EP3220T Affiche Numérique Multimédia Guide de l'utilisateur Numéro du modèle : VS16769
Merci d’avoir choisi ViewSonic Avec plus de 25 années d’expérience en tant que fournisseur mondial majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les attentes du monde pour les évolutions technologiques, l’innovation et la simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le potentiel d’avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le produit ViewSonic que vous avez choisi vous sera utile.
Informations de conformité Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité.
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes: Substance Concentration maximale proposée Conce
Consignes de sécurité POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, VEUILLEZ NOTER LES CONSIGNES SUIVANTES QUAND VOUS RÉGLEZ ET UTILISEZ LE MONITEUR COULEUR LCD : • NE RETIREZ PAS L’ARRIÈRE DU BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à un danger de décharge électrique ou à d’autres dangers. Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié.
ATTENTION : L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut entraîner une perte auditive en raison des pressions acoustiques excessives. AVERTISSEMENT : Débranchez immédiatement votre moniteur de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes : • Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. • Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l’intérieur du moniteur.
Informations de conformité 1. 2. Déballage et installation....................... 1 1.1. Déballage........................................ 1 1.2. Contenu de la boîte......................... 1 1.3. À propos de l’environnement/ emplacement................................... 1 1.4. À propos des images rémanentes.. 2 1.5. Nettoyage et maintenance.............. 2 1.6. Transporter ou déplacer l’affiche..... 2 1.7. Installation du support (en option)... 3 1.8. Montage sur un mur........................ 4 1.8.1.
Informations de copyright Copyright © ViewSonic Corporation, 2016. All rights reserved. ViewSonic et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées par ViewSonic Corporation. ENERGY STAR® est une marque déposée par la commission américaine pour la protection de l’environnement (EPA, Environment Protection Agency). En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, ViewSonic Corporation déclare que ce produit respecte les directives ENERGY STAR® d’économie d’énergie.
1. Déballage et installation 1.1. Déballage • Ce produit est emballé dans un car ton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • A cause de la taille et du poids de ce moniteur, il est recommandé qu’il soit transpor té par deux personnes. • Après l’ouver ture du car ton, assurez-vous que le contenu est complet et en bon état. 1.2.
1.3. Montage sur un mur Pour installer ce moniteur sur un mur, vous devrez obtenir un kit de montage mural standard (disponibles commercialement). Nous vous recommandons d’utiliser une interface de montage qui est conforme au standard UL1678 en Amérique du Nord. Film de protection Grille VESA Table 1. Poser la feuille de protection sur une table, qui était enveloppée autour du moniteur lorsqu’il était emballé, sous la surface de l’affiche pour ne pas le rayer. 2.
2. Désignation et fonction des pièces 2.1. Panneau de contrôle : Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume. Dans le menu, ce bouton sert également de bouton de direction . : Appuyez sur le bouton pour diminuer le volume. Dans le menu, ce bouton sert également de bouton de direction . : Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu réglages. : A ppuyez sur le bouton pour afficher le bureau (Page d’accueil) à l’affiche. Dans le menu, ce bouton sert également de bouton de direction ▲ .
2.3. Télécommande 2.3.1. Fonctions générales INPUT Afficher ou quitter le menu de source d'entrée boutons numéros 0 à 9 Afficher ou fermer les informations du programme en cours Allumez l’affiche ou mettez-le en veille 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INFO 0 ASPECT HOME EXIT Afficher le bureau (page d'accueil) sur l’affiche Revenez au menu précédent ou quittez le menu à l’affiche Pour confirmer ou entrer dans un sous-menu, ou basculer entre les options lors de l'utilisation du menu.
2.3.2. Insertion des piles dans la télécommande Pour installer les piles de la télécommande : 1. Ouvrez le capot du compartiment à piles. 2. Insérez deux piles AAA dans le compartiment à piles. Assurez-vous que les symboles + et – des piles correspondent aux symboles + et – du compartiment à pile. 3. Remettez le capot. Précautions avec les piles : Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou des explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous.
3. Connexions 3.1. Mises en garde avant connexion • Lorsque vous connectez un appareil externe à l’affiche, assurez-vous que l’affiche et l’appareil sont éteints. • Vérifiez les prises aux extrémités des câbles pour vous assurer qu’ils sont du bon type avant d’essayer de les brancher sur des prises de l’affiche. • Assurez-vous que toutes les prises sont bien insérées. Des connexions lâches peuvent causer des problèmes d’image ou de couleur.
4. Fonctionnement 4.1. Allumer/éteindre l’affiche 1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur. Appuyez sur le bouton d’alimentation de l’affiche. 2. L’affiche est maintenant en mode veille. Attendez un moment jusqu’à ce que le voyant d’alimentation s’allume, puis appuyez sur POWER pour allumer l’affiche. (Assurez-vous d’attendre quelques secondes avant d’appuyer sur le bouton POWER. Si vous appuyez trop rapidement sur le bouton POWER, l’affiche pourrait ne pas répondre ou mal fonctionner.
5. Opérations de base 5.1. Aperçu du menu d’accueil 1. Appuyez sur le bouton Accueil pour afficher l’écran du menu d’accueil. 2. Appuyez sur le bouton ou 3. Appuyez sur le bouton ▲ ▼ pour sélectionner une option du menu, appuyez sur OK pour confirmer. pour déplacer le curseur, appuyez sur OK pour confirmer 4. Appuyez sur le bouton Quitter pour revenir au menu précédent ou quitter le menu.
6. Paramètres système 1. Appuyez sur le bouton pour sélectionner une option du menu, appuyez sur OK pour confirmer. 2. Appuyez sur le bouton Quitter pour revenir au menu précédent ou quitter le menu. Paramètres du réseau Afficher toutes les apps Affichez le stockage système ou restaurez les valeurs d’usine. Informations d’affichage Scannez le code QR, accédez aux requêtes directes pour les mises à niveau du produit et autres informations utiles.
7. Paramètres de réseau 1. Appuyez sur le bouton pour sélectionner une option du menu, appuyez sur OK pour confirmer. 2. Appuyez sur le bouton Quitter pour revenir au menu précédent ou quitter le menu.
8. Liste des menus Image Mode Image Sélectionnez votre mode d'image préféré pour chaque entrée. Contraste Réglez le contraste. Luminosité Ajustez la luminosité. Teinte Réglez la teinte de l'image. (uniquement pour le système NTSC) Netteté Réglez la netteté. Couleur Ajustez la saturation des couleurs. Anti-scintillement Activez/désactivez la fonction anti-scintillement. Rétroéclairage Réglez la luminosité générale de l'écran.
Paramètres Basc. auto MHL Sélectionnez Activé pour basculer automatiquement sur la source MHL lors de la connexion. Expiration menu Sélectionnez la durée d'affichage du menu OSD. Date / heure Affichez la date et l'heure. Minuteur arrêt Si vous activez le minuteur d'arrêt, l'écran s'éteint automatiquement à une heure précise. Minuteur allum. Si vous activez le minuteur d'allumage, l'écran s'allume automatiquement sur la source prédéfinie à une heure précise.
9. Utilisation d’un lecteur multimédia USB Vous pouvez connecter un périphérique de stockage USB à votre écran pour afficher les photos, vidéos compatibles ou lire des morceaux, afin d’émettre le son depuis les haut-parleurs de l’affiche. Pour utiliser le lecteur multimédia, allez à la source USB en appuyant sur le bouton USB. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton HOME pour afficher la page d’accueil, puis sélectionner l’icône Clé USB pour y accéder.
9.1. Lecture de photos Avec la visionneuse de photos, vous pouvez voir les photos compatibles (aux formats JPG, BMP ou PNG). Vous pouvez également zoomer, pivoter les photos, etc. Photo précédente Lecture / Pause Photo suivante Zoom avant Zoom arrière Remarques : Vous pouvez également utiliser sur la télécommande. 9.2.
9.3. Lire des vidéos Avec un lecteur vidéo USB, vous pouvez lire les vidéos compatibles (aux formats MPG, MKV, DAT, MP4, MOV ou VOB). Vidéo précédente Retour rapide Lecture / Pause Régler le volume Répéter section A-B Avance rapide Param lecture Vidéo suivante Afficher les informations Afficher la liste de lecture Aller à un point spécifique par heure saisie 15 La répétition AB commence. Pour annuler, surlignez Relire section et basculez sur Désactivé.
10. Dépannage Si vous avez des questions supplémentaires après avoir lu ces instructions concernant l’utilisation de votre écran, appelez le centre de services de votre région. Avant d’appeler, vérifiez les symptômes et suivez les solutions proposées. Télécommande Problème Solutions possibles La télécommande ne marche plus • Les piles peuvent être faibles. Remplacez les piles. • Vérifiez l'orientation des piles. • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché.
11. Spécifications techniques Moniteur : Elément Spécifications Taille de l’affiche (zone active) 32” (81.29 cm) LCD Rappor t d'aspect 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) Taille des pixels 0.12125 (H) x 0.36375 (V) [mm] Couleurs d'affichage 16.
Général : Elément Spécifications Alimentation AC 100 ~ 240V, 50 ~ 60Hz Consommation électrique (Max) 44 W Consommation électrique (typ.
12. RS232 Protocol 12.1. Introduction This document describes the hardware interface spec and software protocols of RS232 interface communication between ViewSonic Commercial TV / Digital Signage and PC or other control unit with RS232 protocol. The protocol contains three sections command: • Set-Function • Get-Function • Remote control pass-through mode ※ In the document below, “PC” represents all the control units that can send or receive the RS232 protocol command. 12.2. Description 12.2.1.
12.3. Protocol 12.3.1. Set-Function Listing The PC can control the TV/DS for specific actions. The Set-Function command allows you to control the TV/ DS behavior in a remote site through the RS232 port. The Set-Function packet format consists of 9 bytes. Set-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR”. TV/DS ID Identification for each of TV/DS (01~98; default is 01) ID “99” means to apply the set command for all connected displays.
Example2: Set Brightness as 176 for TV-02 and this command is NOT valid Send (Hex Format) Command Name Length ID Command Value1 Value2 Value3 CR Type 0x30 0x38 0x73 0x24 0x31 0x37 0x36 0x0D Hex 0x32 Reply (Hex Format) Name Length ID Hex 0x34 0x30 0x32 Command Type CR 0x2D 0x0D Set function table: Set Function Length ID Command Type Command Value Range Code (ASCII) Code (Hex) Comments (Three ASCII bytes) Power on/off (standby) 8 s ! 21 000: STBY 001: ON Controlled power status: ON o
Menu Lock 8 s > 3E 000 : Unlock 001 : Lock Key Pad 8 s A 41 000 : UP 001 : DOWN 002 : LEFT 003 : RIGHT 004 : ENTER 005 : INPUT 006 : MENU/EXIT Remote Control 8 s B 42 000: Disable Disable: RCU has no effect on Monotor. 001: Enable Enabled: RCU controls the Monitor. This is the power up default on the Monitor. 002: Pass through Pass through: RCU has no effect on Monitor and all RCU command codes are transmitted to PC via the RS232 port.
NOTE: 1. Behavior at lock modes Lock Mode Behavior Button Lock 1. Lock all buttons on the front panel and RCU, except for “Power” 2. All the SET functions should be workable via RS32, even the ones with according hot key in RCU like Mute,…etc. MENU Lock 1. Lock “MENU’ key of front panel and RCU 2. The Factory and Hospitality modes should not be blocked for the model using MENU-combined key to enter these two modes. Alternative approach will be indicated separately if any limitation by model.
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) 0 space 20 16 6 36 32 R 52 48 h 68 1 ! 21 17 7 37 33 S 53 49 i 69 2 “ 22 18 8 38 34 T 54 50 p 70 3 # 23 19 9 39 35 U 55 51 q 71 4 $ 24 20 @ 40 36 V 56 52 r 72 5 % 25 21 A 41 37 W 57 53 s 73 6 & 26 22 B 42 38 X 58 54 t 74 7 ’ 27 2
Get-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR”. TV/DS ID Identification for each of TV/DS (01~98; default is 01). Command Type Identify command type, “g” (0x67h) : Get Command “r” (0x72h) : Valid command Reply “-“ (0x2Dh) : Invalid command Reply Command: Function command code: One byte ASCII code. Value[1~3]: Three bytes ASCII that defines the value.
Example2: Get Brightness from TV-05, but the Brightness command ID is error and it is NOT in the command table.
NOTE: 1. Power on/off log data is replied as 6 sequential strings in following order. 2.
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) Date & Code Code Time (ASCII) (Hex) 0 space 20 16 6 36 32 R 52 48 h 68 1 ! 21 17 7 37 33 S 53 49 i 69 2 “ 22 18 8 38 34 T 54 50 p 70 3 # 23 19 9 39 35 U 55 51 q 71 4 $ 24 20 @ 40 36 V 56 52 r 72 5 % 25 21 A 41 37 W 57 53 s 73 6 & 26 22 B 42 38 X 58 54 t 74 7 ’ 27 2
4. Get Date & Time example Assumed the current date/time of display#01 as below Date: 2015-1/31 Time: 16:27:59 Send: 0x 38 30 31 67 32 30 30 30 0D (Get Date) Reply: #1 0x 38 30 31 72 32 30 40 35 0D (Year “20” “15”) #2 0x 38 30 31 72 32 31 21 51 0D (Month “1”, Day ”31”) Send: 0x 38 30 31 67 33 30 30 30 0D (Get Time) Reply: #1 0x 38 30 31 72 33 30 36 47 0D (Hour “16”, Min “27”) #2 0x 38 30 31 72 33 31 30 79 0D (“0”, Sec “59”) 12.3.3.
Key 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 RECALL (LAST) INFO (DISPLAY) ASPECT (ZOOM, SIZE) VOLUME UP (+) VOLUME DOWN (-) MUTE CHANNEL/PAGE UP (+)/ BRIGHTNESS+ CHANNEL/PAGE DOWN (-)/ BRIGHTNESSPOWER SOURCES (INPUTS) SLEEP MENU UP DOWN LEFT (-) RIGHT (+) OK (ENTER, SET) EXIT RED ■ (F1) GREEN ■ (F2) YELLOW ■ (F3) BLUE ■ (F4) Code (HEX) 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1A 1B 1C 1D 1E 1F 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 2A 2B 2C 2D 2E 2F 30
NOTE: 1. This IR-pass-through code is different from the RCU key code. 2. Special control sequence for POWER key under IR-pass through mode. 2-1. When TV/DS is OFF and receives the IR POWER code: TV/DS will turn itself on, then forward the POWER code to the host via RS232. 2-2. When TV/DS is ON and receives the IR POWER code: TV/DS will forward the POWER code to the host via RS232, then turn off itself. 2-3. When SET-POWER LOCK is enabled, the TV/DS will not respond to POWER key pressing. 3.
13. Autres informations Service clientèle Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau ci-dessous ou contacter votre revendeur. REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays / Région Site Internet T= Téléphone F= Fax Courrier électronique France et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_fr@ viewsoniceurope.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.
Garantie Limitée Moniteur d’affichage à cristaux liquides de ViewSonic® Ce que la garantie couvre: ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le choix de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire.
Limite des garanties implicites: Aucune garantie implicite ou expresse n’est faite, qui s’étende au-dela de la description contenue dans ce document y compris une garantie implicite de commerciabilité ou de conformité à un objectif particulier. Exclusion des dommages: La responsabilité de ViewSonic est limitée au cout d’une réparation ou d’un changement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable pour: 1.
35