ViewSonic ® N3751w LCD TV - User Guide - Guide de l’utilisateur - Guía del usuario ViewSonic ® Model No.
Table des matières Mise en route Contenu de l’Emballage .................................................................................. 5 Fixation de votre TV LCD au mur .................................................................... 5 Vue avant du produit ....................................................................................... 6 Vue de dos du produit ..................................................................................... 7 Télécommande .................................
FRANÇAIS Informations de conformité Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils numériques de Classe B, conformément à la partie 15 du Règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles en installation domestique.
1. Lisez entièrement ces instructions avant d’utiliser l’équipement. 2. Conservez ces instructions dans un endroit sûr. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet équipement à proximité de l’eau. Avertissement : Pour diminuer les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’ humidité. 6. Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
Informations de copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2006. Tous droits réservés. ViewSonic, le logo à trois oiseaux, OnView, ViewMatch, et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic Corporation. Exclusion de responsabilité: ViewSonic Corporation n’est pas responsable des erreurs techniques ou éditoriales ou des omissions contenues dans ce document; ni des dommages accessoires ou consécutifs résultant de la livraison de ce matériel, ou des performances ou de l’ utilisation de ce produit.
1. Mise à la masse des antennes extérieures Si une antenne extérieure ou un système câblé est connecté au produit, vérifiez que l’antenne ou le câble est mis à la terre afin d’offrir une protection contre les surtensions et l’accumulation d’électricité statique.
Mise en route Félicitations pour votre achat d’une TV LCD ViewSonic®. Important! Conservez la boîte et l’emballage d’origine en cas d’expéditions ultérieures. Contenu de l’emballage L’emballage de votre TV LCD comprend : FRANÇAIS • TV LCD • Cordon d’alimentation • Câble VGA • Guide de mise en route rapide • Télécommande avec piles • Câble RCA A/V • Guide de l’utilisateur ViewSonic Fixation de votre TV LCD au mur Le TV LCD peut être fixé au mur ou sur pied.
FRANÇAIS Vue de face du produit 1 Diminuer le volume Diminuez le volume sonore ou ajustez un contrôle en surbrillance quand vous êtes dans le menu OSD. 2 Augmenter le volume Augmentez le volume sonore ou ajustez un contrôle en surbrillance quand vous êtes dans le menu OSD. 3 MENU Activez/Désactivez le menu OSD. 4 CH Bas Chaîne précédente quand la source est sur TV ou sélectionner un contrôle quand vous êtes dans le menu OSD.
FRANÇAIS Vue de dos du produit Alimentation (entrée CA) Utiliser le cordon d’alimentation fourni, connecter à une source d’alimentation. Entrée TV Air Connecter à la source TV NTSC ou ATSC. Entrée TV Câble Connecter à la source TV Câble (CATV) ou Câble numérique. Sortie optique SPDIF Connecter ce port à l’entrée SPDIF du périphérique A/V. Terminal -3 d’entrée HDMI Connecter ce port à la sortie HDMI du périphérique A/V. Terminal -2 d’entrée HDMI Connecter ce port à la sortie HDMI du périphérique A/V.
FRANÇAIS Télécommande ViewSonic 8 N3751w
Les boutons de la télécommande fonctionnent de la manière suivante A SOURCES Sélection de la source d’entrée B PIP * PIP: Activer la caractéristique PIP Source PIP: changer la source PIP Taille PIP : Changer la taille PIP FRANÇAIS C Bouton du pavé numérique Saisir le numéro de chaîne 0~9, -/100 D RAPPEL Retourner à la chaîne précédente E GUIDE Afficher le guide du programme électronique (EPG) F VEILLE * Régler le minuteur pour éteindre le TV G CC Sous-titrage H VOL▲ et VOL▼ Ajuster le volume
“Défauts” principaux La configuration par ‘défaut’ à la sortie de l’emballage permet à la télécommande de contrôler un TV, Décodeur, Magnétoscope, VPB, WMA et AUD. Unité Paramètre par défaut TV ViewSonic DVD Samsung STB RCA VCR Sony VPB ViewSonic WMA ViewSonic WMA-100 AUD Sony Remarque: Des codes préprogrammés multiples sont disponibles pour certains périphériques; si le paramètre par défaut ne fonctionne pas, se reporter au tableau depré-programmation pour des codes supplémentaires.
Configuration de base 1. Allumez le composant A/V que vous désirez configurer, afin de pouvoir tester les codes en envoyant des commandes de mise hors tension. 2. Reportez-vous aux tableaux de codes préprogrammés à la page 13-18 et notez le numéro de code listé. 3. Appuyez et maintenez le bouton pour le périphérique désiré pendant environ six secondes. La DEL supérieure s’allumera, saisissez le code préprogrammé. La DEL clignotera pour indiquer que le code préprogrammé a été acquit correctement.
Configuration de la touche AUX La touche AUX est utilisé pour utiliser un second TV, Décodeur,Magnétoscope, VPB, WMA et AUD.Un quatrième chiffre est nécessaire pour identifier le type de périphérique que la touche contrôle. = 1 VPB = 5 DVD = 2 WMA = 6 STB = 3 AUD = 7 TV VCR = 4 Par exemple, pour contrôler un lecteur DVD Sony avec un code 027 sous la touche AUX, un 2 doit être ajouté audébut du code préprogrammé pour le rendre 2027.
Tableaux de codes préprogrammés FRANÇAIS TV LCS ViewSonic et Plasma MARQUE N1700W N1300 N1500 N1750W N2010 N2010-E N2700W N2750W N3020W N3200W N3200W-E VPW4255 VPW5500 N2000 N3000W CODE 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 012 014 015 Lecteurs DVD-1 MARQUE Aiwa Aiba Apex Audiovox Blaupunkt Bose Broksonic Bush Clarion Classic CyberHome Daewoo Dansai Denon Emerson Fisher Funai GE Go Video Goodmans GPX ViewSonic CODE 001, 033, 051, 118 002, 037 046, 059, 060, 062, 063, 084, 085, 086 119 104, 1
MARQUE Akai Alba Allsat Alphastar Amstrad Ankaro Anttron Apollo Armastrong Asat Astra Astro AudioTon Best Blaupunkt Brain Wave BSkyB Bush Chaparral CityCom Clatronic Condor Crown Daeryung Dish Network DNT Drake Echostar Einhell Elta Emme Esse Ep Sat Eurosat Eurosky Eurostar Express Vu Ferguson Finlandia Finlux Fuba Fujitsu Galaxis GE General Instruments GMI Goodmans Granada ViewSonic Hanseatic Hirschmann Hisawa Hitachi Hughes Huth Intertronic Janeil Johansson JVC Kathrein KR Kreiselmeyer Kyostar Lasat Len
FRANÇAIS Quelle Radio Shack Radiola Radix RCA Realisitic RFT Saba Sabre Sagem Salora Samsung Satcom SatPartner Schneider Seemann SEG Siemens Skymaster Sony Star Trak Strong STS Sunstar Tandberg Tandy Tantec TechniSat Teco Telasat Telefunken Teleka Telemaster Telesat Televes Thomson Thorn Tonna Toshiba Triax Uniden Unisat Unitor Universum Visiosat Vortec Wewa Womersat Wisi Zehnder Zenith ViewSonic 015 048, 049 019 014 000, 040, 041 044 019 008, 017 006 025 013 005, 035, 057 016, 018 005, 007, 008, 016 012
MARQUE Action Admiral Aiko Aiwa Audiovox Bell & Howell Broksonic Calix Canon Capehart Carver CCE Citizen Colortyme Craig Curtis Mathes Daewoo Daytron Denon Dimensia Electrohome Emerson Fisher Fuji Funai Gerrard GE Go Video Goldstar Gradiente Harman Kardon Harwood Hitachi JBL ViewSonic CODE 102 101, 144, 145 127 005, 126 122 119 059, 105, 120 122 124, 125 083, 138 131, 151 127, 130 095, 121, 122, 123, 127 096, 117 085, 090, 104,121, 122, 130 077, 079, 114, 117 121, 124, 125, 150 006, 007, 083, 102, 123, 12
FRANÇAIS Pentax 077, 088, 128, 129, 136, 141 Philips 022, 023, 024, 025, 026, 027, 076, 110, 111, 124, 131, 133, 151 Pioneer 078, 103, 118, 128, 142, 146 Portland 083, 138 Precision 102 Proscan 114, 150 Proton 085 Quasar 090, 124, 125 Radio Shack 090, 122, 133, 145 Radio Shack/Realistic 119, 121, 122, 124, 125, 126, 133, 144 Radix 122 RCA 048, 051, 078, 079, 088, 114,115, 121, 124, 128, 129, 136, 141, 148, 149, 150 Realistic 079, 090, 094, 097, 104, 119, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 133, 144, 145 Ricoh 1
MARQUE Aiwa Akai Bose Carver Curtis Mathes Denon Fisher GE Goodmans Gradiente Harman Kardon Hitachi JBL Jensen Jerrold JVC Kenwood Luxman Marantz Mclntosh NAD Nakamichi NEC Nikko Onkyo Optimus Panasonic CODE 024, 041, 063 013 039 075 065 001, 053, 054, 059, 076 005, 066, 068, 073 030 013 086 002, 025, 052, 070 003, 083 025 085 026, 028 004, 050, 057 005, 055, 058, 072, 080 088 042 082 064 078 064 087 006, 044, 048, 079 065, 071 032, 033, 051, 056, 062, 074, 091 Philips 007, 037, 038, 040 Pioneer 008, 035,
Installation FRANÇAIS 1. Insérer les piles de la télécommande 1. Retirez le couvercle des piles en tirant, puis en soulevant le bouton sur le couvercle. 2. Insérez les piles, en faisant correspondre les marques (+) et (-) sur le compartiment des piles. 3. Refermez le couvercle des piles. ATTENTION •Utilisez uniquement les piles AAA spécifiées. •Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
2) TV câblée: Connectez la TV LCD au câble avec CATV et le câble numérique. Préréglez les chaînes de TV câblée dans la mémoire avec la fonction Scan Automatique quand vous utilisez un système de TV câblée. La prise d’entrée du câble prend à la fois en charge les systèmes CATV et câble numérique En outre, le système CATV (câble TV) et le système de câble numérique (clear QAM) peuvent être trouvés par la recherche de “Câble” dans la fonction Scan Automatique. (Voir page 31.
3) Avec le câble YPbPr: Câble YPbPr (non fourni) Câble audio (non fourni) FRANÇAIS Lecteur VCR ou DVD 4) Avec le câble HDMI-1/ HDMI-2/ HDMI-3: (Le lecteur DVD doit comporter le terminal de sortie HDMI) Lecteur VCR ou DVD Câble HDMI (non fourni) 4. Connecter à un système stéréo externe pour écouter le son de la TV LCD Connecter le terminal de sortie audio de la TV LCD au terminal d’entrée audio du système stéréo (système stéréo vendu séparément).
5. Connexion au casque Connectez le casque au terminal de sortie du casque de la TV LCD. (Casquevendu séparément). FRANÇAIS Casque (non fourni) 6. Connexion à un ordinateur Connectez le câble VGA depuis la sortie VGA de l’ordinateur à l’entrée du terminal VGA de votre TV LCD. PC Câble 15 broches VGA 7. Entrée Audio PC Connectez le câble audio (vert) provenant de la sortie audio de votre ordinateur au terminal d’entrée audio (vert) provenant de la TV LCD.
8. Connecter à un périphérique A/V avec l’entrée SPDIF Connecter le câble optique SPDIF depuis un périphérique A/V au connecteur de sortie SPDIF de la TV LCD. FRANÇAIS Câble Audio (non fourni) Périphérique A/V Câble optique SPDIF (non fourni) Système stéréo 9.
Opération de base Pour utiliser votre TV LCD, vous pouvez utiliser la télécommande de la TV ou les boutons du panneau supérieur pour sélectionner la source d’entrée, changer de chaîne, ou régler le volume. Marche/Arrêt Pour allumer/éteindre la TV LCD : Appuyez sur le bouton POWER sous la TV LCD ou appuyez sur la bouton POWER de votre télécommande pour allumer/éteindre la TV. L’indicateur LED d’alimentation s’allume en vert quand la TV LCD est allumée.
FRANÇAIS Guide DTV Appuyez sur le bouton GUIDE de la télécommande et les informations de programme pour la chaîne que vous regardez seront affichées à l’écran avec le contenu du programme en direct dans une petite fenêtre dans le coin inférieur gauche du panneau. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour faire défiler les chaînes vers le haut ou vers le bas.
Zoom Appuyez sur le bouton ZOOM de façon répétée pour sélectionner la taille de l’écran. Vous pouvez sélectionner normal, x2, x4, x8, x16, 1/32, 1/16, 1/8, 1/4,et 1/2. Wide Appuyez sur le bouton WIDE de façon répétée pour sélectionner le format d’image de l’écran. Vous pouvez sélectionner entre Pas d’échelle, Normal, Plein, Large 1, Large 2, Large 3, 4:3, et 16:9.
Fonctions OSD UTILISATION AVANCÉE — MENU OSD Menu Vidéo — Ajuster la qualité de l’image FRANÇAIS Le menu Vidéo est actif partout sauf dans la source d’entrée VGA. • Contraste: Pour ajuster le contraste de la vidéo. (droit : Max, gauche : Min.) • Luminosité: Pour ajuster la luminance de la vidéo. (droit : Max, gauche : Min.) • Couleur: Pour ajuster la couleur. (droit : couleur brillante, gauche : couleur pâle.) • Teinte: Pour ajuster le niveau de teinte. (droit : ton de vert, gauche : ton de rouge.
Menu Configuration — Pour configurer la fenêtre de l’OSD • Langue: Pour sélectionner une langue de l’OSD parmi Anglais, Français ou Espagnol. • Parental: Pour définir le contrôle parental. Quand vous entrez dans ce contrôle, l’écran ci-dessous s’affichera. La valeur d’usine par défaut du mot de passe est “0000”. Pour activer le contrôle parental, entrez le mot de passe, appuyez sur le bouton ▼ pour sélectionner la touche OK, et appuyez sur ENTER.
Saisissez le nouveau mot de passe, utilisez ▼ pour déplacer le curseur vers le bas, et saisissez ensuite à nouveau le nouveau mot de passe, appuyez sur OK pour confirmer ou sur Annuler pour quitter. *Remarque: N’oubliez pas votre nouveau mot de passe après l’avoir modifié, Si vous avez oublié le mot de passe ou s’il est manquant, utilisez la télécommande pour entrer “8866” pour effacer le mot de passe et en créer un nouveau.
• Indice d’écoute bloc TV: Pour ajuster le niveau de blocage TV aux USA. Vous pouvez sélectionner parmi TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14, ou TV-MA.
Menu TV — A installer pour la TV FRANÇAIS Actif seulement en source TV. • Mode Tuner: Pour sélectionner Câble ou Air comme source TV. Sélectionnez “Câble” si vous voulez regarder les chaînes TV câblées, et sélectionnez “Air” pour regarder les chaînes Air TV. • Scan Automatique: Pour explorer automatiquement les chaînes TV et DTV. Appuyez sur ENTER pour commencer à explorer les chaînes TV et DTV. Appuyez à nouveau sur ENTER à tout moment pour interrompre le balayage.
Taille: Pour sélectionner une taille de police parmi Grand, Petit ou Moyen. Style de Texte: Pour sélectionner différents styles de police de Style 1 à Style 7. Couleur du Texte: Pour sélectionner une couleur de police parmi Noir, Blanc, Vert, Bleu, Rouge, Cyan, Jaune, ou Magenta. Opacité de Texte: Pour sélectionner l’opacité de police entre Solide, Translucide ou Transparent. Couleur du Fond: Pour sélectionner couleur de fond. Opacité du Fond: Pour sélectionner l’opacité de fond.
ADVANCED OPERATION — REMOTE CONTROL PIP/POP Le bouton PIP/POP vous permet de visualiser deux écrans de sources différentes simultanément. (PIP signifie “Image dans l’image”; POP signifie”Image hors image”) Appuyez sur PIP sur la télécommande de façon répétée. L’écran passera par écran normal → Ecran PIP → Ecran POP FRANÇAIS Ecran PIP Ecran POP • Sélection de la source d’entrée PIP 1. Appuyez sur PIP Source pour sélectionner la source d’entrée pour l’écran secondaire de la manière suivante.
Autres Informations Autres Informations Type Filtre Couleur Surface en verre Signal d’entrée RVB Matrice active TFT 37.02” 0.6 (H) x 0.6 (V) mm pixel Bande verticale RVB Anti-reflets Audio RVB analogique (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohms) Sync.
Dépannage FRANÇAIS Pas d’alimentation • Assurez-vous que la TV LCD est correctement branchée. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché. • Vérifiez que l’alimentation CA est activée, le bouton d’alimentation CC est sur ON (LED verte). • Branchez un autre appareil électrique (une radio par exemple) à la prise de courant pour vérifier que la prise fournit le voltage correct. Image de mauvaise qualité ou pas d’image • La station de TV a peut-être des problèmes.
Assistance clientèle Pour l’assistance technique ou les services sur le produit, voir le tableau ci-dessous ou contactez votre vendeur. Remarque : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Site Web T=Téléphone F=Fax Email États-Unis www.viewsonic.com/support/ T= (800) 688 6688 F= (909) 468 1202 service.us@viewsonic.com Canada www.viewsonic.com/support/ T= (866) 463 4775 service.ca@viewsonic.
Garantie limitée TV LCD ViewSonic® Couverture de la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recycls ou remis en état.
ViewSonic ®