LS700-4K Projecteur DLP Guide de l’utilisateur IMPORTANT : Veuillez lire ce guide de l'utilisateur pour obtenir des informations importantes sur l'installation et l'utilisation de votre produit de façon sûre, et enregistrer votre produit pour les demandes de services futures. Les informations sur la garantie dans ce guide de l'utilisateur décrivent votre couverture limitée de ViewSonic Corporation. Vous pouvez les trouver en anglais sur http://www.viewsonic.
Informations sur la conformité Déclaration FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non désiré. Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de Classe B, conformément à la Section 15 du règlement de FCC.
Instructions de sécurité importantes 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Veuillez tenir compte de tous les avertissements. 4. Veuillez suivre toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. 6. Nettoyez avec un chiffon doux et sec. 7. Ne pas obstruer les fentes de ventilation. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. 8.
Déclaration de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué en conformité avec la directive 2011/65/EC du parlement et du comité européen concernant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS) et doit être conforme aux valeurs de concentration maximale émises par le comité technique d'adaptation européen (TAC) comme indiqué ci-dessous : Substance Concentration maximale proposée Concentration réelle Plomb (Pb
Informations relatives au droit d'auteur Copyright © ViewSonic® Corporation, 2017. Tous droits réservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées d'Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ViewSonic, le logo à trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques commerciales déposées ViewSonic Corporation.
Table des matières Instructions de sécurité essentielles........................ 1 Utiliser les réglages avancés (en mode source de signal)...................... 25 Introduction........................ 3 Modifier les paramètres d'entrée HDMI.... 27 Changement de signal d’entrée............... 26 Réglage de l'image projetée..................... 28 Caractéristiques du projecteur................... 3 Contenu de l’emballage.............................. 4 Correction de la déformation trapézoïdale.........
Dépannage....................... 56 Caractéristiques.............. 57 Caractéristiques du projecteur................. 57 Spécifications du fusible........................... 57 Dimensions............................................... 58 Installation au plafond.............................. 58 Chronogramme........................................ 59 Informations relatives au droit d'auteur................... 63 Copyright.................................................. 63 Clause de non-responsabilité......
Instructions de sécurité essentielles La conception et les tests de votre projecteur ont été effectués conformément aux dernières normes de sécurité pour les appareils informatiques. Cependant, il est extrêmement important que vous suiviez les instructions fournies dans ce manuel et sur les étiquettes de produit pour assurer la sécurité de l'utilisateur. Consignes de sécurité ●● Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le projecteur. Conservez-le pour toute consultation ultérieure.
●● N’obstruez pas les orifices de ventilation. Une importante obstruction des orifices de ventilation peut entraîner une surchauffe du projecteur qui risque alors de prendre feu. -- Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre surface souple. -- Ne recouvrez pas le projecteur avec un chiffon ni aucun autre élément. -- Ne placez pas d'objets inflammables à proximité du projecteur. ●● Ne vous appuyez pas sur le projecteur et ne placez aucun objet dessus.
Introduction Caractéristiques du projecteur D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Le projecteur possède les caractéristiques suivantes: ●● Le mode couleurs propose différentes options conçues pour différents projecteurs.
Contenu de l’emballage Déballez le produit avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
Aspect extérieur du projecteur Avant/Arrière Côté Haut/Bas Avertissement ●● Cet équipement doit être mis à la terre. ●● Vous pouvez ajouter des appareils d'interruption de l'alimentation sur le câble fixe ou brancher le câble d’alimentation à une prise à proximité pour plus de commodité. Si des pannes ou erreurs surviennent lors de l'utilisation de l'équipement, utilisez l'appareil d'interruption de l'alimentation pour couper le courant, ou débranchez le câble d'alimentation de la prise.
Contrôle et fonctions de l'appareil Projecteur 7 2 6 3 9 4 1 5 6 7 8 1. Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. 2. (Voyant DEL d’alimentation) Veuillez vous référer à «Voyant DEL». 3. (voyant DEL TEMP) Veuillez vous référer à «Voyant DEL». 4. (voyant DEL LAMP) Veuillez vous référer à «Voyant DEL». 5. Menu/Quitter Menu: Affiche ou quitte le menu à l'écran. Quitter: Retourne au menu OSD précédent, quitte et enregistre les paramètres de menu. 6. 7. 8. 9.
Télécommande 1 2 3 4 5 7 6 8 11 10 9 12 15 13 16 18 14 17 19 21 22 20 23 24 25 26 28 27 29 30 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 31 Activ. Allume le projecteur. Désact. Éteint le projecteur. COMP Sélectionnez l'affichage D-Sub/ composant. HDMI 2 Sélectionnez la source de la vidéo HDMI affichée. HDMI 1 Sélectionnez la source de la vidéo HDMI affichée. Synchronisation auto Détermine automatiquement la séquence de synchronisation optimale pour les images à afficher.
20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Standard Mode Standard. 27. Sports Mode Sports. 28. Mode Util. 1 Mode Utilisateur 1. 29. Film Mode Film. 30. Mode Éco Affiche la liste des options du mode Lampe. 31. Mode Util. 2 Mode Utilisateur 2. (Muet) Permet d'activer ou de désactiver l'audio du projecteur. (Volume) Diminue le volume. (Volume+) Augmente le volume. Contraste Ajuste le contraste. Luminosité Ajuste la luminosité. Température de couleur Ajuste la température des couleurs.
Portée effective de la télécommande Des capteurs de télécommande infrarouge (IR) sont situés à l'avant et à l'arrière du projecteur. Tenez la télécommande et maintenez un angle perpendiculaire à moins de 30 degrés du capteur de télécommande pour un fonctionnement normal de la télécommande. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 8 mètres (environ 26 pieds). Ne placez pas d'obstacles devant le capteur IR sur le projecteur, car cela peut bloquer le faisceau IR.
Remplacement des piles de la télécommande 1. Pour ouvrir le couvercle des piles, placez la télécommande dos vers le haut. Appuyez sur la zone indiquée, puis sortez le couvercle des piles vers le haut, dans la direction indiquée. 2. Sortez les piles usées (si nécessaire), puis placez 2 piles AAA conformément à l'orientation indiquée. Le pôle positif des piles doit être dirigé vers le (+), et le pôle négatif dans l'autre direction. 3.
Positionnement du projecteur Choix de l’emplacement Vous pouvez utiliser la disposition de la salle comme référence ou suivre vos préférences personnelles pour déterminer l’emplacement d’installation. Tenez notamment compte de la taille et de l’emplacement de votre écran, de l’emplacement d’une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils. Il existe 4 emplacements d'installation potentiels pour le projecteur. 1.
Dimensions de projection Consultez le tableau ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection.
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis dans l'emballage du projecteur (voir «Contenu de l’emballage»). Vous pouvez vous procurer les câbles de signal requis dans une boutique d'électronique.
Connexion à un ordinateur ou à un moniteur Connexion à un ordinateur 1. Utilisez le câble VGA fourni. Branchez une extrémité de la prise de sortie D-Sub à l'extrémité de l'ordinateur. 2. Branchez l'autre extrémité du câble VGA sur la prise d'entrée de signal COMPUTER du projecteur. De nombreux ordinateurs portables n'activent pas la prise moniteur après connexion au moniteur. Vous pouvez généralement appuyer sur FN + F3 ou sur le bouton CRT/LCD pour activer/désactiver le moniteur externe.
Connexion à d’autres appareils source vidéo Vous pouvez connecter le projecteur à n'importe quel autre appareil vidéo avec une prise de sortie : • HDMI • Vidéo (vidéo composite) Une seule des méthodes de connexion ci-dessus est nécessaire pour connecter le projecteur à l’appareil source vidéo. Cependant, différentes méthodes de connexion produisent différentes qualités vidéo.
Connexion à des appareils HDMI Utilisez un câble HDMI pour établir une connexion entre le projecteur et l'appareil HDMI. 1. Connectez l'autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI sur l'appareil vidéo. 2. Connectez l’autre extrémité du câble sur la prise d'entrée de signal HDMI du projecteur.
Fonctionnement Activer le projecteur Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Activez l'interrupteur sur la prise murale (le cas échéant). Appuyez sur Alimentation pour allumer le projecteur. Si vous allumez le projecteur pour la première fois, consultez les instructions à l'écran et sélectionnez la langue du menu OSD et le mode de projection. Allumez tous les appareils connectés. Le projecteur lance automatiquement la recherche de signaux d'entrée.
Utilisation des menus Le projecteur a une fonction de menu à l'écran (OSD) qui vous permet de modifier différents paramètres. La capture d'écran OSD suivante ne figure qu'à titre de référence. Le design du menu OSD peut varier. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD.
Utiliser les paramètres de base Lorsqu'il n'est pas connecté à la source de signal 1. Appuyez sur le bouton [Paramètre] de la télécommande pour ouvrir le menu. Appuyez ensuite sur le bouton / et sélectionnez «Paramètres de base» puis appuyez sur le bouton [Entrée]. 2. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner la fonction. 3. Appuyez sur le bouton / et ouvrez la sous-fonction / ajustez et réglez. 4. Appuyez sur le bouton [Quitter] pour retourner à la fonction précédente ou quitter.
Utiliser les paramètres réseau Lorsqu'il n'est pas connecté à la source de signal 5. Appuyez sur le bouton [Paramètre] de la télécommande pour ouvrir le menu. Appuyez ensuite sur le bouton / et sélectionnez «Paramètres réseau» puis appuyez sur le bouton [Entrée]. 6. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner la fonction. 7. Appuyez sur le bouton / et ouvrez la sous-fonction / ajustez et réglez. 8. Appuyez sur le bouton [Quitter] pour retourner à la fonction précédente ou quitter.
Utiliser les paramètres avancés Lorsqu'il n'est pas connecté à la source de signal 1. Appuyez sur le bouton [Paramètre] de la télécommande pour ouvrir le menu. Appuyez ensuite sur le bouton / et sélectionnez «Réglages avancés» puis appuyez sur le bouton [Entrée]. 2. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner la fonction. 3. Appuyez sur le bouton / et ouvrez la sous-fonction / ajustez et réglez. 4. Appuyez sur le bouton [Quitter] pour retourner à la fonction précédente ou quitter.
Utiliser les informations Lorsqu'il n'est pas connecté à la source de signal 1. Appuyez sur le bouton [Paramètre] de la télécommande pour ouvrir le menu. Appuyez ensuite sur le bouton / et sélectionnez «Informations» puis appuyez sur le bouton [Entrée]. 2. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner la fonction. 3. Appuyez sur le bouton / et ouvrez la sous-fonction / ajustez et réglez. 4. Appuyez sur le bouton [Quitter] pour retourner à la table des fonctions précédente ou quitter.
Utilisation de la mise à niveau du firmware Les utilisateurs peuvent mettre à jour le firmware par USB et vérifier la version. 1. Appuyez sur [Paramètre] sur la télécommande et accédez au menu. Puis appuyez sur / et sélectionnez « Mise à niveau logicielle » puis appuyez sur [Entrée]. Le processus de mise à jour du firmware nécessite de télécharger et de copier un fichier BIN dans le répertoire racine de la clé USB, puis de l’insérer dans le projecteur. 2.
Utiliser les réglages d'image Lorsqu'il est connecté à la source de signal 1. Appuyez sur le bouton [Paramètre] de la télécommande pour ouvrir le menu. Appuyez ensuite sur le bouton / et sélectionnez «Réglages de l’image» puis appuyez sur le bouton [Entrée]. 2. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner la fonction. 3. Appuyez sur le bouton / et ouvrez la sous-fonction / ajustez et réglez. 4. Appuyez sur le bouton [Quitter] pour retourner à la table des fonctions précédente ou quitter.
Utiliser les réglages avancés (en mode source de signal) Lorsqu'il est connecté à la source de signal 1. Appuyez sur le bouton [Paramètre] de la télécommande pour ouvrir le menu. Appuyez ensuite sur le bouton / et sélectionnez «Avancée» puis appuyez sur le bouton [Entrée]. 2. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner la fonction. 3. Appuyez sur le bouton / et ouvrez la sous-fonction / ajustez et réglez. 4. Appuyez sur le bouton [Quitter] pour retourner à la table des fonctions précédente ou quitter.
Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Appuyez sur le bouton [Source] de la télécommande pour rechercher les signaux d'entrée disponibles. Sélectionnez ensuite le signal souhaité. 1. Appuyez sur [Source] pour afficher la colonne de sélection de source. 2. Continuez d'appuyer sur /jusqu'au signal souhaité, puis appuyez sur [Entrée].
Modifier les paramètres d'entrée HDMI Dans le cas peu probable où vous connecteriez le projecteur à un appareil (lecteur DVD ou Blu-ray par exemple) via la prise d'entrée HDMI du projecteur et que l'image projetée afficherait les mauvaises couleurs, modifiez les paramètres d’espace de couleur de l’appareil sur un format conforme aux paramètres d'espace de couleurs de l'appareil de sortie. Pour effectuer cette opération : 1.
Réglage de l'image projetée Ajustement de l’angle de projection Le projecteur est fourni avec une cheville de soutien réglable. La cheville de soutien réglable peut être utilisée pour régler la hauteur et l'angle de projection le long de l'axe vertical. Vous pouvez tourner la cheville de soutien réglable pour ajuster l'angle et la position de projection de l'image, jusqu'à obtenir le positionnement souhaité.
Correction de la déformation trapézoïdale La déformation trapézoïdale est le terme utilisé lorsque l'image projetée devient trapézoïdale en forme (déformation trapézoïdale) à cause d'un angle de projection inadapté. Pour remédier à cela, vous devez ajuster la hauteur du projecteur et suivre les étapes cidessous pour corriger le problème manuellement. ●● Utilisation de la télécommande 1. Appuyez sur / pour afficher la page Correction de la déformation trapézoïdale. 2.
Utilisation de la fonction CEC Ce projecteur prend en charge CEC (Consumer Electronics Control), ce qui vous permet de vous connecter à des appareils HDMI et effectuer des opérations de démarrage/arrêt synchronisées. Cela signifie que lorsqu’un appareil qui prend également en charge CEC est connecté à l'entrée HDMI du projecteur, l'arrêt du projecteur éteint également l'appareil connecté. Arrêter l'appareil connecté éteindra aussi automatiquement le projecteur. Activer la fonction CEC : 1.
Niveau source lumineuse Niveau source lumineuse Sélectionne le mode de la source lumineuse. • Normal: 100% de la puissance de la source lumineuse • Économique: 80% de la puissance de la source lumineuse Heures de source de lumière Affiche la durée de fonctionnement de la source lumineuse (heures).
Optimiser les images en mode d'utilisateur Sélection d’un mode d’image ●●Le projecteur est préconfiguré avec plusieurs modes d'image. Vous pouvez choisir le mode qui correspond le mieux à votre environnement d'exploitation et au type de signal d'entrée. ●●Pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité, suivez l’une des procédures suivantes. ●●Appuyez plusieurs fois sur [Mode couleurs] jusqu'à ce que le mode désiré soit sélectionné.
Réglage précis de la qualité de l’image dans les modes utilisateur Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions définies par l'utilisateur si votre projecteur détecte certains types de signaux. Vous pouvez ajuster ces fonctions selon vos besoins. Ajuster la luminosité Allez dans le menu Réglages de l’image > Luminosité et appuyez sur /. Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Inversement, plus elle est faible, plus l’image est sombre.
Ajuster la netteté Allez dans le menu Réglages de l’image > Netteté et appuyez sur /. Des valeurs plus élevées produisent des images plus nettes. Plus la valeur est faible, plus l’image est floue. Cette fonction est uniquement disponible lorsque le signal d'entrée est Vidéo. Ajuster les gammas Allez dans le menu Réglages de l’image > Gamma et appuyez sur / pour ajuster la valeur. 1.8 / 2.0 / 2.2 / 2.35 / 2.5 / sRVB / Cubique, respectivement, représentant les différentes courbes d'échelle de gris.
Gestion des couleurs La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à la maison. La gestion des couleurs fournit un ajustement précis des couleurs pour permettre une meilleure reproduction des couleurs, si nécessaire.
Réglage précis de l’image dans les modes utilisateur Si le projecteur détecte des signaux spécifiques, vous pouvez utiliser plusieurs fonctions personnalisées. Vous pouvez ajuster ces fonctions si nécessaire. Ajuster le zoom numérique Allez dans le menu Réglages de l’image > Zoom numérique et appuyez sur / pour ajuster la valeur. Ajustez l'option pour effectuer un zoom avant ou arrière sur l’image.
Sélectionner le rapport de l'image «Rapport D’Aspect» est le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image. Il est 4:3 pour la plupart des téléviseurs et ordinateurs analogiques et 16:9 pour les téléviseurs et DVD numériques. Avec l'émergence du traitement numérique du signal, les équipements d'affichage numérique tels que les projecteurs peuvent étirer dynamiquement les images et afficher les images de sortie avec un rapport différent de celui des signaux d'image d'entrée.
Fonctions 3D 1. 2. Ce projecteur est également proposé avec des fonctions 3D qui offrent plus de profondeur et d'immersion lors de la visualisation de films, vidéos, sports et jeux en 3D. Vous aurez besoin d'une paire de lunettes 3D lors de la visualisation d'images et vidéos 3D. Si le signal 3D provient d'un appareil compatible HDMI 1.4a, ce projecteur cherchera un signal de données de synchronisation 3D. Une fois la détection effectuée, le projecteur basculera automatiquement sur la projection 3D.
Contrôler le projecteur via le réseau local Ce projecteur ne supporte qu'un logiciel Crestron® Une fois que les réglages corrects dans le menu du réseau local câblé sont terminés, le projecteur peut être géré avec l'ordinateur en utilisant un navigateur Web, lorsque l'ordinateur et le projecteur sont connectés au même réseau local. (Exemple de raccordement) Configurer le réseau local câblé Si vous êtes dans un environnement DHCP : 1.
Si vous êtes dans un environnement autre que DHCP : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Répétez les étapes 1-2 ci-dessus. Sélectionnez DHCP, puis appuyez sur / pour sélectionner Désact. Contactez votre administrateur ITS pour obtenir des informations de réglage pour l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut et le serveur DNS. Appuyez sur pour sélectionner l’élément que vous voulez modifier et appuyez sur [Entrée].
3. Vous pouvez régler les paramètres AMX et SNMP sur cette page. Lors de la recherche de périphérique AMX, le contrôleur connecté à l'AMX sur le même réseau trouvera le projecteur lorsque ACTIVÉ est sélectionné. Pour plus de détails sur la recherche de périphérique AMX, veuillez consulter le site Web d'AMX : http://www.amx.com/. 4.
Veuillez noter les limites de longueur de saisie dans le tableau suivant (y compris les espaces et tout autre signe de ponctuation) : Type d'élément Paramètres réseau Alerte email Longueur de saisie DHCP/Manuel Adresse IP Masque de sous-réseau Réseau Passerelle Serveur DNS Découverte d’appareil AMX Administrateur Nouveau mot de passe Mot de passe Confirmer le mot de passe SysLocation SNMP SysName SysContact À Ci Paramètres d'email Sujet De Serveur Paramètres SMTP Nom d'utilisateur Mot de passe Erreur ven
A propos de Crestron e-Control® 1. La page Crestron e-Control® propose différents boutons virtuels pour contrôler le projecteur ou ajuster l'image projetée. i ii i Vous pouvez appuyer sur / pour afficher d'autres boutons. i i. Les fonctions de ces boutons sont identiques à celles du menu OSD ou de la télécommande. ii. Pour changer la source du signal d'entrée, veuillez cliquer sur le signal désiré.
iii. Vous pouvez ajuster les paramètres du réseau local câblé. iv. Une fois l'installation terminée, l'accès réseau à distance au projecteur est protégé par un mot de passe. v. Une fois l'installation terminée, l'accès à la page Outils est protégé par un mot de passe. Pour éviter les erreurs, veuillez entrer des lettres et des chiffres anglais dans la page Outils. Après le réglage, appuyez sur le bouton Envoyer et les données seront enregistrées dans le projecteur. vi.
4. Appuyez sur le bouton «Contacter l'aide IT», une fenêtre HELP DESK s'affichera dans le coin supérieur droit de l'écran. Vous pouvez envoyer des informations à l'administrateur/l'utilisateur du logiciel RoomView™ connecté au même réseau local. Pour plus de détails, veuillez consulter http://www.crestron.com et http://www.crestron.com/getroomview.
Mise hors tension du projecteur 1. Appuyez sur le bouton Alimentation. Un message de confirmation s'affiche à l'écran. Le message disparaît si vous ne répondez pas sous quelques secondes. 2. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour éteindre le projecteur. Attendez que le ventilateur soit arrêté complètement et débranchez le cordon d’alimentation. 3. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant longtemps.
Fonctionnement du menu Système de menu (Lorsqu'il est connecté à la source de signal) Notez que les menus à l’écran peuvent varier en fonction du type de signal sélectionné. Le projecteur doit détecter au moins un signal valide pour utiliser les éléments de menu. Si aucun appareil n'a été connecté au projecteur ou si aucun signal n'a été détecté, seuls quelques éléments de menu sont accessibles. Menu principal Sous-menu Options Langue Param. audio 1. Paramètres de base 2.
Menu principal Sous-menu · Heures de source de lumière 4. Informations · Version système · Informations mémoire · Adresse Mac réseau · Adresse IP 5.
Système de menu (Lorsqu'il est connecté à la source de signal) Mode couleurs Film/ Sports/ Jeux/ Mode Util. 1/ Mode Util. 2/ Intensité élevée/ Standard Luminosité 0~100 Contraste -50~50 Température de couleur 6. Réglages de l’image 7500K/9300K/ Mode Util. / 6500K · Gain rouge 0~199 · Gain vert 0~199 · Gain bleu 0~199 Teinte -99~99 Saturation 0~199 Netteté 0~31 Gamma 1.8/2.0/2.2/2.35/2.5/ sRVB/ Cubique Brilliant Color 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/Désact. Noise Reduction Désact.
Description du menu Fonctions 1. Paramètres de base Description Choisissez la langue du menu à l'écran (OSD). Langue Consultez «Activer le projecteur» pour plus de détails. Muet Volume audio Param. audio Bip de mise sous/hors tension Une tonalité s'affiche lorsque le projecteur est allumé ou éteint. Consultez «Choix de l’emplacement» pour plus de Projection par projecteur détails. Consultez «Correction de la déformation Trapèze trapézoïdale» pour plus de détails.
Fonctions Description 3. Réglages avancés Arrêt Auto Consultez «Paramètre Alim. auto. désact.» pour plus de détails. Minuteur Énergie intelligente Consultez «Réglage de la minuterie» pour plus de détails. Économie d'énergie Consultez «Régler l’économie d’énergie» pour plus de détails. Consultez «Niveau source lumineuse» pour plus Niveau source lumineuse de détails. Pour une utilisation en haute altitude. Consultez Mode haute altitude «Fonctionnement à haute altitude» pour plus de détails.
Fonctions Mode couleurs Luminosité Contraste Température de couleur Teinte Saturation 6. Réglages de l’image Netteté Gamma Brilliant Color Noise Reduction Gestion couleur Zoom numérique Position Phase Taille H Surbalayage Réinitialiser les paramètres de couleur actuels Description Consultez «Sélection d’un mode d’image» pour plus de détails. Consultez «Ajuster la luminosité» pour plus de détails. Consultez «Ajuster le contraste» pour plus de détails.
Fonctions Rapport D’Aspect HDR 7. Avancée EOTF Description Consultez «Sélectionner le rapport de l’image» pour plus de détails. Le moniteur prend en charge le format d'image HDR. Les plages dynamiques des sources de signaux des ports HDMI1 et HDMI2 peuvent être détectées automatiquement et les réglages peuvent être optimisés pour afficher le contenu dans diverses conditions de source lumineuse. Les niveaux de luminosité de l'image peuvent être ajustés automatiquement en fonction de la source d'entrée.
Maintenance Entretien du projecteur Ne démontez aucune pièce de votre projecteur. Contactez votre revendeur si vous avez besoin de remplacer des pièces. Nettoyage de l’objectif Vous pouvez nettoyer l'objectif de verre si vous remarquez de la saleté ou poussière sur sa surface. ●●Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière. ●●Utilisez une lingette de nettoyage ou un chiffon humide avec du détergent pour nettoyer la saleté et la poussière de l'objectif.
Voyant DEL État du projecteur Témoin d'alimentation Témoin de température Témoin Lamp Mode veille Clignote vert Désact. Désact. Allumé normalement Vert Désact. Désact. Fonctionnement normal Vert Désact. Désact. Erreur température 1 Vert Clignote rouge Orange Erreur température 2 Vert Clignote rouge Désact.
Dépannage Le projecteur ne s'éteint pas Origine Solution Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil en électricité. Branchez une extrémité du câble d'alimentation à la prise d'entrée CA du projecteur, et l'autre à la prise de courant. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé. Nouvelle tentative de mise sous tension du projecteur durant la phase de refroidissement. Attendez que la phase de refroidissement soit terminée.
Caractéristiques Caractéristiques du projecteur ●● Toutes les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. ●● Tous les modèles de projecteur peuvent ne pas être disponibles à votre emplacement. Terminaux d’entrée 1 Entrée VGA (DB 15 broches) x2 2 HDMI (v1.
Dimensions 396,0mm 156,8mm 313,8mm Installation au plafond 34,0mm 15,0mm 135,0mm 30,0mm 265,0mm Remarque : Il est conseillé d'utiliser la vis M4L8 pour fixer le projecteur à l'aide du trou de vis M4.
Chronogramme RVB analogique Signal Résolution (pixels) Format image Taux rafraîchi.
HDMI Signal Résolution (pixels) Format image Taux rafraîchi.
3D (signal HDMI inclus) Signal Résolution (pixels) Format image Taux rafraîchi. (Hz) SVGA 800x600 4:3 60*/120 XGA 1024x768 4:3 60*/120 HD 1280x720 16:9 50*60* WXGA 1280x800 16:9 60* * Les signaux 60 Hz sont pris en charge pour les formats côte à côte, haut et bas, et séquence de trames. HDMI 3D Au sein des formats d'empaquetage de trames Signal Résolution (pixels) Format image Taux rafraîchi.
Vidéo composite Signal Format image Taux rafraîchi.
Informations relatives au droit d'auteur Copyright Copyright 2019. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne saurait être reproduite, transmise, retranscrite, stockée dans un système de récupération ou traduite dans une autre langue ou un autre langage informatique ou de quelque façon que ce soit, électronique, mécanique, chimique, manuelle ou autre, sans l'accord préalable écrit de ViewSonic.
Annexe Tableau des commandes IR Clé Format Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Allumage NEC-F1 X3 F4 4F BO Hors tension NEC-F1 X3 F4 4E B1 COMP NEC-F1 X3 F4 41 BE HDMI 1 NEC-F1 X3 F4 58 A7 HDMI 2 NEC-F1 X3 F4 59 A6 Synchro automatique NEC-F1 X3 F4 8 F7 Source NEC-F1 X3 F4 40 BF Haut/Déformation plus NEC-F1 X3 F4 0B F4 Gauche NEC-F1 X3 F4 0E F1 Entrée NEC-F1 X3 F4 15 EA Droite NEC-F1 X3 F4 0F F0 Bas/Déformation moins NEC-F1 X3 F4 0C F3
Address Code Code 1 83F4 Code 2 93F4 Code 3 A3F4 Code 4 B3F4 Code 5 C3F4 Code 6 D3F4 Code 7 E3F4 Code 8 F3F4 RS232 command table Pin Description Pin Description 1 NC 2 RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC RS-232 protocol Baud Rate 115200bps (default) Data Length 8 bit Parity check None Stop bit 1 bit flow control None 62 59 65
The below table list all RS232 commands frequently used: No.
No.
No. Function Type Action Command Response The response of Query Read command 33 Horizontal position Write Shift Left 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x14 0x00 0x00 0x00 0x14 0x06 0x00 0x64 34 Horizontal position Read Get Value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x05 0x14 0x00 0x03 0x00 0x00 Refer to value mapping table 3.2.
No.
No. Function Type Action Command Response The response of Query Read command 84 Volume Write Write Value 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x03 0x14 0x00 0x00 0x00 0x14 0x2A 0x11 0x9A 85 Volume Read Get Value 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x05 0x14 0x00 0x03 0x00 0x00 Refer to value mapping table 3.2.
No.
No.
2. Error response status:(Only for service debug) : Response : 0x05 0x14 0x00 0x16 0x00 0x00 0x00 ErrorStatus(20 Items) checksum 1. Item 0 ~17: 1 byte. 2. Item 18 : First burn In error minutes, 4 Bytes. 3. Item 19: Lamp Status,1 Byte. 4. Item 20: Lamp error status,2 Bytes. Total : 32 Bytes 。 3. When the projector response the code “0x00 0x14 0x00 0x00 0x00 0x14” at the first byte “0x00” , it indicate that function is disable (grey out).
Customer Support For technical support or product service, see the table below or contact your reseller. Note : You will need the product serial number. Country/Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T (Toll-Free)= 1-866-463-4775 T (Toll)= 1-424-233-2533 service.ca@viewsonic.com Europe www.viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.
Limited Warranty ViewSonic® Projector What the warranty covers: ViewSonic warrants its products to be free from defects in material and workmanship, under normal use, during the warranty period. If a product proves to be defective in material or workmanship during the warranty period, ViewSonic will, at its sole option, repair or replace the product with a like product. Replacement product or parts may include remanufactured or refurbished parts or components.
How to get service: 1. For information about receiving service under warranty, contact ViewSonic Customer Support (please refer to “Customer Support” page). You will need to provide your product’s serial number. 2. To obtain warranted service, you will be required to provide (a) the original dated sales slip, (b) your name, (c) your address, (d) a description of the problem, and (e) the serial number of the product. 3.
Mexico Limited Warranty ViewSonic® Projector What the warranty covers: ViewSonic warrants its products to be free from defects in material and workmanship, under normal use, during the warranty period. If a product proves to be defective in material or workmanship during the warranty period, ViewSonic will, at its sole option, repair or replace the product with a like product. Replacement product or parts may include remanufactured or refurbished parts or components & accessories.
Contact Information for Sales & Authorized Service (Centro Autorizado de Servicio) within Mexico: Name, address, of manufacturer and importers: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col. Bugambilias C.
79