PLED-W500 LED Projektor Bedienungsanleitung Model No.
Informationen zur Einhaltung von Normen und Bestimmungen FCC Erklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gemäß Abschnitt 15 der FCC Bestimmungen. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen und muss (2) empfangene Interferenzen aufnehmen, obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten digitaler Geräte der Klasse B (siehe Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen).
Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. 7. Nicht die Lüftungsschlitze blockieren. Das Gerät gemäß den Herstelleranweisungen installieren. 8. Nicht in der Nähe von Hitzequellen wie z.B.
Erklärung zur RoHS Konformität Dieses Produkt wurde entsprechend der Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlamentes und des Rates bezüglich der beschränkten Verwendung gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten (RoHS) entwickelt und hergestellt und es wird davon ausgegangen, dass es den maximalen vom European Technical Adaptation Committee (TAC) veröffentlichten Konzentrationswerten, siehe unten, entspricht: Vorgeschlagene Maximumkonzentration Substanz Gemessene Konzentration
Copyright Hinweise Copyright © ViewSonic® Corporation, 2012. Alle Rechte vorbehalten. Macintosh und Power Macintosh sind registrierte Markenzeichen von Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT und das Windows Logo sind registrierte Markenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ViewSonic, das Drei Vögel Logo, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind registrierte Markenzeichen der ViewSonic Corporation.
Hinweise zum Stromkabel Das Stromkabel muss den Anforderungen der Länder entsprechen, in denen dieser Projektor verwendet wird. Bitte prüfen Sie die Ausführung des Stromsteckers anhand der unten stehenden Abbildung und stellen Sie sicher, dass das richtige Stromkabel verwendet wird. Falls das beiliegende Stromkabel nicht zur Steckdose passt, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler. Dieser Projektor ist mit einem geerdeten Stromstrecker ausgestattet.
Inhaltsverzeichnis Einführung 7 OPTIONEN....................................... 35 Lieferumfang........................................... 7 OPTIONEN | LED Einstellungen....... 37 Produktübersicht..................................... 8 OPTIONEN | Erweitert...................... 38 Projektor............................................. 8 Media Arena.......................................... 39 Bedienfeld........................................... 9 Bedienung.........................................
Einführung Lieferumfang Entpacken und prüfen Sie den Inhalt des Kartons, um sicherzustellen, dass sich sämtliche unten aufgelisteten Artikel darin befinden. Wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, wenn etwas fehlen sollte.
Produktübersicht Projektor SOURCE TEMP LAMP 3 MENU onic View S 4 1 5 2 (Vorderseite) LAMP View S onic MENU SOURCE TEMP SD CA RD 6 USB 7 S-VIDE HDMI O VGA VIDEO AUDIO OUT USB displa y (Rückseite) 9 8 (Unterseite) 1. Fokusring 6. Netzanschluss 2. Zoom-Ring 7. Eingangs- / Ausgangsanschlüsse 3. Stromschalter / LED-Anzeigen 8. Verstellbarer Fuß 4. Bedienfeld 9. Gummifüße 5.
Bedienfeld EN M e Vi LAMP U w c ni So SOURCE 1 2 3 4 TEMP 5 6 1. Lampen-LED 2. / Strom-LED 3. Vier Richtungstasten 4. Quelle 5. Menü 6.
Anschlüsse 1 2 3 4 5 6 7 S-VIDEO SD CARD 8 9 10 VIDEO USB display USB HDMI VGA AUDIO OUT 1. Anschluss für Kensington™-Schloss 2. Netzanschluss 3. SD Kartenleser 4. USB Anschluss 5. HDMI-Anschluss 6. VGA Anschluss (PC Analog Signal/HDTV/Component Videoeingang) 7. S-Video Anschluss 8. Composite Video Eingangsanschluss 9. Audioausgangsanschluss 10.
Fernbedienung Power Laser 1 2 3 1. Ein/Aus 25 HDMI PC 24 SD/USB Video 23 3. SD/USB 4. Trapezkorrektur 5. Eingabe 6. Lautstärke - 4 7. Vier-Wege Auswahltasten 5 6 Enter 22 8. Trapezkorrektur 9. Menü 7 10. Benutzerdef. Taste 8 9 2. HDMI My Button Menu Exit 21 10 11. Zurück/Rücklauf/Schnellvorlauf/ Weiter 12. Wiedergabe/Pause/Stopp 13. Einfrieren 11 14. Leer 12 15. Auto Sync 13 Freeze 14 Blank 15 Auto Sync 20 17. Farbmodus Magnify Color Mode 16.
Installation Verbinden mit dem Computer/Notebook Computer Steckdose Audioausgabe 3 5 4 S-VIDEO SD CARD VIDEO USB display USB HDMI VGA AUDIO OUT 6 1 3 2 Notebook 1. Netzkabel 4. VGA an DVI-A Kabel* 2. HDMI-Kabel* 5. Audiokabel* 3. VGA-Kabel 6. USB Kabel* (Mini B-Typ an A-Typ) Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör.
Verbinden mit Videoquellen DVD-Player, Digitalempfänger, HDTV-Receiver S-Videoausgang Audioausgabe Steckdose 5 4 3 S-VIDEO SD CARD VIDEO USB display USB HDMI VGA AUDIO OUT 1 6 2 DVD Player Videoausgang 1. Netzkabel 4. Audiokabel* 2. HDMI-Kabel* 5. S-Video-Kabel* 3. VGA an HDTV (Cinch) Kabel* 6. Composite Videokabel* Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör.
Anschluss an Multi-Media Equipment Steckdose 3 2 S-VIDEO SD CARD VIDEO USB display USB HDMI VGA AUDIO OUT 4 1 Notebook 1. Netzkabel 3. USB Flashlaufwerk* 2. SD-Karte* 4. USB Kabel* (Mini B-Typ an A-Typ) Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör.
Den Projektor ein-/ausschalten Einschalten des Projektors 1. Entfernen Sie die Objektivabdeckung. 2. Schließen Sie das Strom- und Signalkabel fest an. Bei Anschluss wird die Strom-LED rot blinken. 3. Schalten Sie die Lampe durch Drücken der „ “ Taste auf dem Steuerungsfeld oder auf der Fernbedienung ein. Die Strom-LED wird blau leuchten. 4. Schalten Sie die Quelle ein, die Sie auf dem Bildschirm anzeigen möchten (Computer, Notebook, Video Player, etc.
Den Projektor ausschalten 1. Drücken Sie auf die „ “ Taste auf dem Steuerungsfeld oder auf der Fernbedienung, um den Projektor auszuschalten. Die folgende Meldung wird auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie zur Bestätigung erneut auf die „ “ Taste. 2. Die Strom-LED wird rot und schnell blinken, nachdem der Projektor ausgeschaltet wurde. Die Lüfter werden noch ca. 30 Sekunden weiter laufen, um sicherzustellen, dass das System richtig gekühlt wird. 3.
Einstellen des Projektionsbildes Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann. yy Um das Bild zu erhöhen: Drehen Sie am Rädchen, um das Bild auf die gewünschte Höhe und Anzeigewinkel einzustellen. yy Um das Bild zu senken: Drehen Sie am Rädchen, um das Bild auf die gewünschte Höhe und Anzeigewinkel einzustellen.
SOURCE TEMP onic View S LAMP MEN U Einstellen des Fokus Um das Bild zu fokussieren, drehen Sie den Fokusring bis das Bild scharf abgebildet wird. Fokusring Einstellen der Bildgröße Entnehmen Sie die Bildschirmgröße und den Projektionsabstand aus der unten stehenden Grafik und Tabelle. yy Einstellung der vertikalen Bildposition Bildschirm Objektivmitte Projektionsabstand Projektionsabstand (m) = 1,4 x Bildschirmgröße (m) x 0,848 Bsp.
Bedienung Verwendung des Steuerungsfeldes EN M e Vi LAMP U w c ni So SOURCE TEMP Beschreibung Name Ein/Aus Den Projektor ein/ausschalten. Menü On-Screen Display (OSD) ausführen. Quelle Eingangssignal auswählen. Vier Richtungstasten Mit den Tasten ▲▼◄► wählen Sie Elemente aus und ändern Einstellungen. Lampen-LED Diese LED zeigt den Status der Projektorlampe an. Strom-LED Anzeige des Projektorstatus. EIN/STANDBY-LED Diese LED zeigt den Projektorstatus an.
Verwendung der Fernbedienung Power Laser 1 25 2 HDMI PC 24 3 SD/USB Video 23 4 5 6 22 Enter 7 8 9 My Button Menu Exit 21 10 11 12 13 20 Freeze Magnify 14 Blank 15 Auto Sync Color Mode 16 17 20 Aspect 19 Source 18
Beschreibung Name 1 Ein/Aus Den Projektor ein/ausschalten. 2 HDMI HDMI Quelle auswählen. 3 SD/USB SD/USB Quelle auswählen. 4 Trapezkorrektur Bildverzerrung durch Kippen des Projektors korrigieren. 5 Eingabe Menüauswahl bestätigen. 6 Lautstärke - Lautstärke verringern. 7 Vier-Wege Auswahltasten Verwenden Sie ▲▼◄► zur Auswahl von Elementen oder Änderung Ihrer Auswahl. 8 Trapezkorrektur Bildverzerrung durch Kippen des Projektors korrigieren. 9 Menü On-Screen Display (OSD) ausführen.
OSD-Menüs Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Bedienung 1. Um das OSD Menü zu öffnen, drücken Sie entweder auf die „Menü“ Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Steuerungsfeld. 2. Wenn das OSD angezeigt wird, verwenden Sie die ◄► Tasten zur Auswahl von Elementen im Hauptmenü. Drücken bei der Auswahl auf einer bestimmten Seite auf die ▼ Taste, um das Untermenü aufzurufen. 3.
Struktur Hauptmenü Untermenü BILD Bildmodus Wandfarbe Helligkeit Einstellungen Bright / PC / Film / Picture / Benutzer1 White / Light Yellow / Light Blue / Pink / Dark Green 0~100 Kontrast 0~100 Schärfe 0~31 Farbsättigung 0~100 Farbton Erweitert 0~100 Gamma 0/1/2 Farbtemperatur Farbraum Niedrig / Medium / Hoch AUTO / RGB / YUV Eingang HDMI / VGA / COMPOSITE / S-Video / USBAnzeige / Zurück Zurück BILDSCHIRM EINSTELLUNGEN Seitenverhältnis AUTO / 4:3 / 16:9 / 16:10 Overscan Inaktiv / Ein
BILD Bildmodus Für eine Reihe von Bildtypen stehen optimierte Voreinstellungen zur Verfügung. Verwenden Sie die ◄ oder ► Taste zur Auswahl des Elements. `` Bright: Maximale Helligkeit für PC-Eingaben. `` PC: Für Computer oder Notebook. `` Film: Für Heimkino. `` Bild: Für Grafiken. `` Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen. Wandfarbe Verwenden Sie diese Funktion zur Auswahl einer der Wand entsprechenden Farbe.
Schärfe Hier stellen Sie die Bildschärfe ein. `` Drücken Sie auf die ◄ Taste, um die Schärfe zu verringern. `` Drücken Sie auf die ► Taste, um die Schärfe zu erhöhen. Farbsättigung Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen. `` Drücken Sie auf die ◄ Taste, um die Sättigung des Bildes zu verringern. `` Drücken Sie auf die ► Taste, um die Sättigung des Bildes zu erhöhen. Farbton Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
BILD | Erweitert Gamma Ändert die Darstellung von dunklen Szenen. Mit einem höheren Gammawert werden dunkle Szenen heller dargestellt. Farbtemperatur Einstellung der Farbtemperatur. Bei einer höheren Temperatur wirkt der Bildschirm kühler; bei niedrigeren Temperaturen wirkt der Bildschirm wärmer. Farbraum Wählen Sie eine passende Farbmatrix aus AUTO, RGB oder YUV aus. Eingang Siehe Seite 27.
BILD | Erweitert | Eingang Verwenden Sie diese Option, um Eingangsquellen zu aktivieren/deaktivieren. Drücken Sie auf die ► Taste zum Aufruf des Untermenüs und Auswahl der benötigten Quellen. Drücken Sie auf die „Eingabe“ Taste, um die Auswahl abzuschließen. Der Projektor wird nicht nach Eingängen suchen, die nicht ausgewählt sind. SD-Karte und USB A werden nicht automatisch gesucht. Bitte wählen Sie sie manuell aus.
Bildschirm Seitenverhältnis `` AUTO: Wählt automatisch das passende Anzeigeformat. `` 4:3: Dieses Format ist für 4×3 Eingangsquellen geeignet. `` 16:9: Dieses Format ist für 16x9 Eingangsquellen wie z.B. HDTV und DVD für Breitwand-TV geeignet. `` 16:10: Dieses Format ist für 16x10 Eingangsquellen wie z.B. Breitbild-Laptops geeignet. Overscan Die Overscan Funktion entfernt das Rauschen aus einem Videobild.
EINSTELLUNG Sprache Wählen Sie das mehrsprachige OSD Menü aus. Drücken Sie auf die ◄ oder ► Taste bis zum Untermenü und verwenden Sie anschließend die ▲ oder ▼ Taste zur Auswahl der bevorzugten Sprache. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf „Eingabe“, um die Auswahl abzuschließen. Ausrichtung `` Schreibtischfront: Dies ist die Standardauswahl. Das Bild wird gerade auf den Bildschirm projiziert. `` Schreibtischrückseite: Bei dieser Auswahl wird das Bild rückwärts erscheinen.
Signal Siehe Seite 31. Stumm `` Wählen Sie „Ein“, um Stumm einzuschalten. `` Wählen Sie „Aus“, um Stumm auszuschalten. Lautstärke `` Drücken Sie auf die ◄ Taste, um die Lautstärke zu verringern. `` Drücken Sie auf die ► Taste, um die Lautstärke zu erhöhen. 3D `` Wählen Sie „Ein“, um die 3D-Funktion zu aktivieren. `` Wählen Sie „Aus“, um die 3D-Funktion zu deaktivieren. Die Leistung der 3D-Anzeige hängt von der verwendeten 3D-Brille ab.
EINSTELLUNG | Signal (RGB) Phase Synchronisiert den Signaltakt des Bildschirms mit der Grafikkarte. Wenn das Bild unruhig erscheint oder flackert, verwenden Sie diese Funktion, um dies zu korrigieren. Takt Ändern Sie die Anzeigedatenfrequenz auf die Frequenz der Grafikkarte Ihres Computers. Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn das Bild vertikal zu flackern scheint. H. Position `` Drücken Sie auf die ◄ Taste, um das Bild nach links zu verschieben.
EINSTELLUNG | Erweitert Logo Mit dieser Funktion legen Sie das gewünschte Startbild fest. Änderungen treten beim nächsten Einschalten des Projektors in Kraft. `` Ein: Der Standard Startbildschirm. `` Aus: Es wird kein Logo angezeigt. Untertitel Verwenden Sie diese Funktion, um Untertitel und das Untertitelmenü zu aktivieren. Wählen Sie eine entsprechende Untertiteloption: Aus, CC1, CC2, CC3, CC4. Sicherheit Siehe Seite 33.
EINSTELLUNG | Erweitert | Sicherheit Sicherheit `` Ein: Wählen Sie „Ein“ zur Verwendung der Sicherheitsprüfung, wenn der Projektor eingeschaltet wird. `` Aus: Wählen Sie „Aus“, um den Projektor ohne Passwortprüfung einzuschalten. Paßwort ändern `` Erstmalig: yy Drücken Sie auf die ► Taste, um das Passwort einzustellen. yy Das Passwort muss aus 6 Stellen bestehen.
Das Kennwort ist beim ersten Mal auf „123456” voreingestellt. Wenn Sie das Passwort eingeben, müssen Sie die „Eingabe“ Taste und andere Nummerntasten auf der Fernbedienung gleichzeitig drücken.
OPTIONEN Eingangssuche `` Ein: Der Projektor wird nach anderen Signalen suchen, wenn das aktuelle Eingangssignal verloren geht. `` Aus: Der Projektor wird nur die aktuelle Eingangsverbindung suchen. Gebläsemodus `` AUTO: Die internen Lüfter laufen automatisch temperaturabhängig mit variabler Geschwindigkeit. `` Große Höhe: Die internen Lüfter laufen mit hoher Geschwindigkeit. Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Projektor in Höhen von ca. 2500 Fuß/760 Meter oder höher verwenden.
Information Anzeige der Projektorinformationen für Quelle, Auflösung, Software Version, Farbraum und Seitenverhältnis auf dem Bildschirm. Erweitert Siehe Seite 38. LED-Kalibrierung Verwenden Sie diese Funktion, um die LED-Farbleistung einzustellen. Bitte warten Sie 10 Sekunden, um die Feineinstellung für die weiße Farbe abzuschließen. Die Funktion tritt in Kraft, wenn die Lampenbetriebsstunden mehr als 500 betragen und Sie den Projektor weitere 2 Stunden verwenden.
OPTIONEN | LED Einstellungen Lampenbetriebsstunden Anzeige der Projektionszeit. Eco-Betriebsart Wählen Sie „Ein“, um die Projektorlampe zu dimmen, was den Stromverbrauch senken und die Betriebsdauer der Lampe erhöhen wird. Wählen Sie „Aus“, um zum normalen Modus zurückzukehren. Lampenbetriebsstunden löschen Den Lampenstundenzähler nach einem Wechsel der Lampe zurücksetzen.
OPTIONEN | Erweitert Direct Power On Wählen Sie zum Aktivieren des „Direkt einschalten”-Modus „Ein”. Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald er mit Strom versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „ ”-Taste am Bedienfeld des Projektors oder auf der Fernbedienung drücken. Auto Aus (min) Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer fängt an zu zählen, wenn kein Signal in den Projektor eingegeben wird.
Media Arena Das Media Arena ist eine interaktive PC-lose Präsentationslösung. Über den SD-Kartenleser, USB-Anschluss und dem internen Speicher können Sie ganz einfach auf verschiedene Foto-, Video- und Musikmedienformate zugreifen (siehe Tabelle für unterstütze Formate). Die moderne Benutzerschnittstelle beschert Ihnen das beste Erlebnis beim Abspielen Ihrer Mediendateien. Bedienung 1.
Quelle Hauptmenü Dateiübertragung Interner Speicher USB SD-Karte Foto Musik Video Office-Anzeige Einstellungen PC anschl.
Hauptmenü Untermenü Einstellungen Office-Anzeige: 1. Sämtliche geistigen Eigentumsrechte, einschließlich aber nicht beschränkt auf das Urheberrecht, an Picsel Produkten liegen bei Picsel Lieferanten. 2. Der Endbenutzer darf nicht: yy Kopien von Picsel Produkten anfertigen oder Sie für die Nutzung durch Dritte zugänglich machen.
Struktur Hauptmenü Untermenü Foto Dateiliste Musik Dateiliste Video Dateiliste Office-Anzeige Dateiliste Einstellungen Fotoeinstellungen Musikeinrichtung Videoeinrichtung Einstellungen Anzeigeformat Auto / Voll Diaschaudauer 5 Sek. / 15 Sek. / 30 Sek. / 1 Min. / 5 Min. / 15 Min.
EINSTELLUNGEN | Fotoeinstellungen Anzeigeformat Drücken Sie auf ◄ oder ► zur Auswahl des Anzeigeverhältnisses. `` Auto: Originales Seitenverhältnis beibehalten und die horizontale und vertikale Ausrichtung des Bildschirms anpassen. `` Voll: An Vollbild anpassen, ohne das originale Seitenverhältnis beizubehalten. Diaschaudauer Drücken Sie auf ◄ oder ► zur Auswahl der Diaschaudauer. Diaschauwiederholung `` Wählen Sie „Ein“, um Diaschauen immer zu wiederholen.
EINSTELLUNGEN | Musikeinrichtung Wiedergabemodus Drücken Sie auf ◄ oder ► zur Auswahl des Wiedergabemodus. `` Einmal `` Einmal wiederholen `` Wiederholen `` Zufällig Spektrum anzeigen Wählen Sie „Ein“, um das Spektrum während der Musikwiedergabe anzuzeigen. Auto-Wiedergabe Wählen Sie „Ein“, um die Musik automatisch beim Aufruf der Dateiliste wiederzugeben.
EINSTELLUNGEN | Videoeinrichtung Anzeigeformat Drücken Sie auf ◄ oder ► zur Auswahl des Anzeigeverhältnisses. `` Auto: Originales Seitenverhältnis beibehalten und die horizontale und vertikale Ausrichtung des Bildschirms anpassen. `` Voll: An Vollbild anpassen, ohne das originale Seitenverhältnis beizubehalten. Wiedergabemodus Drücken Sie auf ◄ oder ► zur Auswahl des Wiedergabemodus.
EINSTELLUNGEN | Firmware-Aktualisierung Firmware-Aktualisierungen müssen über die SD-Karte ausgeführt werden. Bitte laden Sie die aktuelle Firmware-Version von „PLED_W500_MM.bin“ herunter und speichern Sie sie auf der SD-Karte. Schritt `` Schritt 1: Fügen Sie die SD-Karte in den SD-Kartenleser des Projektors ein. `` Schritt 2: Schieben Sie die Leiste auf „Firmware-Aktualisierung“ und klicken Sie auf „Enter“. `` Schritt 3: Klicken Sie auf „Ja“, um die Firmware-Aktualisierung zu starten.
Interner Speicher Der Interne Speicher ist eine Form von Computerdatenspeicher. Dateiübertragung Die Dateiübertragung kann die Daten Ihres Computers in den internen Speicher des Projektors über ein einzelnes USB-Kabel übertragen (mini-B Typ auf A Typ). Ihr Computer wird den „Internen Speicher“ des Projektors als Speichergerät erkennen. 1. Drücken Sie auf „Eingabe“ zur Auswahl von „Dateiübertragung“. 2. Verbindung: Schließen Sie das USB-Kabel an den Mini-USB des Projektors und USB Typ A des Computers an. 3.
Projektion mit drahtloser Präsentation 1. Schließen Sie einen USB WiFi Adapter (WPD-100) an den USB Typ A Steckplatz des Projektors an. 2. Drücken Sie auf die „SD/USB“ Taste auf der Fernbedienung, um die Quelle für den USB A Anschluss auszuwählen und drücken Sie anschließend auf „Enter“. 3. Folgen Sie den Anweisungen, um die Installation abzuschließen. Betriebssystem: 1. Für Windows: Windows XP SP2/SP3 (32 und 64-bit) / Vista (32 und 64-bit) / Windows 7 (32 und 64-bit). 2. Für Macintosh: Mac OS X 10.
Projektion mit MobiShow MobiShow ermöglicht die Projektion von Inhalten von einem WLAN-fähigen Smartphone (Android, iPhone). Installieren Sie die Anwendung - MobiShow auf einem Smartphone und verbinden Sie es mit dem Projektor. Windows Mobile wird nicht unterstützt. MobiShow Programm für iPhone 1. Schalten Sie WLAN auf dem Telefon ein. 2. Schließen Sie das Telefon an ein Internetnetzwerk an. 3. Rufen Sie den App Store herunter. auf und laden Sie die MobiShow Anwendung 4.
MobiShow Programm für Android 1. Schalten Sie WLAN auf dem Telefon ein. 2. Schließen Sie das Telefon an ein Internetnetzwerk an. 3. Rufen Sie den Android Market auf und laden Sie die MobiShow Anwend- ung herunter. 4. Folgen Sie den Anweisungen, um die Installation abzuschließen. Verwendung von MobiShow 1. Aktivieren Sie WLAN und verbinden Sie sich mit dem Access Point, mit dem das MobiShow-kompatible Gerät verbunden ist. 2. Wählen Sie das „MobiShow“ Symbol aus, um die Client Software auszuführen. 3.
MobiShow | Photo Viewer Sie können MobiShow verwenden, um auf dem Telefon gespeicherte Fotos auf einen großen Bildschirm zu projizieren. Die Fotos werden für die Wiedergabe auf großen Bildschirmen anstatt auf dem kleinen Bildschirm des Telefons vorbereitet. Öffnen und wählen Sie die Fotodatei aus und projizieren Sie sie anschließend über ein MobiShow-kompatibles Gerät auf dem großen Bildschirm. Für Android System Für iPhone/iPod/iPad `` Zurück/Weiter: Zum Aufruf des vorherigen oder nächsten Elements.
MobiShow | PtG2 Sie können MobiShow verwenden, um eine PC-lose interaktive Präsentation über PtG2 (Presentation to Go) zu halten. Wenn die PtG2 Datei geöffnet ist, werden die PtG2 Dias projiziert und der folgende Bildschirm auf dem Telefon angezeigt, damit Sie die PtG2 Präsentation steuern können. Sie benötigen den „PtG2 Konverter“, um die PowerPoint Datei zunächst in eine PtG2 Datei umzuwandeln. Für Android System Für iPhone/iPod/iPad `` Zurück/Weiter: Zum Aufruf des vorherigen oder nächsten Elements.
Verwendung des PtG2 Konverters 1. Laden Sie „PtG2-setup-v2.0.1.2.exe“ via Dateiübertragung vom PLED-W500 Projektor herunter, indem Sie das USB Kabel an einen Computer/Laptop anschließen. Weitere Informationen zur Dateiübertragung finden Sie auf Seite 47. 2. Installieren Sie „PtG2-setup-v2.0.1.2.exe“ auf dem Computer/Laptop. 3. Öffnen Sie „Alle Programme -> PtG Utility -> PtG2 Konverter“ im Startmenü. Das folgende Fenster wird nach der Ausführung auf Ihrem Desktop angezeigt.
Anhänge Problemlösung Falls Probleme mit Ihrem Projektor auftreten, wenden Sie sich bitte zuerst an die nachstehenden Informationen. Falls ein Problem fortbestehen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Verkäufer oder ein Kundencenter. Bildprobleme s wird kein Bild angezeigt E `` Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen korrekt und sicher angeschlossen sind (siehe Abschnitt „Installation”). `` Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind.
-- Falls der Projektor weiterhin nicht das ganze Bild anzeigt, muss auch die Einstellung des verwendeten Monitors geändert werden. Folgen Sie hierzu den nachstehenden Schritten. 1. Wählen Sie unter der „Monitor”-Registerkarte „Ändern”. 2. Klicken Sie auf „Alle Hardwarekomponenten dieser Geräteklasse”. Wählen Sie im Feld „Hersteller” die Option „Standardmonitortypen” und dann die benötigte Auflösung aus dem Feld „Modelle” aus. 3.
as Bild hat einen senkrechten flimmernden Streifen D `` Verwenden Sie „Takt“ zum Vornehmen einer Einstellung. Lesen Sie den Abschnitt „EINSTELLUNG | Signal“ für weitere Informationen. `` Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem Projektor kompatiblen Modus. Das Bild ist nicht fokussiert `` Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung entfernt ist. `` Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein.
Projektor Probleme Der Projektor reagiert nicht mehr auf alle Steuerungen `` Schalten Sie den Projektor wenn möglich aus, trennen Sie das Stromkabel ab und warten Sie mindestens 20 Sekunden, bevor Sie die Stromversorgung wiederherstellen. Multimedia Probleme USB/SD lesen fehlgeschlagen `` Bitte stellen Sie sicher, dass das USB-Gerät oder die SD-Karte funktionieren und korrekt eingelegt sind. Entfernen und schließen Sie es ggf. mehrmals an.
Bildschirmmeldungen yy Ausschalten Bestätigung yy Gebläse gesperrt Fehler yy Kein Signal yy Außerhalb Anzeigebereich yy Stumm yy Temperatursensor Fehler 58
Von Picsel unterstützte Sprachen, Zeichensätze und Schriftarten 1. Unterstützte Office Reader Sprachen (Picsel Office reader language supported (Picsel’s font):Schriftarten): 1 Czech 6 Germany 11 Polish 16 Thai 2 Danish 7 Hungarian 12 Iberian Portuguese 17 Turkish 3 Dutch 8 Italian 13 Russian 18 Vietnamese 4 English 9 Japanese 14 Spanish 19 Traditional Chinese 5 French 10 Korea 15 Swedish 20 Simplified Chinese 2.
5. MS Word Feature Support Notes Bold text Partial Not supported in Simple Chinese font. Text alignment: z Fully Justified No Displayed as left aligned text.
6.
Feature Support Notes Gradient fill colours in autoshapes Most Horizontal, vertical, diagonal, centresquare Supports WordArt No Marks cells that have been changed using the Excel Highlight Changes command Displays lists according to any filters that are applied No No Supports pivot tables No Displays form controls (buttons, check boxes, listboxes etc) Partial Runs macros or scripts associated with form controls Displays phonetic guides for Japanese text: z Hiragana z Full width katakana z Half
Feature Support Supports Chart data tables No Displays chart embedded within a chart which is a separate page No Error bars No Line markers No Bitmap fill patterns No 3D effects in any chart No Notes 8. MS PowerPoint Feature Support Notes Bold text Partial Not supported in Simple Chinese font. Numbered lists No Line dash styles Some Animations and slide transitions No Hyperlinks and actions No Smart Art diagrams No Only solid dash styles are supported.
Kompatibilitätsmodus yy VGA Analog -- PC Signal Modi VGA SVGA XGA SXGA QuadVGA SXGA+ Auflösung V. Frequenz [Hz] H.
-- Erweitertes Breitbild Timing Modi Auflösung V. Frequenz [Hz] H. Frequenz [Hz] 1280x768 60 47,8 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1366x768 60 47,7 1440x900 60 59,9 1680x1050 60 65,3 Modi Auflösung V. Frequenz [Hz] H.
yy HDMI Digital -- PC Signal Modi VGA SVGA XGA SXGA QuadVGA SXGA+ Auflösung V. Frequenz [Hz] H.
-- Erweitertes Breitbild Timing Modi Auflösung V. Frequenz [Hz] H. Frequenz [Hz] 1280x768 60 47,8 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1366x768 60 47,7 1440x900 60 59,9 1680x1050 60 65,3 Modi Auflösung V. Frequenz [Hz] H.
Unterstützte Multimediaformate Unterstützt JPEG Bildformate JPEG Dekodierung Miniaturbildvorschau Unterstützt BMP Bildformate Unterstützt MJPEG Videodekodierung und Videoformate Unterstützt H263, H264 Unterstützt AVI, MOV Videoformate Unterstützt 3gp Videoformate Musikformate Kartenleserschnittstelle USB-Schnittstelle Unterstützt PCM, ADPCM Audioformate Unterstützt WMA/OGG/MP3 Unterstützt SD-Speicherkarte Unterstützt SDHC-Speicherkarte Unterstützt Massenspeicherklasse Unterstützt USB2.
yy Videoformat Dateiformat Videoformat DIVX4/5/6 XVID MPEG-2/4 H.264 M-JPEG WMV3 AVI MKV DIVX MAX Auflösung 1080P MAX Bitrate 20Mbps Bildrate Audioformat Anmerkung 30fps AC3 DTS MPEG1/2/3 PCM ADPCM AAC Unterstützt nicht VC-1 AP H. 264 Unterstützung weniger als 4 Referenzbilder 30fps AC3 DTS MPEG1/2/3 LPCM AAC H. 264 Unterstützung weniger als 4 Referenzbilder - TS MPEG-2 H.264 DAT VOB MPG MPEG MPEG-1 MPEG-2 1080P 20Mbps 30fps MPEG1/2/3 AC3 DTS LPCM MOV MP4 3GP MPEG-4 H.264 H.
Deckenmontage Wenn Sie das Deckenmontageset eines Drittherstellers verwenden möchten, stellen Sie bitte sicher, dass die Schrauben, die zum Befestigen des Projektors verwendet werden, den folgenden Spezifikationen entsprechen: yy Schraubentyp: M3 -- Durchmesser: 3 mm -- Länge: 25 mm Bitte beachten Sie, dass Schäden aufgrund unsachgemäßer Installation die Garantie nichtig werden lässt. 51.20 25.89 78.63 61.88 61.00 170.60 41.00 53.13 ViewSonic MENU SO U R C E P M TE M P LA 214.
Technische Daten Projektionssystem DLP® Auflösung WXGA (1280 x 800) Computer Kompatibilität IBM PC und kompatible Geräte, Apple Macintosh, iMac und VESA Norm: SXGA, XGA, SVGA, VGA, WXGA Videokompatibilität NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/K/ K1/L), HDTV (480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p) Seitenverhältnis Auto, 4:3, 16:9, 16:10 Anzeigbare Farben 1,07 Milliarden Farben Projektionsobjektiv F# 1.5, f = 13.
Standard Lieferumfang yy Stromkabel x 1 yy VGA Kabel x 1 yy Fernbedienung x 1 yy AAA Batterien (für Fernbedienung) x 2 yy Weiche Tragetasche x 1 yy Benutzerhandbuch (DVD) x 1 yy Kurzanleitung x 1 yy Garantiekarte x 1 Änderungen an Design und Technischen Daten ohne vorherige Nachricht vorbehalten.
Kundendienst Für technische Unterstützung und Produktservice schauen Sie in die nachstehende Tabelle oder wenden sich an Ihren Händler. HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer des Produkts. Land/Region Website Telefone E-mail Deutschland www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope. com/de/support/call-desk/ service_de@viewsoniceurope. com Österreich www.viewsoniceurope.com/ aus/ www.viewsoniceurope. service_at@viewsoniceurope.com com/aus/support/call-desk/ Schweiz (Deutsch) www.
Eingeschränkte Garantie VIEWSONIC® PROJEKTOR Garantieumfang: ViewSonic gewährleistet, dass die Produkte während des Garantiezeitraums frei von Materialund Herstellungsfehlern sind. Wenn ein Produkt während des Garantiezeitraums Material- oder Herstellungsfehler aufweist, wird ViewSonic nach eigenem Ermessen das Produkt entweder reparieren oder durch ein vergleichbares Produkt ersetzen. Ersatzprodukte oder -teile können reparierte oder überholte Teile und Komponenten enthalten.
Einschränkung stillschweigender Garantien: Abgesehen von den in dieser Dokumentation aufgeführten Gewährleistungsansprüchen werden alle weiteren impliziten oderexpliziten Garantieansprüche, einschliesslich der impliziten Garantie der Marktgängigkeit und der eignung für einenbestimmten Zweck, ausgeschlossen. Ausschluss von Schadensersatzansprüchen: Die Haftung von viewsonic ist auf die Kosten für die Reparatur oder den Ersatz des Produkts beschränkt. Viewsonicübernimmt keine Haftung für: 1.