WDQDFK =MHGQRF]RQ\FK RUD] LQQ\FK NUDMDFK 9LHZ6RQLF ORJR WU]HFK SWDNyZ 2Q9LHZ 9LHZ0DWFK RUD] 9LHZ0HWHU Vą ]QDNDPL ]DVWU]HĪRQ\PL GOD 9LHZ6RQLF &RUSRUDWLRQ 9(6$ MHVW ]QDNLHP ]DVWU]HĪRQ\P GOD 6WRZDU]\V]HQLD 6WDQGDUGy
Spis treści Ważne instrukcje bezpieczeństwa .................2 Konserwacja ...................43 Jak dbać o projektor .............................. 43 Informacje dotyczące lampy ................. 44 Wprowadzenie..................4 Rozwiązywanie problemów ......................47 Funkcje projektora................................... 4 Zawartość zestawu .................................. 5 Zewnętrzny widok projektora ................. 6 Elementy sterujące i funkcje ................... 7 Dane techniczne.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu. Instrukcje bezpieczeństwa 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Przed rozpoczęciem korzystania z projektora zapoznaj się z tym podręcznikiem. Zachowaj podręcznik.
13. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia w jego wnętrzu. - Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni. - Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami. - Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych. 14. Umieszczaj włączony projektor na równej, poziomej powierzchni.
Wprowadzenie Funkcje projektora Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania. Projektor oferuje następujące funkcje: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Tryb dynamiczny reguluje zużycie prądu przez lampę zgodnie z jasnością wyświetlanego obrazu Funkcja oszczędzania energii zmniejsza zużycie prądu przez lampę do 70%, gdy żaden sygnał wejściowy nie zostanie wykryty w określonym czasie.
Zawartość zestawu Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą. Standardowe akcesoria Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji. Projektor Przewód zasilający Skrócona instrukcja obsługi Pilot i bateria Akcesoria dodatkowe 1. 2. 3. 4.
Zewnętrzny widok projektora 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Przód/góra 8. 9. 10. 11. 12. Tył/dół 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.
Elementy sterujące i funkcje Projektor 1. Pierścień regulacji ostrości Służy do regulacji ostrości wyświetlanego obrazu. Pierścień Zoom Służy do regulacji rozmiaru wyświetlanego 10. obrazu. Zakończ Przechodzenie do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu. ŹRÓDŁO Do wyświetlania paska wyboru źródła. 3. Zasilanie Do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości i włączaniem zasilania. (Pomoc) Do wyświetlania menu POMOC poprzez dłuższe naciśnięcie przez 3 sekundy. 4.
Pilot 1. 2. 3. 4. Zasilanie Do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości i włączaniem zasilania. HDMI 1 Wybór źródła HDMI 1 w celu wyświetlania. COMP Wybór źródła D-Sub / Comp. w celu wyświetlania. Autom. synchronizacja Automatyczne określenie najlepszego taktowania obrazu, dla wyświetlanego obrazu. 5. / (klawisz Korekcja trapezowa) Do ręcznej korekcji zniekształconych obrazów w wyniku projekcji pod kątem.
21. 10. (Głośność w dół) Zmniejszenie poziomu głośności. 11. (Wycisz) Służy do włączania i wyłączania dźwięku w projektorze. Kontrast Służy do wyświetlania paska ustawień Kontrast. Jasność Służy do wyświetlania paska ustawień Jasność. Standardowy Do wyświetlania trybu koloru Standard. 3D Do otwarcia menu ekranowego funkcji 3D. Tryb Eco Wybór trybu lampy. Film Do wyświetlania trybu koloru Film. Wskaźnik LED Wyłączenie Wyłączanie projektora. HDMI 2 Wybór źródła HDMI 2 w celu wyświetlania. 12. 13. 14.
Wymiana baterii pilota 1. 2. 3. Aby otworzyć pokrywę baterii, obróć pilot spodem do góry, naciśnij uchwyt dla palców na pokrywie i pociągnij ją w kierunku wskazanym strzałką, zgodnie z ilustracją. Wyjmij zamontowane baterie (w razie potrzeby) i zamontuj nowe baterie AAA, przestrzegając odpowiedniego ustawienia biegunów baterii zgodnie z symbolami na dole komory na baterie. Biegun dodatni (+) należy dopasować do dodatniego, a ujemny (-) do ujemnego.
Ustawienie projektora Wybór miejsca Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji. Należy wziąć pod uwagę rozmiar i położenie ekranu, umiejscowienie odpowiedniego gniazdka zasilania, oraz położenie projektora i odległość pomiędzy nim, a innymi urządzeniami. Projektor oferuje cztery możliwości instalacji: 1. Przód – stół Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być umieszczony w okolicach podłogi, przed ekranem.
Rozmiary projekcji Słowo „ekran” stosowane poniżej odnosi się do ekranu projekcyjnego składającego się zazwyczaj z powierzchni ekranu i wspornika. • Obraz 16:9 na ekranie 16:9 • Obraz 16:9 na ekranie 4:3 (e): Ekran (f): Środek obiektywu Obraz 16:9 na ekranie 16:9 (a) Rozmiar ekranu (b) Odległość projekcyjna min. maks. (c) Wysokość obrazu (d) Przesunięcie pionowe min. maks.
Obraz 16:9 na ekranie 4:3 (a) Rozmiar ekranu (b) Odległość projekcyjna min. maks. (c) Wysokość obrazu (d) Przesunięcie pionowe min. maks. cal mm cal mm cal mm cal mm cal mm cal 54 1372 65 1651 72 1829 25 635 2.2 55 3.7 mm 93 65 1651 78 1981 86 2184 29 737 2.6 66 4.4 112 76 1930 92 2337 101 2565 34 864 3 77 5.2 131 87 2210 105 2667 115 2921 39 991 3.5 88 5.9 149 98 2489 118 2997 129 3277 44 1118 3.9 99 6.
Połączenie Podłączając źródło sygnału do projektora pamiętaj, aby: 1. Wyłączyć wszystkie urządzenia zanim zaczniesz je podłączać. 2. Upewnić się, że zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła. 3. Dobrze podłączyć kable. W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są dołączone do zestawu projektora (patrz „Zawartość zestawu” na stronie 5). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.
Podłączanie komputera lub monitora Podłączanie komputera 1. 2. Podłącz jeden koniec dołączonego kabla VGA do wyjścia D-Sub komputera. Podłącz drugi wtyk przewodu VGA do gniazda sygnału wejściowego COMPUTER IN projektora. Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz z symbolem monitora.
W razie potrzeby, można użyć głośników projektora (suma mono) podczas prezentacji oraz podłączyć oddzielne wzmacniane głośniki do gniazd Audio Out projektora. Wyjście audio jest sygnałem stereofonicznym, kontrolowanym przez ustawienia Głośność i Wycisz w projektorze. Jeśli posiadasz osobny system dźwiękowy, najlepiej jest podłączyć wyjście audio urządzenia wideo do tego systemu dźwiękowego, nie zaś do monofonicznego systemu projektora.
Projektor odtwarza jedynie zsumowany dźwięk mono, nawet jeśli podłączony jest dźwięk stereo. Szczegółowe informacje, patrz „Podłączanie dźwięku” na stronie 15. Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także, że przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone.
Obsługa Uruchamianie projektora 1. 2. 3. Podłącz przewód zasilania do projektora i do gniazdka ściennego. Włącz gniazdko ścienne (jeśli posiada włącznik). (Jeśli dostępne) Zdejmij osłonę obiektywu. Naciśnij przycisk Zasilanie, aby uruchomić projektor. Po włączeniu lampy zostanie wyemitowany „Sygnał włączenia”. Kontrolka Kontrolka zasilania świeci na niebiesko po włączeniu projektora. (W razie konieczności) Obróć pierścień ostrości, aby wyregulować ostrość obrazu.
Korzystanie z menu Projektor zaopatrzony jest w menu ekranowe (OSD) pozwalające na wybór ustawień i regulację. Ilustracje interfejsu ekranowego przedstawione poniżej mają charakter referencyjny i mogą różnić się od faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów. Poniżej przedstawiono opis menu. Ikona menu głównego Podświetlenie Stan Przejście do poprzedniego ekranu lub wyjście z menu. Menu podrzędne Aktualny sygnał wejściowy Aby skorzystać z menu ekranowego, w pierwszej kolejności ustaw odpowiedni język.
Korzystanie z funkcji hasła Dla celów bezpieczeństwa i w celu uniemożliwienia nieautoryzowanego użytkowania projektor został wyposażony w funkcję zabezpieczenia hasłem. Hasło można wprowadzić, korzystając z menu ekranowego (OSD). Szczegóły obsługi menu ekranowego opisano w sekcji „Korzystanie z menu” na stronie 19. Napotkasz niedogodności, jeśli włączysz funkcję zabezpieczenia hasłem, a następnie go zapomnisz. Na wszelki wypadek zapisz hasło i schowaj je w bezpiecznym miejscu.
Procedura przypominania hasła 1. 2. 3. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Autom. synchronizacja na pilocie. Projektor wyświetli na ekranie zakodowany numer. Zapisz numer i wyłącz projektor. O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne centrum serwisowe. Może zaistnieć potrzeba przedstawienia dowodu zakupu w celu sprawdzenia, czy jesteś uprawnionym użytkownikiem urządzenia. Symbole „XXX” na powyższym zrzucie ekranowym oznaczają numery, które mogą się różnić w zależności od modelu projektora.
Przełączanie sygnałów wejściowych Projektor może być jednocześnie podłączony do wielu urządzeń. Jednocześnie może jednak wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Jeśli chcesz, aby projektor automatycznie wyszukiwał sygnały, upewnij się, że funkcja Szybkie autowysz. w menu SYSTEM jest ustawiona na Wł.. Możesz również ręcznie wybrać żądany sygnał, naciskając jeden z przycisków wyboru źródła na pilocie zdalnego sterowania, lub przełączać się między dostępnymi sygnałami wejścia. 1. 2.
Regulacja wyświetlanego obrazu Regulacja kąta projekcji Ten projektor jest wyposażony w 2 nóżki regulacji. Służy ona do zmiany wysokości projektora i pionowego kąta projekcji. Przekręć stopkę regulatora, aby dopasować kąt, aż obraz zostanie wyświetlony w żądany sposób. Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie ustawione pod kątem prostym, wyświetlany obraz staje się trapezoidalny.
Precyzyjna regulacja wyrazistości obrazu 1. Użyj pierścienia powiększenia, aby wyregulować wielkość wyświetlanego obrazu. 2. W razie potrzeby, ustaw ostrość obrazu za pomocą pierścienia ostrości. Korekcja zniekształceń trapezowych Korekcja trapezowa odnosi się do sytuacji, gdy projektowany obraz ulega zniekształceniu trapezowemu wskutek ustawienia projektora pod kątem. Aby to skorygować, oprócz regulacji wysokości projektora musisz manualnie wykonać jedną z poniższych czynności.
Wybór formatu obrazu Format obrazu określa stosunek pomiędzy szerokością a wysokością obrazu. Współczynnik formatu większości analogowych telewizorów i komputerów wynosi 4:3, natomiast w przypadku cyfrowych telewizorów i płyt DVD wynosi on zwykle 16:9. Po wprowadzeniu metod cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia wyświetlające, takie jak ten projektor, pozwalają na dynamiczne rozszerzanie i skalowanie sygnału obrazu do formatu obrazu innego niż źródłowy.
5. 2,35:1: skaluje obraz, tak aby wyświetlać go pośrodku ekranu o wsp. kształtu 2,35:1 bez zmiany wsp. kształtu (formatu). Obraz 2,35:1 6. Anamorficzny: skaluje obraz o wsp. kształtu 2,35:1, aby wypełnić ekran. Obraz 2,35:1 Optymalizacja obrazu Wybór trybu obrazu W projektorze zostało zapisane kilka gotowych trybów obrazu, które można wybrać dla zastosowania w danym środowisku pracy i przy danym typie sygnału wejściowego.
Aby użyć tej funkcji, przejdź do menu WYŚWIETLACZ > Kolor ekranu, a następnie naciśnij przycisk / , aby wybrać kolor najbliższy powierzchni projekcyjnej. Do wyboru jest kilka wstępnie skalibrowanych kolorów: Biała tablica, Zielona tablica i Tablica. Efekty działania tych ustawień mogą się różnić w zależności od modelu. Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany został wejściowy sygnał komputerowy lub HDMI.
Regulacja ustawienia Brilliantcolor Przejdź do menu IMAGE > Zaawansow > Brilliantcolor i wybierz / . Ta funkcja wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania kolorów i ulepszenia systemowe, które umożliwiają osiągnięcie większej jasności, a zarazem prawdziwszych i bardziej wyrazistych kolorów wyświetlanego obrazu.
W przypadku zakupu płyty testowej zawierającej różne wzory testowe kolorów można jej użyć do testowania prezentacji kolorów na monitorach, telewizorach, projektorach itp. W tym celu należy wyświetlić za pomocą projektora obraz z płyty, a następnie przejść do menu Zarządzanie kolorami w celu dokonania regulacji. W celu regulacji ustawień: 1. Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu IMAGE > Zaawansow > Zarządzanie kolorami. 2. Naciśnij przycisk Enter, co spowoduje wyświetlenie ekranu Zarządzanie kolorami. 3.
Ustawianie licznika prezentacji Licznik prezentacji może pokazywać pozostały czas prezentacji na ekranie, aby pomóc w zarządzaniu czasem podczas prezentacji. Aby skorzystać z tej funkcji, wykonaj następujące czynności: 1. 2. 3. Przejdź do menu BASIC > Licznik prezentacji. Naciśnij Enter w celu wyświetlenia ekranu Licznik prezentacji. Wybierz Okres licznika, a następnie określ czas, naciskając / .
Ukrywanie obrazu Aby w pełni przyciągnąć uwagę publiczności, można nacisnąć PUSTY w celu ukrycia obrazu. Naciśnij dowolny przycisk na projektorze lub na pilocie, aby przywrócić obraz. Gdy obraz jest ukryty, w prawym dolnym rogu ekranu jest wyświetlane słowo „PUSTY”. W BASIC > Timer wygaszenia menu można czas wygaszenia, aby projektor automatycznie ponownie włączał obraz po czasie, w którym nie został naciśnięty żaden przycisk na pilocie lub projektorze.
Używanie funkcji CEC Ten projektor obsługuje funkcję CEC (ang. Consumer Electronics Control) pozwalającą na synchronizację włączania/wyłączania poprzez połączenie HDMI. To znaczy, że jeśli urządzenie obsługujące funkcję CEC jest podłączone do wejścia HDMI projektora, kiedy projektor zostanie wyłączony, podłączone urządzenie również zostanie automatycznie wyłączone. Jeśli podłączone urządzenie zostanie włączone, projektor również zostanie automatycznie włączony. Aby włączyć funkcje CEC: 1. 2.
Regulacja dźwięku Regulacja dźwięku opisana poniżej wpłynie na głośnik projektora. Upewnij się, że wejścia/ wyjścia audio projektora są prawidłowo podłączone. Szczegółowe informacje znajdują się w sekcji „Połączenie” na stronie 14. Wyłączanie dźwięku 1. 2. Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu BASIC > Ustawienia dźwięku > Wycisz. Naciskaj / aby wybrać Wł.. W przypadku jego dostępności, można również nacisnąć przycisk lub włączać system dźwiękowy projektora.
Działanie menu System menu Menu ekranowe może różnić się w zależności od wybranego typu sygnału wejściowego. Elementy menu są dostępne pod warunkiem wykrycia co najmniej jednego poprawnego sygnału przez projektor. Jeśli do projektora nie podłączono żadnego sprzętu lub nie wykrył on sygnału, dostępna jest ograniczona liczba elementów menu. Menu główne Podmenu Opcje Wył.
Menu główne Podmenu Automatyczne włączanie 3. Power Management Intel. ener. Sygnał CEC Bezpośrednie zasilanie wł. Automatyczne wyłączanie Licznik uśpienia Oszcz. ener. Ustawienia Aktywny, audio wył. gotowości Inteligentny restart Szybkie wył. zasilania Wycisz Ustawienia Głośność dźwięku dźwięku Dźwięk włączania/ wyłączania Wył./Wł. Wył./10 min./20 min./30 min. Wył./30 min./1 godz./2 godz./ 3 godz./4 godz./8 godz./ 12 godz. Włącz/Wył. Wył./Wł. Wył./Włącz Wył./Włącz Wł./Wył. 0 ~ 20 Wł./Wył.
Menu główne Podmenu Synchronizacja 3D Ustawienia 3D 5. Zaawansow 6. SYSTEM 7. INFORMACJE Opcje Automatyczny/Wył./Ramka sekwen./Pakowanie ramek/Góra-dół/Obok siebie Synchronizacja 3D, Wył./Odwrócony odwrócony Format HDMI Automatyczny/RGB/YUV Ustaw. HDMI Automatyczny/ Zakres HDMI Rozszerzony/Normalny Normalny/Eco/ Tryb lampy Dynamiczny/SuperEko Ustawienia lampy Resetuj czas lampy Resetuj/Anuluj Lamp Hours DCR Wył./Wł. Napis zamknięty Wył.
Opis pozycji menu Funkcja Kolor ekranu Opis Patrz „Używanie funkcji Kolor ekranu” na stronie 26 w celu uzyskania szczegółowych informacji. Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału wejścia PC. 1. Menu WYŚWIETLACZ Format obrazu Patrz „Wybór formatu obrazu” na stronie 25 w celu uzyskania szczegółowych informacji. Korekcja trapezowa Patrz „Korekcja zniekształceń trapezowych” na stronie 24 w celu uzyskania szczegółowych informacji. Położenie Służy do wyświetlania strony regulacji położenia.
Funkcja Opis 38
Tryb koloru Jasność Kontrast Temp. kolorów Patrz „Wybór trybu obrazu” na stronie 26 w celu uzyskania szczegółowych informacji. Patrz „Regulacja ustawienia Jasność” na stronie 27 w celu uzyskania szczegółowych informacji. Patrz „Regulacja ustawienia Kontrast” na stronie 27 w celu uzyskania szczegółowych informacji. Szczegóły opisano w sekcji „Wybór temperatury kolorów” na stronie 28 i „Ustawianie preferowanej temperatury kolorów” na stronie 28 .
Funkcja Opis 3. Menu Power Management Sygnał Wybranie All umożliwia automatyczne włączanie projektora niezwłocznie po doprowadzeniu sygnału VGA/HDMI przy użyciu kabla VGA/HDMI. CEC Automatyczne Patrz „Używanie funkcji CEC” na stronie 32 w celu uzyskania włączanie szczegółowych informacji. Bezpośrednie zasilanie wł. Wybranie Wł. umożliwia automatyczne włączanie projektora niezwłocznie po doprowadzeniu zasilania przy użyciu przewodu zasilającego.
Funkcja Opis 4. Menu BASIC Licznik prezentacji Patrz „Ustawianie licznika prezentacji” na stronie 30 w celu uzyskania szczegółowych informacji. Wzorzec Projektor może wyświetlać siatkowe wzorce testowe. Pomaga on w dokonaniu regulacji rozmiaru i ostrości obrazu oraz umożliwia sprawdzenie, czy wyświetlany obraz pozbawiony jest zniekształceń. Timer wygaszenia Patrz „Ukrywanie obrazu” na stronie 31 w celu uzyskania szczegółowych informacji. Komunikat Wybranie Wł.
Funkcja Opis Język Umożliwia ustawienie języka menu ekranowego. Patrz „Korzystanie z menu” na stronie 19 w celu uzyskania szczegółowych informacji. Położenie projektora Patrz „Wybór miejsca” na stronie 11 w celu uzyskania szczegółowych informacji. 6. Menu SYSTEM Menu ustawień Menu czasu wyświetlania Służy do ustawiania przedziału czasu, w którym menu OSD pozostaje aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku. Zakres ten waha się od 5 do 30 sekund, przy 5-sekundowych odstępach.
Konserwacja Jak dbać o projektor Obiektyw i/lub filtr (opcjonalne akcesorium) należy regularnie czyścić. Nigdy nie usuwaj żadnych części projektora. W przypadku, gdy konieczna będzie wymiana którejkolwiek części projektora, skontaktuj się ze sprzedawcą. Czyszczenie obiektywu Obiektyw należy czyścić zawsze, gdy pojawią się na nim drobiny kurzu i zabrudzenia. • Do usuwania zanieczyszczeń użyj sprężonego powietrza.
Informacje dotyczące lampy Informacje dotyczące czasu użytkowania lampy Gdy projektor działa, czas (w godzinach) użytkowania lampy jest automatycznie obliczany przez wbudowany zegar. Aby uzyskać informacje o czasie użytkowania lampy: 1. Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu Zaawansow > Ustawienia lampy. 2. Naciśnij przycisk Enter, co spowoduje wyświetlenie ekranu Ustawienia lampy. 3. W menu pojawi się informacja Lamp Hours. 4. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk Zakończ.
4. Po wybraniu opcji Włącz, moc projektora zostanie zmieniona na tryb Eco po upływie 5 minut, podczas których nie zostanie wykryty żaden sygnał. Moc lampy zostanie zmieniona na tryb SuperEko po upływie 20 minut, podczas których nie zostanie wykryty żaden sygnał. Czas wymiany lampy Należy zamontować nową lampę lub skontaktować się ze sprzedawcą, gdy zaświeci się Kontrolka LAMP. Stara lampa może powodować nieprawidłowe działanie projektora, a w niektórych przypadkach może nawet wybuchnąć.
Kontrolki Lampka Status i opis Niebieski Czerwony Czerwony Działanie w przypadku zasilenia WŁ. Wył. Wył. Migająca Wył. Wył. Migająca Wył. Wył. 2 mignięcia Wył. Wył. 7 mignięcia Wył. Wył. 8 mignięcia Wył. Wył. 9 mignięcia Wył. Wył. Lampa gotowa Start Chłodzenie Skaler przestaje działać Obudowa otwarta Błąd DMD Błąd pokrętła do regulacji kolorów Działanie w przypadku lampy 5 mignięcia Wył. Wył. 5 mignięcia Wył. 1 mignięcia 5 mignięcia Wył. 2 mignięcia 5 mignięcia Wył.
Rozwiązywanie problemów Projektor się nie włącza. Przyczyna Rozwiązanie Przewód zasilający nie dostarcza prądu. Podłącz jeden koniec przewodu zasilania do wejścia zasilania AC projektora, a drugi koniec do gniazdka zasilania. Jeśli gniazdko ma włącznik, upewnij się, że jest włączony. Próba ponownego włączenia projektora w czasie procesu ochładzania. Czekaj, aż proces ochładzania dobiegnie końca. Brak obrazu Przyczyna Rozwiązanie Źródło wideo nie jest włączone lub podłączone poprawnie.
Dane techniczne Dane techniczne projektora • Wszystkie specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. • Nie wszystkie modele mogą być dostępne w Twoim regionie. Ogólne Nazwa produktu Projetor DLP Parametry optyczne Rozdzielczość System wyświetlacza Lampa 1920 x 1080, 1080p 1-CHIP DMD Lampa 240 W Parametry elektryczne Zasilanie Zużycie energii Prąd zmienny 100–240 V, 50-60 Hz (automatycznie) 330 W (Maks.
Wymiary 348 mm (szer.) x 107 mm (wys.) x 234 mm (dł.) Montaż pod sufitem Śruby do montażu pod sufitem: M4 x 8 (Max.
Tabela czasów Analog RGB Sygnał Rozdzielczość (punkty) Format obrazu Odświeżanie (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85 1024 x 768 4:3 60/70/75/85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60/85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HD 1280 x 720 16:9 60 MAC 13" 640 x 480 4:
HDMI Sygnał Rozdzielczość (punkty) Format obrazu Odświeżanie (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480
3D (w tym sygnał HDMI) Sygnał Rozdzielczość (punkty) Format obrazu Odświeżanie (Hz) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** Sygnał Rozdzielczość (punkty) Format obrazu Odświeżanie (Hz) SDTV (480i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 do sygnału wideo * Sygnały o częstotliwości 60Hz są obsługiwane w przypadku formatów Obok siebie, Góradół i Ramka sekwen..
Wideo komponentowe Sygnał Rozdzielczość (punkty) Format obrazu Odświeżanie (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Wideo kompozytowe Sygnał Format obrazu Odświeżanie (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:3 60 SECAM 4:3 50 53
Informacje i prawach autorskich Prawa autorskie Copyright 2015. Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie niniejszej publikacji, jej przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w jakikolwiek sposób lub tłumaczenie na jakikolwiek język lub język programowania, w każdej formie i jakimikolwiek środkami elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi lub innymi jest zabronione bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy ViewSonic Corporation.
Załącznik Sterowanie w podczerwieni – tabela Przycisk (z niebieskim podświetleniem) Format Bajt1 Bajt2 Bajt3 Bajt4 Power ON NEC X3 F4 4F A0 Power Off NEC X3 F4 4E A1 COMP NEC X3 F4 41 BE HDMI 1 NEC X3 F4 58 A7 HDMI 2 NEC X3 F4 59 A6 Auto sync NEC X3 F4 8 F7 Source NEC X3 F4 40 BF F4 Up/V keystone + NEC X3 F4 0B Left NEC X3 F4 0E F1 Enter NEC X3 F4 15 EA F0 Right NEC X3 F4 0F Down/V keystone - NEC X3 F4 0C F3 Menu NEC X3 F4 30 C
Komendy RS232 – tabela Pin Opis Pin 1 NC 2 Opis RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC Protokół RS-232 Prędkość transmisji 115200 b/s (domyślna) Pasmo danych 8 bit Kontrola parzystości Brak Bit stopu 1 bit Kontrola przepływu Brak 56
Funkcja Stan Akcja cmd ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Read Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Reset All Settings Write Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F Reset Color Settings Write Execute 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87 Black 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67 Blue 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A
Funkcja Stan Akcja cmd OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85 Front Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Rear Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Rear Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 Front Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12
Funkcja Stan Akcja cmd Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62 Get Value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62 Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 Anamorphic 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67 2.
Funkcja Stan Akcja cmd ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68 Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69 Get value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69 Brightest 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69 Movie (Rec 709) 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x
Funkcja Stan Akcja cmd Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70 Get value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70 Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71 Get value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71 Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0
Funkcja Stan Akcja cmd ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62 ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61 Increse 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61 Decrese 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62 Write Value 0x
Funkcja Stan Akcja cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 Language 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 Write 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69 0x06 0x14 0x00 0x
Funkcja Stan Akcja cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72 Write Language 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75 Vie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x15 0x76 Read Status
Funkcja Stan Akcja cmd OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88 ON 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89 Read Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89 Read Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D Color 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E Color 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F Color 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70
Funkcja Stan Akcja cmd code 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 code 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x48 0xA1 OFF 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F Blackboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90 Greenboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91 Whiteboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92 Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32
Funkcja Remote Key AMX Stan Write Write Akcja cmd Menu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Exit 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Top 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D Bottom 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Left 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Right 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Source 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 Enter 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15
Pomoc techniczna klienta W celu uzyskania informacji o pomocy technicznej lub serwisu produktu, patrz tabela SRQLĪHM OXE VNRQWDNWXM VLĊ ] GRVWDZFą UWAGA: 1DOHĪ\ SU]\JRWRZDü QXPHU VHU\MQ\ SURGXNWX Kraj/Region Witryna internetowa Polska i inne kraje ZZZ YLHZVRQLFHXURSH FRP Europy Centralnej Telefon ZZZ YLHZVRQLFHXURSH FRP HX VXSSRUW FDOO GHVN 68 E-mail VHUYLFHBSO# YLHZVRQLFHXURSH FRP
Ograniczona Gwarancja Projektor ViewSonic® Zakres gwarancji: )LUPD 9LHZ6RQLF JZDUDQWXMH ĪH SU]\ QRUPDOQ\P XĪ\WNRZDQLX Z RNUHVLH JZDUDQFML MHM SURGXNW\ EĊGą ZROQH RG GHIHNWyZ PDWHULDáRZ\FK L ZDG Z\WZDU]DQLD -HĪHOL Z RNUHVLH JZDUDQF\MQ\P Z\VWDSLą GHIHNW\ PDWHULDáRZH OXE ZDG\ Z\WZDU]DQLD SURGXNWX ¿UPD 9LHZ6RQLF ZHGáXJ ZáDVQHJR X]QDQLD QDSUDZL OXE Z\PLHQL SURGXNW QD LQQ\ SRGREQ\ :\PLHQLRQ\ SURGXNW OXE MHJR SRG]HVSRá\ PRJą ]DZLHUDü F]ĊĞFL OXE HOHPHQW\ Z\UH PRQWRZDQH OXE RGQRZLRQH Ograniczona trzylet
8]\VNLZDQLH XVáXJL , QIRUPDFMH GRW\F]ąFH X]\VNLZDQLD XVáXJL JZDUDQF\MQHM PRĪQD X]\VNDü Z G]LDOH REVáXJL NOLHQWyZ 9LHZ6RQLF VSUDZGĨ LQIRUPDFMH QD VWURQLH SRPRF\ WHFKQLF]QHM NOLHQWD .RQLHF]QH MHVW SRGDQLH QXPHUX VHU\MQHJR SURGXNWX : FHOX X]\VNDQLD XVáXJL JZDUDQF\MQHM QDOHĪ\ SU]HGVWDZLü D RU\JLQDOQ\ GRZyG VSU]HGDĪ\ ] GDWą VSU]HGDĪ\ E LPLĊ L QD]ZLVNR F DGUHV G RSLV SUREOHPX RUD] H QXPHU VHU\MQ\ SURGXNWX 3 URGXNW QDOHĪ\ ]DQLHĞü OXE Z\VáDü Z RU\JLQDOQ\P RSDNRZDQLX SR RSáD