LS600W โปรเจคเตอร์ คู่มือผู้ใช้ หมายเลขรุ่น VS18176 ชื่อรุ่น: LS600W
ขอบคุณที่เลือก ViewSonic® ในฐานะผู้ให้บริการโซลูชันการแสดงผลภาพระดับแนวหน้าของโลก ViewSonic® มีความมุ่ง มั่นที่จะก้าวล�้ำเหนือความคาดหวังของโลกในด้านวิวัฒนาการเทคโนโลยีนวัตกรรมและความ เรียบง่าย ที่ ViewSonic® เราเชื่อว่าผลิตภัณฑ์ของเรามีศักยภาพที่จะสร้างผลกระทบเชิงบวก ให้โลกและเรามั่นใจว่าผลิตภัณฑ์ ViewSonic® ที่คุณเลือกจะให้คุณใช้งานได้เป็นอย่างดี ขอขอบคุณที่เลือกใช้ ViewSonic®! 2
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย ข้อมูลทั่วไป โปรดอ่านข้อความต่อไปนี้ ข้อควรระวังด้านความปลอดภัย ก่อนที่คุณจะเริ่มใช้งาน โปรเจคเตอร์ • เก็บคู่มือนี้ไว้ในที่ปลอดภัยเพื่อการอ้างอิงในภายหลัง • อ่านค�ำเตือนทั้งหมดและปฏิบัติตามค�ำแนะน�ำทั้งหมด • เว้นระยะห่างอย่างน้อย 20" (50 ซม.
• ห้ามวางของเหลวไว้ใกล้กับตัวเครื่องหรือบนตัวเครื่อง ของเหลวที่หกใส่ตัวเครื่อง อาจท�ำให้เครื่องไม่ท�ำงาน หากโปรเจคเตอร์เปียก ให้ถอดสายไฟออกจากเต้าเสียบ และติดต่อศูนย์บริการในท้องถิ่นของคุณเพื่อขอรับบริการซ่อมโปรเจคเตอร์ • ในขณะที่เครื่องก�ำลังท�ำงาน คุณอาจรู้สึกได้ถึงลมร้อนและกลิ่นจากตะแกรงระบาย อากาศ นี่เป็นการท�ำงานปกติและไม่ใช่ข้อบกพร่อง • อย่าหลีกเลี่ยงข้อก�ำหนดด้านความปลอดภัยในการใช้ขั้วปลั๊กและสายดิน ขั้วปลั๊ก มีขาสองขา โดยขาหนึ่งกว้างกว่าอีกขาหนึ่ง ปลั๊กชนิดที่ต่อลงดินได้มีขาปลั๊กสอง ขาและมีขาที่สามเ
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย การติดตั้งบนเพดาน โปรดอ่านข้อความต่อไปนี้ ข้อควรระวังด้านความปลอดภัย ก่อนที่คุณจะเริ่มใช้งาน โปรเจคเตอร์ หากคุณต้องการติดตั้งโปรเจคเตอร์ของคุณบนเพดาน โปรดใช้อุปกรณ์การติดตั้ง โปรเจคเตอร์บนเพดานที่เหมาะสมเพื่อให้ติดตั้งเครื่องได้อย่างแน่นหนาและปลอดภัย หากคุณใช้ชุดอุปกรณ์การติดตั้งโปรเจคเตอร์บนเพดานที่ไม่เหมาะสม อาจมีความเสี่ยง ที่โปรเจคเตอร์จะหล่นจากเพดานได้เนื่องจากการยึดติดที่ไม่มั่นคง เนื่องจากสกรูที่มี ขนาดหรือความยาวไม่พอดี คุณสามารถซื้อชุดอุปกรณ์การติดตั้งโปรเจคเตอร์บนเพดานไ
สารบัญ ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย - ข้อมูลทั่วไป..........3 บทน�ำ............................................................. 10 คุณสมบัติ............................................................................................10 รายละเอียดแพ็คเกจ...............................................................................10 ภาพรวมของผลิตภัณฑ์...........................................................................11 โปรเจคเตอร์.......................................................................
การท�ำการเชื่อมต่อ.......................................... 23 การเชื่อมต่อแหล่งจ่ายไฟ........................................................................23 เชื่อมต่อกับแหล่งสัญญาณวิดีโอ...............................................................24 การเชื่อมต่อ HDMI.................................................................................24 การเชื่อมต่อ Composite Video.................................................................25 การเชื่อมต่อกับแหล่งสัญญาณคอมพิวเตอร์....................
ฟังก์ชันเมนู..................................................... 44 การใช้งานเมนู On-Screen Display (OSD) โดยทั่วไป..................................44 ต้นไม้เมนู On-Screen Display (OSD).......................................................45 เมนูแสดงผล.........................................................................................50 เมนูภาพ..............................................................................................53 เมนูการจัดการพลังงาน.........................................
ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับและบริการ...................... 94 ข้อมูลการปฏิบัติตามข้อบังคับ. .................................................................94 ค�ำชี้แจงการปฏิบัติตามข้อบังคับของ FCC....................................................94 แถลงการณ์อุตสาหกรรมแคนาดา...............................................................94 ความสอดคล้อง CE ส�ำหรับประเทศในยุโรป.................................................94 ประกาศการปฏิบัติตามข้อบังคับ RoHS2.................................................
บทน�ำ LS600W เป็นโปรเจคเตอร์ความสว่างสูง WXGA Lamp Free 3,000 ANSI Lumens ส�ำหรับ ธุรกิจและการศึกษา ด้วยการน�ำเทคโนโลยี LED เจนเนอเรชั่น 2 มาใช้ ท�ำให้ผู้ใช้ไม่ต้อง เปลี่ยนหลอดไฟบ่อยครั้งและไม่ต้องเจอสารปรอทที่เป็นพิษ ให้อายุการใช้งานยาวนาน 30,000 ชั่วโมง, ให้สีสมจริงดุจมีชีวิตด้วย 125% Rec.
ภาพรวมของผลิตภัณฑ์ โปรเจคเตอร์ การควบคุมและฟังก์ชัน MENU EXIT ปุ่มเปิด/ปิด BLANK ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิด ไฟแสดงสถานะอุณหภูมิ ENTER COLOR MODE SOURCE ? ไฟแสดงสถานะแหล่งก�ำเนิดแสง เซ็นเซอร์อินฟราเรด รีโมทคอนโทรล ตัวหมุนเพื่อ ปรับโฟกัส ตัวหมุนเพื่อ ซูมภาพ เซ็นเซอร์อินฟราเรดรีโมทคอนโทรล เลนส์ฉายภาพ  ปุ่ม ค�ำอธิบาย ใช้สลับการท�ำงานของเครื่องโปรเจคเตอร์ระหว่างโหมดสแตนด์ บายและการเปิดเครื่อง [ / / / ] ปุ่มแก้ไข ใช้แก้ไขภาพที่บิดเบี้ยวซึ่งเกิดขึ้นจากมุมของการฉายภาพด้วย ตนเอง ภาพบิดเบี้ยว เลือกรายการเมนู
พอร์ตเชื่อมต่อ 1 2 3 RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN 4 5 HDMI 1 HDMI 2 6 7 8 9 COMPUTER IN VIDEO USB 5V/1.5A OUT (Service) RS-232 สล็อต รักษาความ ปลอดภัย ช่องเสียบสายไฟ AC สลักยึด รูส�ำหรับยึดติดกับ เพดาน  ขาปรับระดับ Port (พอร์ต) [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] ค�ำอธิบาย RJ-45 พอร์ต LAN AUDIO OUT ซ็อกเก็ตสัญญาณเสียงออก AUDIO IN ซ็อกเก็ตสัญญาณเสียงเข้า HDMI 1 พอร์ต HDMI HDMI 2 พอร์ต HDMI COMPUTER IN ซ็อกเก็ตรับสัญญาณเข้า RGB (PC) VIDEO พอร์ต Composite video USB 5V/1.
รีโมทคอนโทรล ค�ำอธิบาย ปุ่ม (ปรับมุม) การควบคุมและฟังก์ชัน ซ้าย/ ขวา ขึ้น/ ลง Menu (Laser) Exit Aspect Freeze Pattern Blank PgUp (หน้าขึ้น)/ PgDn (หน้าลง) ค�ำอธิบาย ปุ่ม On/ Off สลับระหว่างโหมดสแตนด์บาย และเปิดเครื่อง COMP เลือกแหล่งสัญญาณจาก พอร์ต COMPUTER IN ส�ำหรับการแสดงผล HDMI 1 เลือกแหล่งสัญญาณจาก พอร์ต HDMI 1 ส�ำหรับการ แสดงผล HDMI 2 เลือกแหล่งสัญญาณจาก พอร์ต HDMI 2 ส�ำหรับการ แสดงผล Auto Sync ใช้ก�ำหนดเวลาการแสดงภาพ อย่างเหมาะสมโดยอัตโนมัติ Source แสดงผลแถบการเลือกแหล่ง สัญญาณ [
ระยะห่างที่ใช้งานรีโมทคอนโทรลได้อย่างมีประสิทธิภาพ  เพื่อให้มั่นใจว่ารีโมทคอนโทรลท�ำงานได้อย่าง เหมาะสม ให้ท�ำตามขั้นตอนด้านล่าง: 1. คุณจะต้องถือรีโมทคอนโทรลให้อยู่ภายใน มุม 30° ในแนวตั้งฉากกับเซนเซอร์รับ สัญญาณรีโมทคอนโทรลแบบอินฟราเรดของ โปรเจคเตอร์ 2. ระยะห่างระหว่างรีโมทคอนโทรลและเซนเซอร์ รับสัญญาณจะต้องไม่เกิน 8 เมตร (ประมาณ 26 ฟุต) ณ มา ° 30 ะ ปร ณ า ะม ปร ° 30 หมายเหตุ: ดูภาพประกอบส�ำหรับต�ำแหน่งของ เซ็นเซอร์รีโมทคอนโทรลอินฟราเรด (IR) การเปลี่ยนแบตเตอรี่ของรีโมทคอนโทรล 1.
ตั้งค่าเริ่มต้น ส่วนนี้ให้ค�ำแนะน�ำโดยละเอียดส�ำหรับการตั้งค่าโปรเจคเตอร์ของคุณ การเลือกต�ำแหน่ง การก�ำหนดลักษณะส่วนบุคคลและรูปแบบห้องจะเป็นตัวก�ำหนดต�ำแหน่งการติดตั้ง พิจารณาสิ่งต่อไปนี้: • ขนาดและต�ำแหน่งของหน้าจอของคุณ • ต�ำแหน่งของเต้าเสียบไฟที่เหมาะสม • ต�ำแหน่งและระยะห่างระหว่างโปรเจคเตอร์และอุปกรณ์อื่น โปรเจคเตอร์นี้ได้รับการออกแบบมาส�ำหรับการติดตั้งในต�ำแหน่งที่สามารถติดตั้งได้ดัง ต่อไปนี้: 1. พื้นด้านหน้า โปรเจคเตอร์วางอยู่ใกล้กับพื้นด้านหน้า ของหน้าจอ 2.
ขนาดการฉายภาพ หมายเหตุ: โปรดดู "รายละเอียดทางด้านเทคนิค" ที่หน้า 70 ส�ำหรับความละเอียดการ แสดงผลเนทีฟของโปรเจคเตอร์นี้ • ภาพ 16:10 บนหน้าจอ 16:10 • ภาพ 16:10 บนหน้าจอ 4:3 (a) (e) (f) (c) (d) (b) หมายเหตุ: (e) = หน้าจอ / (f) = ศูนย์กลางของเลนส์ ภาพ 16:10 บนหน้าจอ 16:10 (a) ขนาด จอ นิ้ว 30 40 50 60 70 80 90 100 120 150 200 250 300 มม. 762 1016 1270 1524 1778 2032 2286 2540 3048 3810 5080 6350 7620 (b) ระยะห่างการฉาย ภาพ ต�่ำสุด สูงสุด นิ้ว มม. นิ้ว มม.
ภาพ 16:10 บนหน้าจอ 4:3 (a) ขนาด จอ นิ้ว 30 40 50 60 70 80 90 100 120 150 200 250 300 มม. 762 1016 1270 1524 1778 2032 2286 2540 3048 3810 5080 6350 7620 (b) ระยะห่างการฉาย (c) ความสูง (d) ระยะเยื้องในแนวตั้ง ภาพ ของภาพ ต�่ำสุด สูงสุด ต�ำ ่ สุด สูงสุด นิ้ว มม. นิ้ว มม. นิ้ว มม. นิ้ว มม. นิ้ว มม.
การติดตั้งโปรเจคเตอร์ หมายเหตุ: หากคุณซื้ออุปกรณ์ยึดแบบอื่น โปรดใช้สกรูที่มีขนาดที่ถูกต้อง ขนาดสกรู อาจแตกต่างกันไปตามความหนาของแผ่นยึด 145.6 176.6 1. เพื่อความมั่นใจในการติดตั้งที่ปลอดภัยที่สุด โปรดใช้ตัวยึดผนังหรือเพดานของ ViewSonic® 2. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสกรูที่ใช้ยึดกับโปรเจคเตอร์เป็นไปตามข้อก�ำหนดต่อไปนี้: • ประเภทสกรู: M4 • ความยาวสกรู: 12.8 มม. ~ 15.8 มม. 282.9 305.9 หมายเหตุ: • หลีกเลี่ยงการติดตั้งโปรเจคเตอร์ใกล้กับแหล่งความร้อน • รักษาระยะห่างอย่างน้อย 10 ซม.
การป้องกันการใช้โดยไม่ได้รับอนุญาต โปรเจคเตอร์นี้มีคุณสมบัติการรักษาความปลอดภัยในตัวหลายประการ เพื่อป้องกันการ โจรกรรม, การเข้าถึงหรือการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าโดยไม่ตั้งใจ การใช้สล็อตรักษาความปลอดภัย เพื่อช่วยป้องกันไม่ให้โปรเจคเตอร์ถูกขโมย ให้ใช้อุปกรณ์ล็อคสล็อตรักษาความ ปลอดภัยเพื่อรักษาความปลอดภัยโปรเจคเตอร์กับวัตถุที่อยู่คงที่ ด้านล่างเป็นตัวอย่างของการติดตั้งอุปกรณ์ล็อคสล็อตรักษาความปลอดภัย: หมายเหตุ: สล็อตรักษาความปลอดภัยนี้ยังสามารถใช้เป็นจุดยึดนิรภัยได้หากติดตั้ง โปรเจคเตอร์กับเพดาน 19
การใช้ฟังก์ชันรหัสผ่าน เพื่อช่วยป้องกันการเข้าถึงหรือใช้งานโดยไม่ได้รับอนุญาต โปรเจคเตอร์นี้มีตัวเลือก รักษาความปลอดภัยด้วยรหัสผ่าน โดยสามารถตั้งรหัสผ่านได้ผ่านเมนูบนหน้าจอ (OSD) หมายเหตุ: ให้จดรหัสผ่านของคุณไว้ และเก็บไว้ในที่ปลอดภัย การตั้งรหัสผ่าน 1. กด Menu เพื่อเปิดเมนู OSD และไปยัง: ระบบ > ตั้งค่าความปลอดภัย และกด Enter 2. ไฮไลต์ Power on Lock (ล็อค การเปิดเครื่อง) และเลือก เปิด โดย การกด / 3.
การเปลี่ยนรหัสผ่าน 1. กด Menu เพื่อเปิดเมนู OSD และไปยัง: ระบบ > ตั้งค่าความปลอดภัย > เปลี่ยนรหัสผ่าน 2. กด Enter ข้อความ "ป้อนรหัสผ่านปัจจุบัน" จะปรากฏขึ้น 3. ป้อนรหัสผ่านเดิม ͫ หากรหัสผ่านนี้ถูกต้อง ข้อความ "ป้อนรหัสใหม่" จะปรากฏขึ้น ͫ หากรหัสผ่านไม่ถูกต้อง ข้อความแสดงรหัสผ่านผิดจะปรากฏเป็นเวลา 5 วินาที ตามด้วยข้อความ ‘ป้อนรหัสปัจจุบัน’ คุณสามารถลองอีกครั้งหรือกด Exit เพื่อ ยกเลิก 4. ป้อนรหัสผ่านใหม่ 5. ยืนยันรหัสผ่านใหม่ด้วยการป้อนรหัสผ่านใหม่นั้นอีกครั้ง 6.
หากลืมรหัสผ่าน หากฟังก์ชันรหัสผ่านถูกเปิดใช้งาน คุณจะถูก ถามรหัสผ่านหกหลักในทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่อง โปรเจคเตอร์ หากคุณป้อนรหัสผิด ข้อความ แสดงรหัสผ่านผิด ตามภาพด้านขวาจะปรากฏขึ้น นาน 5 วินาที ตามด้วยข้อความ "ใส่รหัสผ่าน" คุณสามารถลองใหม่ หรือหากคุณจ�ำไม่ได้ คุณสามารถใช้ "ขั้นตอนการเรียกคืนรหัส ผ่าน" หมายเหตุ: หากคุณป้อนรหัสผ่านผิด 5 ครั้งติดต่อกัน โปรเจคเตอร์จะปิดเครื่องเองโดย อัตโนมัติในเวลาไม่นาน ขั้นตอนการเรียกคืนรหัสผ่าน 1.
การท�ำการเชื่อมต่อ ส่วนนี้จะแนะน�ำคุณเกี่ยวกับวิธีการเชื่อมต่อโปรเจคเตอร์กับอุปกรณ์อื่น ๆ การเชื่อมต่อแหล่งจ่ายไฟ 1. เชื่อมต่อสายไฟเข้ากับแจ็ค AC IN ที่ด้านหลังของโปรเจคเตอร์ 2.
เชื่อมต่อกับแหล่งสัญญาณวิดีโอ การเชื่อมต่อ HDMI เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิล HDMI เข้ากับพอร์ต HDMI ของอุปกรณ์วิดีโอ ของคุณ จากนั้นเชื่อมต่อปลายอีกด้านของสายเคเบิลเข้ากับพอร์ต HDMI 1 หรือ HDMI 2 ของโปรเจคเตอร์ของคุณ RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN HDMI 1 HDMI 2 24 COMPUTER IN VIDEO USB 5V/1.
การเชื่อมต่อ Composite Video เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิลวิดีโอเข้ากับพอร์ตวิดีโอของอุปกรณ์วิดีโอ ของคุณ จากนั้นเชื่อมต่อปลายอีกด้านของสายเคเบิลเข้ากับพอร์ต VIDEO ของ โปรเจคเตอร์ของคุณ RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN HDMI 1 HDMI 2 25 COMPUTER IN VIDEO USB 5V/1.
การเชื่อมต่อกับแหล่งสัญญาณคอมพิวเตอร์ การเชื่อมต่อ VGA เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิล VGA เข้ากับพอร์ต VGA ของคอมพิวเตอร์ของ คุณ จากนั้นเชื่อมต่อปลายอีกด้านของสายเคเบิลเข้ากับพอร์ต COMPUTER IN ของ โปรเจคเตอร์ของคุณ หมายเหตุ: โน้ตบุ๊กบางรุ่นไม่มีการเปิดพอร์ตแสดงผลภายนอกไว้โดยอัตโนมัติเมื่อ เชื่อมต่อกับโปรเจคเตอร์ คุณอาจต้องปรับการตั้งค่าการฉายภาพของ โน้ตบุ๊กของคุณ การเชื่อมต่อ VGA Out หลังเริ่มการเชื่อมต่อ VGA เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิล VGA เข้ากับพอร์ต VGA ของจอภาพของคุณ จากนั้นเชื่อมต่อปลายอี
การเชื่อมต่อสัญญาณเสียง โปรเจคเตอร์นี้มีการติดตั้งล�ำโพงอยู่ อย่างไรก็ตามคุณสามารถเชื่อมต่อล�ำโพง ภายนอกเข้ากับพอร์ต AUDIO OUT ของโปรเจคเตอร์ หมายเหตุ: สัญญาณเสียงออกถูกควบคุมโดยการตั้งค่า ระดับเสียง และ ปิดเสียง ของโปรเจคเตอร์ 27
การใช้งาน การเปิด/ปิดโปรเจคเตอร์ การเริ่มต้นใช้งานโปรเจคเตอร์ 1. กดปุ่ม พลังงาน เพื่อเปิดโปรเจคเตอร์ 2. แหล่งก�ำเนิดแสงจะสว่างขึ้น และ "เสียงเปิด/ปิดเครื่อง" จะเล่นขึ้น 3. ไฟแสดงสถานะพลังงานจะติดเป็น สีเขียว เมื่อเปิดโปรเจคเตอร์ หมายเหตุ: เพื่อรักษาอายุระยะเวลาการใช้งานแหล่งก�ำเนิดแสง เมื่อคุณเปิดเครื่อง โปรเจคเตอร์ ให้รออย่างน้อยห้า (5) นาทีก่อนปิดเครื่อง 4.
การปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ 1. กดปุ่ม พลังงาน or Off และข้อความยืนยันจะปรากฏขึ้นเพื่อให้คุณกดปุ่ม เปิดปิด หรือ Off เป็นครั้งที่สอง นอกจากนี้คุณสามารถกดปุ่มอื่นๆ เพื่อยกเลิกได้ หมายเหตุ: หากคุณไม่ตอบสนองภายในไม่กี่วินาที ข้อความนั้นจะหายไป 2. เมื่อกระบวนการระบายความร้อนเสร็จสิ้น "เสียงเปิด/ปิดเครื่อง" จะถูกเล่น 3.
การเลือกแหล่งสัญญาณเข้า โปรเจคเตอร์สามารถเชื่อมต่อกับอุปกรณ์หลายๆ ชิ้นในเวลาเดียวกันได้ แต่เครื่อง สามารถแสดงภาพเต็มจอได้ครั้งละหนึ่งสัญญาณเท่านั้น หากคุณต้องการให้โปรเจคเตอร์ค้นหาแหล่งสัญญาณเข้าโดยอัตโนมัติ ตรวจสอบให้ แน่ใจว่าฟังก์ชัน ค้นหาด่วนอัตโนมัติ ในเมนู ระบบ เป็น เปิด สามารถเลือก แหล่งสัญญาณเข้า ด้วยตนเองได้ด้วยการกดปุ่มเลือกแหล่งสัญญาณ ปุ่มใดปุ่มหนึ่งบนรีโมทคอนโทรลหรือโดยการเลื่อนแหล่งสัญญาณเข้าที่มีให้เลือก ในการเลือกแหล่งสัญญาณเข้าด้วยตนเองให้ท�ำดังต่อไปนี้: 1.
การปรับภาพที่ฉาย การปรับความสูงและมุมการฉายของโปรเจคเตอร์ โปรเจคเตอร์นี้มาพร้อมขาปรับระดับได้หนึ่ง (1) ขา การปรับขานี้จะเปลี่ยนความสูงของ โปรเจคเตอร์และมุมการฉายในแนวตั้ง ปรับขานี้อย่างระมัดระวัง เพื่อปรับต�ำแหน่งภาพ ที่ฉายอย่างละเอียด การปรับภาพอัตโนมัติ บางครั้ง คุณอาจต้องการปรับคุณภาพของภาพให้เหมาะสม เพื่อท�ำการปรับ กด Auto Sync บนรีโมทคอนโทรล ภายในห้า (5) วินาที ฟังก์ชันการปรับค่าโดยอัตโนมัติแบบ อัจฉริยะในตัวเครื่องจะปรับค่าความถี่และนาฬิกาอีกครั้ง เพื่อให้รูปภาพมีคุณภาพที่ดี ที่สุด เมื่อเสร็จสิ้นแล้ว ข
การปรับแก้ไขภาพบิดเบี้ยว ภาพผิดเพี้ยนคือ กรณีที่ภาพซึ่งฉายจะกลายเป็นรูปสี่เหลี่ยมคางหมูเนื่องจากมุมการ ฉาย เพื่อท�ำการแก้ไข นอกเหนือจากปรับความสูงของโปรเจคเตอร์แล้ว คุณอาจ: 1. ใช้ปุ่มแก้ไขภาพบิดเบี้ยวบนโปรเจคเตอร์หรือรีโมทคอนโทรลเพื่อแสดงหน้าแก้ไข ภาพบิดเบี้ยว 2.
การซ่อนภาพ ในกรณีที่ต้องดึงความสนใจของผู้ฟังทั้งหมดมายังผู้น�ำเสนอ คุณสามารถกด Blank บนโปรเจคเตอร์และรีโมทคอนโทรลเพื่อซ่อนภาพบนหน้าจอ กดปุ่มใดๆ บน โปรเจคเตอร์หรือรีโมทคอนโทรลเพื่อแสดงภาพอีกครั้ง ข้อควรระวัง: อย่าบังเลนส์ฉายภาพเนื่องจากอาจท�ำให้วัตถุที่ใช้บังเกิดความร้อนและ เสียหาย หรือเกิดไฟไหม้ได้ 33
การควบคุมโปรเจคเตอร์ผ่านสภาพแวดล้อม LAN โปรเจคเตอร์นี้สนับสนุนซอฟต์แวร์ Crestron® ด้วยการตั้งค่าที่ถูกต้องส�ำหรับเมนูการ ตั้งค่าการควบคุม LAN คุณสามารถจัดการโปรเจคเตอร์จากคอมพิวเตอร์โดยใช้เว็บเบ ราว์เซอร์เมื่อคอมพิวเตอร์และโปรเจคเตอร์เชื่อมต่ออย่างถูกต้องกับเครือข่ายท้องถิ่น เดียวกัน RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER IN VIDEO USB 5V/1.5A OUT (Service) RS-232 การก�ำหนดการตั้งค่าการควบคุม LAN • หากคุณอยู่ในสภาพแวดล้อม DHCP: 1.
หมายเหตุ: • หากว่า IP Address โปรเจคเตอร์ ยังคงไม่ปรากฏ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่าย ของคุณ • หากสายเคเบิล RJ45 ไม่ได้รับการเชื่อมต่ออย่างถูกต้อง การตั้งค่า IP Address โปรเจคเตอร์, Subnet Mask, เกตเวย์เบื้องต้น และ เซิร์ฟเวอร์ DNS จะแสดงเป็น 0.0.0.
การควบคุมโปรเจคเตอร์ผ่านเว็บเบราว์เซอร์ เมื่อคุณมีที่อยู่ IP ที่ถูกต้องส�ำหรับโปรเจคเตอร์และโปรเจคเตอร์เปิดหรืออยู่ในโหมด สแตนด์บาย คุณสามารถใช้คอมพิวเตอร์ที่อยู่ในเครือข่ายท้องถิ่นเดียวกันเพื่อควบคุม โปรเจคเตอร์ได้ หมายเหตุ: • หากคุณใช้ Microsoft Internet Explorer ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเป็นเวอร์ชัน 7.
1. ป้อนที่อยู่ของโปรเจคเตอร์ในแถบที่อยู่ของเบราว์เซอร์ของคุณแล้วกด Enter 1 2. หน้าหลักของการควบคุมเครือข่ายจะปรากฏขึ้น ตั้งรหัสผ่าน รหัสผ่านจะต้องมีความ ยาวอย่างน้อยแปดตัวอักษรไบต์เดียวและใช้ตัวอักษร 3 ประเภทต่อไปนี้: ตัวอักษร ตัวพิมพ์ใหญ่, ตัวอักษรตัวพิมพ์เล็กและตัวเลข 3.
4. หน้านี้ช่วยให้คุณสามารถท�ำการปรับการตั้งค่า AMX และ SNMP ในแถว AMX device discover (การค้นพบอุปกรณ์ AMX) เมื่อมีการเลือก ON (เปิด) โปรเจคเตอร์สามารถตรวจพบคอนโทรลเลอร์ AMX ที่เชื่อมต่อกับเครือข่ายเดียวกัน ได้ ส�ำหรับรายละเอียดของ AMX Device Discover (การค้นพบอุปกรณ์ AMX), โปรดแวะชมเว็บไซต์ AMX ที่ http://www.amx.com/ 5. หากโปรเจคเตอร์ของคุณเชื่อมต่อกับเครือข่ายที่รองรับ Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) คุณสามารถก�ำหนดค่าให้ท�ำการแจ้งเตือนเหตุการณ์ส�ำคัญถึง คุณผ่านอีเมลได้ 6.
 iii. โปรดอ่านข้อความค�ำเตือนแล้วกดปุ่ม "OK" (ตกลง) เพื่อยืนยันการอัพเดต หมายเหตุ: หากกระบวนการดาวน์โหลดล้มเหลว โปรดอ้างอิงถึง "การอัพเดต ซอฟต์แวร์โปรเจคเตอร์ทาง USB" ด้านล่าง A. เยี่ยมชมเว็บไซต์ของ ViewSonic เพื่อดาวน์โหลดซอฟต์แวร์อัพเดต เฟิร์มแวร์โปรเจคเตอร์: https://www.viewsonic.com B. เชื่อมต่อสายเคเบิล USB A เข้ากับโปรเจคเตอร์และคอมพิวเตอร์ C. กดปุ่ม เปิดปิด และและ Menu บนโปรเจคเตอร์อย่างต่อเนื่องในขณะที่ เชื่อมต่อกับปลั๊กไฟ D. LED จะเริ่มกะพริบและการดาวน์โหลดจะเริ่มอีกครั้ง v.
ii. อัพโหลดไฟล์เฟิร์มแวร์ LAN ไปยังเว็บไซต์ควบคุมเครือข่าย iii. หลังจากเสร็จสิ้นการอัพเดตเฟิร์มแวร์ LAN โปรดไปที่หน้า Crestron e-Control® และคลิกปุ่ม "Info" (ข้อมูล) เพื่อตรวจสอบเวอร์ชันเฟิร์มแวร์ LAN เกี่ยวกับ Crestron e-Control® 1. หน้า Crestron e-Control® มีปุ่มเสมือนที่หลากหลายเพื่อ ควบคุมโปรเจคเตอร์หรือเพื่อปรับภาพที่ฉาย i ii คุณสามารถกด / เพื่อ เปิดดู ปุ่มต่างๆเพิ่ม เติม i i i. ปุ่มเหล่านี้ท�ำหน้าที่เหมือนกับปุ่มบนเมนู OSD หรือรีโมทคอนโทรล ii.
• เมื่อคุณใช้แผงควบคุมโปรเจคเตอร์หรือรีโมทคอนโทรลเพื่อเปลี่ยนการตั้งค่าเมนู OSD อาจใช้เวลาสักครู่หนึ่งเพื่อให้เว็บเบราเซอร์ซิงโครไนซ์การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ กับโปรเจคเตอร์ 2. หน้า Tools (เครื่องมือ) ช่วยให้คุณจัดการโปรเจคเตอร์, ก�ำหนดค่าการตั้งค่าการ ควบคุม LAN และการเข้าถึงการด�ำเนินการเครือข่ายระยะไกลอย่างปลอดภัยบน โปรเจคเตอร์นี้ i ii iv iii v vi  i. ส่วนนี้ใช้กับระบบควบคุม Crestron เท่านั้น โปรดติดต่อ Crestron หรือดูคู่มือผู้ ใช้ส�ำหรับข้อมูลการตั้งค่า ii.
โปรดให้ความส�ำคัญกับกับข้อจ�ำกัดของความยาวอินพุต (รวมถึงช่องว่างและปุ่มวรรค ตอนอื่นๆ) ในรายการด้านล่าง: รายการหมวดหมู่ Crestron Control (การควบคุม Crestron) Projector (โปรเจคเตอร์) Network Configuration (การก�ำหนดค่าเครือข่าย) User Password (รหัสผ่าน ผู้ใช้) Admin Password (รหัส ผ่านผู้ดูแลระบบ) ความยาวของอินพุต จ�ำนวนตัวอักษรสูงสุด IP Address (ที่อยู่ IP) IP ID Port (พอร์ต) Projector Name (ชื่อโปรเจคเตอร์) Location (ต�ำแหน่ง) Assigned To (มอบหมายให้) DHCP (Enabled) (DHCP (ถูกเปิด ใช้งานแล้ว)) IP Addre
ส�ำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดแวะชม http://www.crestron.com และ www.crestron.com/getroomview. Crestron RoomView ในหน้า "Edit Room" (แก้ไขห้อง) ป้อนที่อยู่ IP (หรือชื่อโฮสต์) ตามที่แสดงในเมนู การแสดงผลบนหน้าจอ (OSD) ของโปรเจคเตอร์และ "02" ส�ำหรับ IPID, "41794" ส�ำหรับพอร์ตควบคุม Crestron  โปรดไปยังเว็บไซต์ด้านล่างเพื่อรับคู่มือผู้ใช้ RoomView™ และข้อมูลเพิ่มเติม: http://www.crestron.com/products/roomview_connected_ embedded_projectors_devices/resources.
ฟังก์ชันเมนู ส่วนนี้จะแนะน�ำเมนูการแสดงผลบนหน้าจอ (OSD) และตัวเลือกต่าง ๆ การใช้งานเมนู On-Screen Display (OSD) โดยทั่วไป หมายเหตุ: ภาพหน้าจอ OSD ในคู่มือนี้ใช้ส�ำหรับการอ้างอิงเท่านั้น และอาจแตกต่าง จากการดีไซน์จริง การตั้งค่า OSD ต่อไปนี้บางอย่างอาจไม่มีให้เลือก โปรด อ้างอิง OSD จริงของโปรเจคเตอร์ของคุณ เครื่องโปรเจคเตอร์มีเมนูบนหน้าจอ (OSD) ที่ปรับแต่งได้อย่างหลากหลาย สามารถ เข้าถึงได้โดยกด Menu บนโปรเจคเตอร์หรือรีโมทคอนโทรล 1. กด / เมนูย่อย 2.
ต้นไม้เมนู On-Screen Display (OSD) เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู แสดงผล อัตราส่วนภาพ อัตโนมัติ 4:3 16:9 16:10 Native แก้ไขภาพบิดเบี้ยว Vertical -40~40 แนวนอน ปรับมุม ขวาบน ซ้ายบน ขวาล่าง ซ้ายล่าง ������� X: -5 ~ 5, Y: -5 ~ 5 เฟส 0~31 ขนาดภาพแนวนอน -15~15 ซูม 0.8X ~2.
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู ภาพ อุณหภูมิสี 9300K/7500K/6500K ขั้นสูง เกนสีแดง 0~100 เกนสีเขียว 0~100 ������������ 0~100 ออฟเซ็ตสีแดง -50~+50 ออฟเซ็ตสีเขียว -50~+50 ���������������� -50~+50 สี -50~50 สีอ่อน -50~50 ความคมชัด 0~31 แกรมม่า 1.8/2.0/2.2/2.35/ 2.
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู ทั่วไป ตั้งค่าเสียง ปิดเสียง ปิด/เปิด ระดับเสียงส�ำหรับระบบ เสียง 0~20 เสียงเปิด/ปิดเครื่อง ปิด/เปิด ระยะเวลาตั้งตั้งเวลา 1~240 ม.
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู ขั้นสูง การตั้งค่าควบคุม LAN การตั้งค่า LAN เปิดใช้ DHCP/ IP แบบคงที่ IP Address โปรเจคเตอร์ Subnet Mask เกตเวย์เบื้องต้น เซิร์ฟเวอร์ DNS ควบคุม LAN สแตนด์บาย ปิด/เปิด ประยุกต์ใช้ การตั้งค่าแหล่งแสง โหมดแหล่งแสง ปกติ/Eco/ �������������/ �������������/ ตั้งเอง พลังงานแหล่งแสง 20%~100% รีเซ็ตชั่วโมงใช้งานแหล่ง แสง รีเซ็ต/ยกเลิก ข้อมูลชั่วโมงใช้งานแหล่ง แสง เวลาใช้งานแหล่งแสง ปกติ Eco ������������� ������������� ตั้งเอง �������� รีเซ็ตการตั้งค่า ����������
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู ระบบ ภาษา ตัวเลือก OSD หลายภาษา ������������������ พื้นด้านหน้า พื้นด้านหลัง เพดานด้านหลัง เพดานด้านหน้า ตั้งค่าเมนู โหมดอัลติจูดสูง เวลาแสดงผลเมนู 5 วินาที/10 วินาที/ 15 วินาที/20 วินาที/ 25 วินาที/30 วินาที ����������� กึ่งกลาง/ซ้ายบน/ ขวาบน/ซ้ายล่าง/ ขวาล่าง ปิด เปิด ค้นหาด่วนอัตโนมัติ ปิด เปิด ตั้งค่าความปลอดภัย เปลี่ยนรหัสผ่าน Power on Lock (ล็อค การเปิดเครื่อง) ปิด/เปิด ล็อคปุ่มที่แผงควบคุม ปิด เปิด รหัสรีโมทคอนโทรล 1/2/3/4/5/6/7/8 วิธีการควบคุม RS
เมนูแสดงผล 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู แสดงผล จากนั้นกด Enter หรือใช้ เมนู แสดงผล 3.
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย อัตราส่วนภาพ อัตโนมัติ ปรับสัดส่วนขนาดของภาพให้เท่ากับความละเอียดปกติของ โปรเจคเตอร์ ตามความกว้างแนวนอนของภาพ การตั้งค่านี้เหมาะ กับภาพที่รับเข้ามาซึ่งไม่ได้มีอัตราส่วน 4:3 หรือ 16:9 และ คุณต้องการใช้ประโยชน์สูงสุดจากจอภาพโดยไม่ต้องท�ำการ เปลี่ยนแปลง อัตราส่วนภาพของภาพ 4:3 เป็นการปรับขนาดภาพเพื่อให้สามารถแสดงกลางจอภาพใน อัตราส่วนภาพ 4:3 การตั้งค่านี้เหมาะที่สุดส�ำหรับภาพ 4:3 เช่น จอภาพคอมพิวเตอร์ ทีวีชนิดความละเอียดมาตรฐาน และ ภาพยนตร์ DVD ที่มีอัตราส่วนภาพ 4:3 เนื่องจากเครื่องจะแส
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย ขนาดภาพแนวนอน ปรับความกว้างของภาพในแนวนอน หมายเหตุ: ฟังก์ชันนี้จะมีให้เลือกใช้เมื่อเลือกสัญญาณเข้าพีซี เท่านั้น ซูม ขยายภาพที่ฉายและให้คุณเลื่อนดูภาพได้ สแกนภาพ ปรับอัตรา overscan จาก 0% เป็น 5% หมายเหตุ: ฟังก์ชันนี้จะมีให้เลือกใช้เมื่อเลือกสัญญาณเข้า Composite Video หรือ HDMI เท่านั้น 3X Fast Input ฟังก์ชันนี้เหมาะส�ำหรับการลดอัตราเฟรม ให้เวลาการตอบสนอง อย่างรวดเร็วบนไทมิ่งแบบเนทีฟ เมื่อเปิดใช้งาน การตั้งค่าต่อไปนี้ จะกลับไปเป็นค่ามาตรฐานจากโรงงาน: อัตราส่วนภาพ, ต�ำแหน่ง
เมนูภาพ 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู ภาพ จากนั้นกด Enter หรือใช้ 3.
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย โหมดสี สว่างที่สุด ปรับความสว่างสูงสุดให้กับภาพที่ฉาย โหมดนี้เหมาะส�ำหรับการ ใช้งานในบริเวณที่ต้องการความสว่างมากเป็นพิเศษ เช่น การใช้ โปรเจคเตอร์ในห้องที่มีความสว่าง Presentation ออกแบบมาเพื่อการน�ำเสนอภายใต้สภาพแวดล้อมแสงกลางวัน เพื่อให้เข้ากับการแสดงสีของพีซีและโน้ตบุ๊ก มาตรฐาน ออกแบบมาส�ำหรับสถานการณ์ปกติในสภาพแวดล้อมแสงกลาง วัน Photo ออกแบบมาเพื่อการดูภาพถ่าย ภาพยนตร์ ส�ำหรับการเล่นภาพยนตร์, วิดีโอคลิปจากกล้องดิจิตอลหรือ DV ผ่านสัญญาณเข้าของ PC เพื่อการชมภาพในบริเวณที่มืด (แสง
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย อุณหภูมิสี 9300K ภาพจะออกเป็นสีขาวโทนน�้ำเงิน 7500K ภาพจะรักษาลักษณะสีขาวตามปกติ 6500K ภาพจะออกเป็นสีขาวโทนแดง เพื่อตั้งค่าอุณหภูมิสีที่ก�ำหนดเอง คุณสามารถปรับรายการต่อไปนี้ ได้: เกนสีแดง/เกนสีเขียว/ ������������ ปรับระดับความเข้มของสีแดง, สีเขียวและสีน�้ำเงิน ออฟเซ็ตสีแดง/ออฟเซ็ตสีเขียว/ ���������������� ปรับระดับความสว่างของสีแดง, สีเขียวและสีน�้ำเงิน ขั้นสูง สี การตั้งค่าให้ต�่ำลงจะท�ำให้ความอิ่มตัวของสีลดน้อยลง หากการ ตั้งค่านี้สูงเกินไป สีจะดูเข้มมากและอาจดูไม่สมจริง สีอ่อน
เมนูการจัดการพลังงาน 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู การจัดการพลังงาน จากนั้นกด Enter หรือใช้ เพื่อเข้าถึงเมนู การจัดการพลังงาน 3.
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย เปิดเครื่องอัตโนมัติ สัญญาณ การเลือก VGA/HDMI อนุญาตให้โปรเจคเตอร์เปิดโดยอัตโนมัติ เมื่อสัญญาณ VGA/HDMI ถูกป้อนผ่านสายเคเบิล VGA/HDMI คุณยังสามารถเลือก ทั้งหมด และโปรเจคเตอร์จะเปิดโดย อัตโนมัติเมื่อได้รับสัญญาณ VGA หรือ HDMI CEC โปรเจคเตอร์นี้รองรับฟังก์ชัน CEC (การควบคุมอุปกรณ์ อิเล็กทรอนิกส์) ส�ำหรับการเปิด/ปิดการท�ำงานในแบบซิงโครไนซ์ ผ่านการเชื่อมต่อ HDMI กล่าวคือ หากอุปกรณ์ที่รองรับฟังก์ชัน CEC เชื่อมต่อกับสัญญาณเข้า HDMI ของโปรเจคเตอร์ เมื่อปิด เครื่องโปรเจคเตอร์พลังงานที่จ่าย
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย การตั้งค่าสแตนด์บาย ฟังก์ชันด้านล่างมีให้ในโหมดสแตนด์บาย (เสียบเข้าใช้แต่ไม่ได้ เปิด) พาสทรูเสียง เมื่อเลือก เปิด, โปรเจคเตอร์จะส่งสัญญาณเสียงออกเมื่อซ็อกเก็ต AUDIO IN และ AUDIO OUT ได้รับการเชื่อมต่ออย่างถูกต้องกับ อุปกรณ์ที่เหมาะสม พลังงาน USB A เมื่อ เปิด, พอร์ต USB Type A สามารถจ่ายพลังงานและ วิธีการควบคุม จะสลับเป็น RS-232โดยอัตโนมัติ 58
เมนูทั่วไป 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู ทั่วไป จากนั้นกด Enter หรือใช้ 3.
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย ตั้งค่าเสียง ปิดเสียง เลือก เปิด เพื่อปิดใช้ล�ำโพงภายในโปรเจคเตอร์ หรือระดับเสียง เอาท์พุตออกจากแจ๊คเอาท์พุทเสียงเป็นการชั่วคราว ������������������������� ปรับระดับเสียงของล�ำโพงภายในโปรเจคเตอร์ หรือระดับเสียง เอาท์พุตออกจากแจ๊คเอาท์พุทเสียง เสียงเปิด/ปิดเครื่อง เปิด/ปิดเสียงในระหว่างการเริ่มต้นและการปิด �������������������� ตัวตั้งเวลาการน�ำเสนอสามารถแสดงเวลาการน�ำเสนอบนหน้าจอ เพื่อให้คุณสามารถจัดการเวลาได้ดีขึ้นในขณะที่น�ำเสนองาน ระยะเวลาตั้งตั้งเวลา ตั้งช่วงเวลา หากเปิดใช้ตั
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย รูปแบบ ช่วยปรับขนาดและโฟกัสของภาพและตรวจสอบความผิดเพี้ยน ของภาพที่ฉาย ตั้งเวลาปิดหน้าจอ อนุญาตให้โปรเจคเตอร์คืนการแสดงภาพโดยอัตโนมัติหลังจาก ผ่านไประยะหนึ่งเมื่อไม่มีการด�ำเนินการใด ๆ บนหน้าจอ ว่าง เพื่อแสดงหน้าจอว่าง กด Blank บนโปรเจคเตอร์หรือ รีโมทคอนโทรล หมายเหตุ: อย่าบังเลนส์ฉายภาพเนื่องจากอาจท�ำให้วัตถุที่ใช้ บังเกิดความร้อนและเสียหาย หรือเกิดไฟไหม้ได้ ข้อความ ตั้งค่าข้อความเตือนความจ�ำ เช่นข้อความ "ว่าง", เปิดหรือปิด หน้าจอเริ่มต้น เลือกภาพโลโก้ที่ต้องการให้แสดงเมื่อเ
เมนูขั้นสูง 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู ขั้นสูง จากนั้นกด Enter หรือใช้ 3.
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย การตั้งค่า 3D โปรเจคเตอร์นี้ประกอบด้วยฟังก์ชัน 3D ซึ่งช่วยให้คุณเพลิดเพลิน ไปกับภาพยนตร์ 3D วิดีโอ และโปรแกรมกีฬาได้สมจริงยิ่งขึ้น ผ่านการน�ำเสนอด้วยความลึกของภาพ คุณต้องสวมใส่แว่น 3D เพื่อดูภาพระบบ 3D รูปแบบ 3D การตั้งค่าเริ่มต้นคือ อัตโนมัติ และโปรเจคเตอร์จะเลือกรูป แบบ 3D ที่เหมาะสมโดยอัตโนมัติเมื่อตรวจหาเนื้อหา 3D หาก โปรเจคเตอร์ไม่สามารถจ�ำแนกรูปแบบ 3D ได้ เลือกโหมด 3D ซิงค์ 3D กลับด้าน เมื่อคุณพบการกลับกันของความลึกของภาพ ให้เปิดใช้งาน ฟังก์ชันนี้เพื่อแก้ไขปัญหา บันทึกการตั้ง
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย การตั้งค่าควบคุม LAN การตั้งค่า LAN ͫ เปิดใช้ DHCP: เลือกตัวเลือกนี้หากคุณอยู่ในสภาพ แวดล้อม DHCP และการตั้งค่า IP Address โปรเจคเตอร์, Subnet Mask, เกตเวย์เบื้องต้น, เซิร์ฟเวอร์ DNS จะถูกดึง มาโดยอัตโนมัติ ͫ IP แบบคงที:่ เลือกรายการนี้หากคุณอยู่ในสภาพแวดล้อมที่ ไม่ใช่ DHCP และท�ำการปรับเปลี่ยนการตั้งค่าด้านล่าง IP Address โปรเจคเตอร์ Subnet Mask เกตเวย์เบื้องต้น เซิร์ฟเวอร์ DNS มีให้เลือกเฉพาะเมื่อ การตั้งค่า LAN ถูกตั้งค่าเป็น IP แบบคงที่ ใช้ / เพื่อเลือกคอลัมน์และใช้ / เพื่อ ป
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย �������� ������������ เปิดใช้งานฟังก์ชันนี้เมื่อสัญญาณเข้าที่เลือกมีการปิดค�ำบรรยาย หมายเหตุ: • ค�ำบรรยายภาพ: การแสดงผลบนบทสนทนา, ค�ำบรรยายบน หน้าจอและเอฟเฟกต์เสียงของรายการโทรทัศน์และวิดีโอที่ มีค�ำบรรยายเสียงภาพยนตร์ (โดยปกติจะแสดงเป็น "CC" ใน ชื่อรายการ) • ฟังก์ชันนี้มีให้เลือกเฉพาะเมื่อเลือกสัญญาณเข้าวิดีโอคอม โพสิตและรูปแบบของระบบคือ NTSC ����������������� เพื่อดูค�ำบรรยายภาพ เลือก CC1, CC2, CC3 หรือ CC4 (CC1 แสดงค�ำบรรยายในภาษาหลักในพื้นที่ของคุณ) รีเซ็ตการตั้งค่า การ
เมนูระบบ 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู ระบบ จากนั้นกด Enter หรือใช้ 3.
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย ภาษา ตั้งค่าภาษาของเมนู On-Screen Display (OSD) ������������������ เลือกต�ำแหน่งที่เหมาะสมส�ำหรับโปรเจคเตอร์ ตั้งค่าเมนู เวลาแสดงผลเมนู ตั้งระยะเวลาที่จะให้คงแสดงเมนู OSD จะยังคงเปิดใช้งานหลัง จากคุณมีการด�ำเนินการใดๆ ครั้งสุดท้าย ����������� ตั้งค่าต�ำแหน่งเมนู OSD โหมดอัลติจูดสูง เราขอแนะน�ำให้คุณใช้โหมดอัลติจูดสูง เมื่อคุณอยู่ในที่ที่มีระดับ ความสูงจากระดับน�้ำทะเลระหว่าง 1501 เมตร ถึง 3000 เมตร หรือมีอุณหภูมิระหว่าง 0°C-30°C หมายเหตุ: • อย่าใช้โหมดอัลติจูดสูง หากสภาพแวด
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย อัตราการถ่ายโอนข้อมูล เลือกอัตรารับส่งที่ตรงกันกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ซึ่ง จะท�ำให้ คุณเชื่อมต่อกับเครื่องโปรเจคเตอร์โดยใช้สาย RS-232 ที่เหมาะ สมและควบคุมโปรเจคเตอร์ผ่านค�ำสั่ง RS-232 68
เมนูข้อมูล 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2.
ภาคผนวก รายละเอียดทางด้านเทคนิค รายการ โปรเจคเตอร์ สัญญาณเข้า หมวดหมู่ ประเภท ขนาดจอแสดง ผล อัตราฉาย 1.37~1.64 (87"±3%@2.56ม.) เลนส์ ออพติคอลซูม 1.
ขนาดโปรเจคเตอร์ 386 มม. (กว้าง) x 276 มม. (สูง) x 116 มม. (ลึก) 386 มม. 276 มม. MENU EXIT 116 มม. BLANK ENTER SOURCE ? 76 มม. COLOR MODE 61 มม. ตารางไทม์มิ่ง RGB อนาล็อก ความละเอียด โหมด รีเฟรช ความถี่ สัญญาณ ซิงค์ 3D เรท (Hz) แนวนอน นาฬิกา ������������ จากด้านบนลง (kHz) (MHz) ล่าง วางด้านข้าง 720 x 400 720 x 400_70 70.087 31.469 28.3221 640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175 ได้รบ ั การสนับสนุน ได้รบ ั การสนับสนุน ได้รบ ั การสนับสนุน VGA_72 72.809 37.861 31.5 VGA_75 75 37.5 31.
ความละเอียด 1280 x 800 โหมด รีเฟรช ความถี่ สัญญาณ ซิงค์ 3D เรท (Hz) แนวนอน นาฬิกา ������������ จากด้านบนลง (kHz) (MHz) ล่าง WXGA_60 59.81 49.702 83.5 WXGA_75 74.934 62.795 106.5 WXGA_85 84.88 71.554 122.5 WXGA_120 119.909 101.563 (Reduce Blanking) 1280 x 1024 วางด้านข้าง ได้รบ ั การสนับสนุน ได้รบ ั การสนับสนุน ได้รบ ั การสนับสนุน 146.25 ได้รบ ั การสนับสนุน SXGA_60 60.02 63.981 108 SXGA_75 75.025 79.976 135 SXGA_85 85.024 91.146 157.
HDMI (PC) ความละเอียด 640 x 480 โหมด รีเฟรช ความถี่ สัญญาณ ซิงค์ 3D เรท (Hz) แนวนอน นาฬิกา ������������ จากด้านบนลง (kHz) (MHz) ล่าง วางด้านข้าง VGA_60 59.94 31.469 VGA_72 72.809 37.861 31.5 VGA_75 75 37.5 31.5 VGA_85 85.008 43.269 36 720 x 400 720 x 400_70 70.087 31.469 28.3221 800 x 600 SVGA_60 60.317 37.879 40 SVGA_72 72.188 48.077 50 SVGA_75 75 46.875 49.5 SVGA_85 85.061 53.674 56.25 SVGA_120 119.854 (Reduce Blanking) 77.
ความละเอียด โหมด รีเฟรช ความถี่ สัญญาณ ซิงค์ 3D เรท (Hz) แนวนอน นาฬิกา ������������ จากด้านบนลง (kHz) (MHz) ล่าง 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59.954 65.29 640 x 480@67Hz MAC13 66.667 35 30.24 832 x 624@75Hz MAC16 74.546 49.722 57.28 1024 x 768@75Hz MAC19 74.93 60.241 80 1152 x 870@75Hz MAC21 75.06 68.68 100 1920 x 1080 (VESA) 1920 x 1080_60 60 67.5 148.5 วางด้านข้าง 146.
Component video โหมดวิดีโอ ความละเอียด ความถี่แนวนอน (KHz) ความถี่แนวตั้ง (Hz) สัญญาณนาฬิกา (MHz) ซิงค์ 3D ������������ 480i 720 x 480 15.73 59.94 13.5 ได้รับการสนับสนุน 480p 720 x 480 31.47 59.94 27 ได้รับการสนับสนุน 576i 720 x 576 15.63 50 13.5 ได้รับการสนับสนุน 576p 720 x 576 31.25 50 27 ได้รับการสนับสนุน 720/50p 1280 x 720 37.5 50 74.25 720/60p 1280 x 720 45 60 74.25 1080/50i 1920 x 1080 28.13 50 74.25 1080/60i 1920 x 1080 33.75 60 74.
ตารางควบคุม IR ปุ่ม รูปแบบ ไบต์ 1 ไบต์ 2 ไบต์ 3 ไบต์ 4 On NEC-F2 83 F4 4F B0 Off NEC-F2 83 F4 4E B1 COMP NEC-F2 83 F4 41 BE HDMI/HDMI 1 NEC-F2 83 F4 58 A7 HDMI 2 NEC-F2 83 F4 59 A6 Auto Sync NEC-F2 83 F4 8 F7 Source NEC-F2 83 F4 40 BF ขึ้น/ NEC-F2 83 F4 0B F4 ซ้าย/ NEC-F2 83 F4 0E F1 Enter/ NEC-F2 83 F4 15 EA ขวา/ NEC-F2 83 F4 0F F0 ลง/ NEC-F2 83 F4 0C F3 Menu NEC-F2 83 F4 30 CF (ข้อมูล) NEC-F2 83 F4 97 68 Exit NEC-F2
ปุ่ม รูปแบบ ไบต์ 1 ไบต์ 2 ไบต์ 3 ไบต์ 4 (ตัวตั้งเวลา การน�ำเสนอ) NEC X3 F4 27 D8 VIDEO NEC 83 F4 52 AD รหัสที่อยู่ รหัส รหัส รหัส รหัส รหัส รหัส รหัส รหัส 1 2 3 4 5 6 7 8 83F4 93F4 A3F4 B3F4 C3F4 D3F4 E3F4 F3F4 77
ตารางค�ำสั่ง RS-232 การก�ำหนด Pin Pin ค�ำอธิบาย Pin ค�ำอธิบาย NC TX GND RTSZ NC 2 4 6 8 RX NC NC CTSZ 1 3 5 7 9 อินเตอร์เฟซ โปรโตคอล RS-232 อัตราการถ่ายโอนข้อมูล ความยาวข้อมูล พาริตี้เช็ค บิตหยุด ควบคุมการไหล ตารางค�ำสั่ง ฟังก์ชัน 115200 bps (ค่าเริ่มต้น) 8 บิต ไม่มี 1 บิต ไม่มี ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง พลังงาน พลังงาน เขียน เขียน เปิด ปิด พลังงาน พลังงาน รีเซ็ตการตั้งค่า รีเซ็ตการตั้งค่าสี เขียน อ่าน เขียน เขียน รีเซ็ตเป็นค่าเริ่ม ต้นจากโรงงาน หน้าจอเริ่มต้น หน้าจอเริ่มต้น หน้าจอเริ่มต้น ห
ฟังก์ชัน โหมดแหล่งแสง โหมดแหล่งแสง โหมดแหล่งแสง โหมดแหล่งแสง โหมดแหล่งแสง โหมดแหล่งแสง โหมดแหล่ง ก�ำเนิดแสง โหมดแหล่ง ก�ำเนิดแสง โหมดแหล่งแสง ข้อความ ข้อความ ข้อความ ต�ำแหน่ง โปรเจคเตอร์ ต�ำแหน่ง โปรเจคเตอร์ ต�ำแหน่ง โปรเจคเตอร์ ต�ำแหน่ง โปรเจคเตอร์ ต�ำแหน่ง โปรเจคเตอร์ ซิงค์ 3D ซิงค์ 3D ซิงค์ 3D ซิงค์ 3D ซิงค์ 3D ซิงค์ 3D ซิงค์ 3D ซิงค์ 3D กลับ ด้าน ซิงค์ 3D กลับ ด้าน ซิงค์ 3D กลับ ด้าน ความเข้ม ความเข้ม ความเข้ม ความสว่าง ความสว่าง ความสว่าง ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ อัตราส่วนภาพ อัตราส่วนภาพ อัตราส่วนภาพ อัตราส่วนภาพ อัตราส่วนภาพ อัตราส่วนภาพ อัตราส่วนภาพ อัตราส่วนภาพ อัตราส่วนภาพ อัตราส่วนภาพ อัตราส่วนภาพ ปรับอัตโนมัติ ต�ำแหน่งแนว นอน ต�ำแหน่งแนว นอน ต�ำแหน่งแนว นอน ต�ำแหน่งแนวตั้ง ต�ำแหน่งแนวตั้ง ต�ำแหน่งแนวตั้ง อุณหภูมิสี อุณหภูมิสี อุณหภูมิสี เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน อ่าน เขียน เขียน อุณหภูมิสี เขียน เขียน อ่าน เขียน เขียน อ่าน เขียน เขียน เขียน อุณหภูมิสี เขียน อุณหภูมิสี เขียน อุณหภูมิสี เขียน อุ
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ อุณหภูมส ิ ี - อัตรา เขียน ขยายสีนำ�้ เงิน อุณหภูมส ิ ี - อัตรา เขียน ขยายสีนำ�้ เงิน อุณหภูมส ิ ี - อัตรา อ่าน ขยายสีนำ�้ เงิน อุณหภูมิสี เขียน ชดเชยสีแดง อุณหภูมิสี เขียน ชดเชยสีแดง อุณหภูมิสี อ่าน ชดเชยสีแดง อุณหภูมิสี เขียน ชดเชยสีเขียว อุณหภูมส ิ ี - อัตรา เขียน ขยายสีเขียว อุณหภูมิสี อ่าน ชดเชยสีเขียว อุณหภูมิสี เขียน ชดเชยสีน�้ำเงิน อุณหภูมิสี เขียน ชดเชยสีน�้ำเงิน อุณหภูมิสี อ่าน ชดเชยสีน�้ำเงิน ว่าง เขียน ว่าง เขียน ว่าง อ่าน การปรับภาพ เขียน เพี้ยน-แนวตั้ง การปรับภาพ เข
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี เขียน โหมดสี อ่าน รีเซ็ตการตั้งค่าสี เขียน ปัจจุบัน แม่สี เขียน แม่สี เขียน แม่สี เขียน แม่สี เขียน แม่สี เขียน แม่สี เขียน แม่สี อ่าน ความเข้ม / อ่อนสี เขียน ความเข้ม / อ่อนสี เขียน ความเข้ม / อ่อนสี อ่าน ความอิม ่ ตัวของสี เขียน ความอิม ่ ตัวของสี เขียน ความอิม ่ ตัวของสี อ่าน อัตราขยาย เขียน อัตราขยาย เข
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง แหล่งสัญญาณ เข้า แหล่งสัญญาณ เข้า แหล่งสัญญาณ เข้า แหล่งสัญญาณ เข้า ค้นหาด่วน อัตโนมัติ ค้นหาด่วน อัตโนมัติ ค้นหาด่วน อัตโนมัติ ปิดเสียง ปิดเสียง ปิดเสียง ระดับเสียง ระดับเสียง ระดับเสียง ระดับเสียง ภาษา ภาษา ภาษา ภาษา ภาษา ภาษา ภาษา เขียน HDMI 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63 เขียน HDMI 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67 เขียน 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65 อ่าน Composite Video สถานะ เขียน เปิด 0x06 0x1
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง ภาษา ภาษา ภาษา เวลาใช้งาน แหล่งแสง เวลาใช้งาน แหล่งแสง เขียน เขียน อ่าน เขียน Tiếng Việt Ελληνικά สถานะ รีเซ็ตเป็นศูนย์ อ่าน เวลาใช้งาน แหล่งแสง รูปแบบ HDMI รูปแบบ HDMI รูปแบบ HDMI รูปแบบ HDMI ช่วง HDMI อ่าน รับข้อมูลชัว่ โมง 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 แหล่งแสงที่ 0x63 เทียบเท่า รับเวลาใช้งาน 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x0A 0x6C ช่วง HDMI ช่วง HDMI ช่วง HDMI CEC CEC CEC สถานะข้อผิด พลาด รหัส รีโมทคอนโทรล รหัส รีโมทคอนโทรล ร
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ Over Scan Over Scan Over Scan Over Scan Over Scan Over Scan คีย์รีโมท คีย์รีโมท คีย์รีโมท คีย์รีโมท คีย์รีโมท คีย์รีโมท คีย์รีโมท คีย์รีโมท คีย์รีโมท AMX เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน อ่าน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน เขียน อุณหภูมิการ ท�ำงาน รอบโหมดแหล่ง ก�ำเนิดแสง โหมดเสียง โหมดเสียง โหมดเสียง โหมดเสียง โหมดเสียง S/PDIF S/PDIF S/PDIF การประมาณค่า ในช่วงเฟรม การประมาณค่า ในช่วงเฟรม การประมาณค่า ในช่วงเฟรม การประมาณค่า ในช่วงเฟรม แกรมม่า แกรมม่า แกรมม่า
ฟังก์ชัน แกรมม่า แกรมม่า แกรมม่า โฟกัสเลนส์ โฟกัสเลนส์ ประเภท การกระท�ำ เขียน เขียน อ่าน เขียน เขียน sRGB Cubic รับค่า ขวา ซ้าย ค�ำสั่ง 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x05 0x20 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x06 0x21 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x05 0xCA 0x1C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x37 0x01 0x95 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x37 0x00 0x94 86
อภิธานศัพท์ ส่วนนี้อธิบายค�ำศัพท์มาตรฐานของค�ำที่ใช้ในรุ่นโปรเจคเตอร์ ค�ำทั้งหมดตามล�ำดับตัว อักษร หมายเหตุ: ข้อก�ำหนดบางอย่างอาจใช้ไม่ได้กับโปรเจคเตอร์ของคุณ A อัตราส่วนภาพ หมายถึงอัตราส่วนความกว้างของภาพต่อความยาวของภาพ Auto Sync ฟังก์ชันปรับอัตโนมัติอัจฉริยะในตัวที่จะปรับความถี่และค่านาฬิกาใหม่เพื่อให้ คุณภาพของภาพที่ดีที่สุด B Blank ซ่อนภาพหน้าจอชั่วคราวเพื่อรักษาโฟกัสของผู้ชมเมื่อจ�ำเป็น สว่างที่สุด โหมด ปรับความสว่างสูงสุดให้กับภาพที่ฉาย โหมดนี้เหมาะที่สุดส�ำหรับการใช้งานใน บริเวณที่ต้องการความสว่
C อุณหภูมิสี อนุญาตให้ผู้ใช้เลือกการตั้งค่าอุณหภูมิสีเฉพาะเพื่อก�ำหนดประสบการณ์การรับ ชมต่อไป ค่าเริ่มต้นโปรเจคเตอร์ สถานะดั้งเดิมของโปรเจคเตอร์ 9300K 7500K 6500K ภาพจะออกเป็นสีขาวโทนน�้ำเงิน ค่าเริ่มต้นอุณหภูมิสี ภาพจะรักษาลักษณะสีขาวตาม ปกติ แนะน�ำส�ำหรับการใช้งานทั่วไป ภาพจะออกเป็นสีขาวโทนแดง ความเข้ม ปรับความแตกต่างระหว่างพื้นหลังภาพ (ระดับสีด�ำ) และเบื้องหน้าหน้า (ระดับ สีขาว) F ตัวหมุนเพื่อปรับโฟกัส ปรับความชัดสูงสุดให้กับภาพที่ฉายด้วยตนเอง G แกรมม่า อนุญาตให้ผู้ใช้เลือกเส้นโค้งสีเทาของโปรเจคเต
L การตั้งค่าแหล่งแสง ข้อมูลแหล่งก�ำเนิดแสงและการตั้งค่าของโปรเจคเตอร์สามารถดูและปรับได้ โดยการดู "ข้อมูลชั่วโมงแหล่งแสง" หรือปรับ "โหมดแหล่งแสง" เลื่อนเลนส์ เลนส์ของโปรเจคเตอร์สามารถถูกเลื่อนในแนวตั้งโดยการปรับเมนู “เลื่อนเลนส์" M โหมดภาพยนตร์ โหมดสีที่เหมาะสมส�ำหรับการเล่นภาพยนตร์ที่มีสีสัน, คลิปวิดีโอจากกล้อง ดิจิตอลหรือ DV ผ่านสัญญาณเข้าพีซี ดีที่สุดส�ำหรับสภาพแวดล้อมที่มีแสง น้อย O สแกนภาพ หมายถึงภาพที่ถูกครอบตัดบนจอภาพของคุณ การตั้งค่าซูมเข้าจอภาพ ของคุณส�ำหรับเนื้อหาภาพยนตร์ เพื่อให้คุณไม่เห็นขอบ
การแก้ปัญหา ปัญหาทั่วไป ส่วนนี้อธิบายถึงปัญหาทั่วไปที่คุณอาจพบเมื่อใช้งานโปรเจคเตอร์นี้ ปัญหา วิธีการแก้ไขปัญหาที่เป็นไปได้ ไม่สามารถเปิดเครือ ่ งโปรเจคเตอร์ • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าต่อสายไฟเข้ากับโปรเจคเตอร์ ได้ และเต้าเสียบไฟอย่างถูกต้อง • หากกระบวนการระบายความร้อนไม่เสร็จสิ้น โปรดรอ จนกว่าจะเสร็จสิ้นจากนั้นลองเปิดโปรเจคเตอร์อีกครั้ง • หากวิธีการด้านบนใช้ไม่ได้ผล ให้ลองใช้เต้ารับไฟฟ้า อื่นหรือลองใช้อุปกรณ์ไฟฟ้าอื่นกับเต้ารับไฟฟ้า เดียวกัน ไม่มีภาพ • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเชื่อมต่อสายเคเบิลแหล่ง สัญญาณวิดีโออย่า
ไฟ LEDแสดงสถานะ ไฟ สถานะและค�ำอธิบาย พลังงาน เขียวกะพริบ เขียว เขียว เขียวกะพริบ แดง เขียว ปิด ปิด ปิด ปิด ปิด เขียว ปิด ปิด ปิด ปิด ปิด เขียว โหมดสแตนด์บาย ได้รับพลังงาน การท�ำงานปกติ การลดความร้อนเมื่อปิดเครื่องตามปกติ ก�ำลังดาวน์โหลด ปิดการเบิร์นอิน แหล่งก�ำเนิดแสง เขียวกะพริบ ปิด เขียว ปิด ปิด ปิด แดง แดง แดง ข้อผิดพลาดที่เกิดจากไฟของแหล่งสัญญาณที่ติดก่อน แหล่งส่องแสงสว่างเกิดข้อผิดพลาดในการท�ำงานปกติ วงล้อสีล้มเหลวในการเริ่มท�ำงาน เครื่องท�ำความร้อน/ความเย็น ปิด แดง ปิด ปิด แดง แดง ปิด
การบ�ำรุงรักษา ข้อควรระวังทั่วไป • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าโปรเจคเตอร์ปิดอยู่และถอดสายไฟออกจากเต้าเสียบไฟแล้ว • ห้ามถอดชิ้นส่วนใดๆ ออกจากโปรเจคเตอร์ ติดต่อ ViewSonic® หรือผู้ค้าปลีกเมื่อ ต้องการเปลี่ยนส่วนใดส่วนหนึ่งของโปรเจคเตอร์ • ห้ามฉีดหรือเทของเหลวลงบนตัวเครื่องโดยตรง • เคลื่อนย้ายโปรเจคเตอร์ด้วยความระมัดระวัง เนื่องจากหากโปรเจคเตอร์มีสีเข้ม อาจ ท�ำให้เกิดรอยได้ชัดเจนง่ายกว่าโปรเจคเตอร์ที่มีสีอ่อนกว่า การท�ำความสะอาดเลนส์ • ใช้สเปรย์ที่อัดลมเป่าพ่นฝุ่นออก • หากเลนส์ยังคงไม่สะอาด ให้ใช้กระดาษเช็ดเลนส์ หรือใช้
ข้อมูลแหล่งก�ำเนิดแสง ส่วนนี้จะช่วยให้เข้าใจดีขึ้นเกี่ยวกับแหล่งก�ำเนิดแสงโปรเจคเตอร์ของคุณ ชั่วโมงใช้งานแหล่งก�ำเนิดแสง เมื่อโปรเจคเตอร์ก�ำลังท�ำงานอยู่ ตัวจับเวลาภายในเครื่องจะค�ำนวณระยะเวลาการใช้ แหล่งก�ำเนิดแสง (เป็นชั่วโมง) โดยอัตโนมัติ เพื่อตรวจดูข้อมูลชั่วโมงแหล่งแสง: 1. กด Menu เพื่อเปิดเมนู OSD และไปยัง: ขั้นสูง > การตั้งค่าแหล่งแสง > ข้อมูลชั่วโมงใช้งานแหล่งแสง 2. กด Enter และหน้า ข้อมูลชั่วโมงใช้งานแหล่งแสง จะปรากฏขึ้น 3.
ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับและบริการ ข้อมูลการปฏิบัติตามข้อบังคับ ส่วนนี้กล่าวถึงข้อก�ำหนดและค�ำแถลงที่เกี่ยวข้องทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับข้อบังคับ การ ใช้งานที่เกี่ยวข้องที่ได้รับการยืนยันจะอ้างอิงถึงป้ายชื่อแผ่นป้ายและเครื่องหมายที่ เกี่ยวข้องบนตัวเครื่อง ค�ำชี้แจงการปฏิบัติตามข้อบังคับของ FCC อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การใช้งานขึ้นอยู่กับเงื่อนไขสองข้อต่อ ไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนที่เป็นอันตรายและ (2) อุปกรณ์ นี้ต้องรับสัญญาณรบกวนรวมถึงสัญญาณรบกวนที่อาจท�ำให้เกิดการใช้ง
ข้อมูลต่อไปนี้มีไว้ส�ำหรับประเทศสมาชิก EU: เครื่องหมายที่แสดงทางด้านขวาสอดคล้องกับข้อบังคับเกี่ยวกับขยะ อิเล็กทรอนิกส์ และ Electronic Equipment Directive 2012/19/EU (WEEE) เครื่องหมาย ระบุข้อก�ำหนดที่จะไม่ทิ้งอุปกรณ์ดังกล่าวเป็น ขยะ ทั่วไปที่ไม่ได้คัดแยก แต่ให้ใช้ระบบการส่งคืนและการเก็บรวบรวม ตาม กฎหมายท้องถิ่น ประกาศการปฏิบัติตามข้อบังคับ RoHS2 ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการออกแบบและผลิตตาม Directive 2011/65/EU ของรัฐสภา ยุโรปและคณะมนตรีว่าด้วยการจ�ำกัดการใช้สารอันตรายบางชนิดในอุปกรณ์ไฟฟ้าและ อิเล็กทรอนิกส์ (RoHS2
ข้อจ�ำกัดของอินเดียส�ำหรับวัตถุอันตราย ประกาศการจ�ำกัดวัตถุอันตราย (อินเดีย) ผลิตภัณฑ์นี้เป็นไปตามข้อบังคับ "India E-waste Rule 2011" และห้ามการใช้ตะกั่ว, ปรอท, โครเมียมเฮกซะวาเลนต์, โพลิโบ รมิเนตไบฟีนิลหรือโพลิโบรมิเนตไดฟีนิลเอสเทอร์สในระดับความเข้มข้นเกิน 0.1% น�้ำ หนักและ 0.
ข้อมูลลิขสิทธิ์ ลิิขสิิทธิ์์�© ViewSonic® Corporation, 2020 สงวนลิิขสิิทธิ์์� Microsoft, Windows และโลโก้ Windows เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Microsoft Corporation ในสหรัฐอเมริกาและประเทศอื่น ๆ ViewSonic® และโลโก้รูปนกทั้งสามเป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ ViewSonic® Corporation VESA เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Video Electronics Standards Association DPMS และ DDC เป็นเครื่องหมายการค้าของ VESA ค�ำประกาศเกี่ยวกับความรับผิดชอบ: ViewSonic® Corporation จะไม่รับผิดชอบ ต่อข้อผิดพลาดทางเทคนิคหรือการแก
การบริิการลููกค้้า ส�ำหรับการสนับสนุนทางเทคนิคหรือบริการผลิตภัณฑ์ ดูตารางด้านล่างหรือติดต่อผู้ค้า ปลีกของคุณ หมายเหตุ: คุณจะต้องมีหมายเลขซีเรียลของผลิตภัณฑ์ ประเทศ/ ภูมิภาค ประเทศ/ ภูมิภาค เว็บไซต์ เว็บไซต์ เอเชียแปซิฟิกและแอฟริกา ออสเตรเลีย www.viewsonic.com/au/ บังคลาเทศ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (จีน) www.viewsonic.com.cn 香港(繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ ฮ่องกง (อังกฤษ) www.viewsonic.com/hk-en/ อินเดีย www.viewsonic.com/in/ อินโนนีเซีย www.viewsonic.com/id/ อิสราเอล www.viewsonic.
การรับประกันภายใต้ข้อจ�ำกัด โปรเจคเตอร์ ViewSonic® การรับประกันครอบคลุมอะไรบ้าง: ViewSonic รับประกันให้ผลิตภัณฑ์ว่าปราศจากข้อบกพร่องด้านวัสดุและการประกอบ ภายใต้การใช้งานปกติในช่วงระยะเวลาการรับประกัน หากผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการพิสูจน์ ว่าบกพร่องในด้านวัสดุหรือการผลิตในช่วงระยะเวลาการรับประกัน ViewSonic จะ ซ่อมแซมหรือเปลี่ยนผลิตภัณฑ์นี้ด้วยผลิตภัณฑ์ที่คล้ายคลึงกัน ผลิตภัณฑ์หรือชิ้นส่วน ที่เปลี่ยนให้อาจรวมถึงชิ้นส่วนหรือส่วนประกอบที่ผลิตใหม่หรือซ่อมแซมใหม่ การรับประกันทั่วไปภายใต้ข้อจ�ำกัดสาม (3) ปี เป็นไปตามกา
สิ่งที่การรับประกันนี้ไม่ครอบคลุม: 1. ผลิตภัณฑ์ใด ๆ ที่หมายเลขซีเรียลถูกลบล้าง, แก้ไขหรือน�ำออก 2. ความเสียหาย, การเสื่อมสภาพ, ความล้มเหลวหรือความผิดปกติที่เกิดจาก: a.อุบัติเหตุ, การละเมิด, การใช้งานในทางที่ผิด, การละเลย, ไฟไหม้, โดนน�้ำ, ฟ้าผ่าหรือ เหตุจากธรรมชาติ, การบ�ำรุงรักษาที่ไม่เหมาะสม, การดัดแปลงผลิตภัณฑ์ที่ไม่ได้รับ อนุญาต หรือการไม่ได้ใช้งานตามค�ำแนะน�ำที่ให้กับผลิตภัณฑ์นี้ b. การใช้งานนอกเหนือข้อก�ำหนดของผลิตภัณฑ์ c. การใช้งานผลิตภัณฑ์นอกเหนือจากการใช้งานตามปกติหรือไม่อยู่ในสภาวะปกติ d.
การยกเว้นความเสียหาย: ความรับผิดชอบของ ViewSonic จ�ำกัดเฉพาะค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซมหรือเปลี่ยน ผลิตภัณฑ์ ViewSonic จะไม่รับผิดชอบต่อ: 1. ความเสียหายต่อทรัพย์สินอื่นที่เกิดจากข้อบกพร่องในผลิตภัณฑ์, ความเสียหายอัน เกิดจากความไม่สะดวก, การสูญเสียการใช้ผลิตภัณฑ์, การสูญเสียเวลา, การสูญ เสียก�ำไร, การสูญเสียโอกาสทางธุรกิจ, การสูญเสียความนิยม, การรบกวนความ สัมพันธ์ทางธุรกิจหรือการสูญเสียเชิงพาณิชย์อื่น ๆ แม้ว่าจะได้รับค�ำแนะน�ำถึงความ เป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าวแล้ว 2.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C