ViewSonic ® G225f/G225fB/G225fSB CRT Monitor - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell’utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Podręcznik użytkownika - Руководство пользователя - 使用手冊 - 使用手冊 - ViewSonic ®
Sommaire TCO Information ............................................................................................. i Informations de conformité ............................................................................. 1 Instructions de sécurité importantes ............................................................... 2 Informations de copyright ................................................................................ 3 Enregistrement du produit ..............................................
TCO Information Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Informations de conformité Pour É.U. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle.
Instructions de sécurité importantes 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. 6. Nettoyez avec un tissu sec seulement. 7. Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du fabricant. 8.
Informations de copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2005. Tous droits réservés. Apple, Mac et ADB sont des marques commerciales déposées d’Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic, le logo des trois oiseaux et OnView sont des marques commerciales déposées de ViewSonic Corporation.
Démarrage Merci d’avoir choisi un moniteur couleur ViewSonic®. Important : conservez l’emballage d’ origine. Il pourra être réutilisé par la suite en cas de transport du matériel. Remarque: dans ce guide de l’utilisateur, le terme « Windows » fait référence aux systèmes d’exploitation Microsoft suivants : Windows 95, Windows NT, Windows 98, Windows 2000, Windows ME (Millennium) et Windows XP.
Installation rapide 1. Branchement du câble d’alimentation Branchez le câble d’alimentation à une prise de courant avec mise à la terre. 2. Raccordement du câble vidéo • Assurez-vous que le moniteur et l’ ordinateur sont mis hors tension. • Connectez le câble vidéo à l’ordinateur. clients » à la page 13. Attendez le démarrage automatique du CD-ROM.
Utilisation du moniteur Configuration du mode de synchronisation Il est important de configurer le mode de synchronisation afin d’optimiser la qualité de l’ image et de réduire la fatigue oculaire. Le mode de synchronisation comprend la résolution (par exemple 1024 x 768) et la fréquence d’actualisation (ou fréquence verticale, par exemple 85 Hz). Après avoir défini le mode de synchronisation, utilisez les commandes OSD (On Screen Display) pour régler l’image.
Réglage de l’image à l’écran Utilisez les boutons du panneau de configuration frontal pour afficher et ajuster les commandes OSD qui apparaissent à l’écran. Les commandes OSD sont décrites à la page suivante et sont définies dans la section « Commandes du main menu (menu principal) » à la page 9. Main Menu (menu principal) avec les commandes OSD La ligne Etat en bas du menu indique ce que vous avez à faire après.
L’arborescence OSD Voici ci-dessous la vue d’ensemble de l’arborescence de l’affichage à l’écran (OSD). Vous pouvez vous référer à ceci ultérieurement lorsque vous voulez effectuer les réglages différents. 1. Utiliser les boutons ▲,▼ : pour sélectionner le Menu OSD. 2. Utiliser les boutons ◄,►. : pour augmenter ou diminuer la valeur d’un paramètre. 3. Utiliser le bouton [MENU] : pour accéder / confirmer une sélection.
OSD Lock Settings (Options de verrouillage OSD) Vous pouvez utiliser la fonction de verrouillage OSD (On Screen Display - Affichage à l’ écran), OSD LOCK, afin d’éviter des modifications dans les réglages actuels de l’image. • Verrouillage OSD (OSD Lock): Maintenez appuyés les boutons [MENU] situés sur la partie frontale du moniteur pendant 15 secondes. Le message « OSD LOCK » s’ affichera alors brièvement pour indiquer que les réglages OSD de l’image sont maintenant verrouillés.
Commandes du main menu (menu principal) Réglez les éléments de menu décrits ci-dessous, en utilisant les boutons haut et bas. Explication __________________________________________________________________________________ Contrast (Contraste) permet de régler la différence entre l’arrière-plan (niveau de noir) et le premier plan (niveau de blanc) de l’image. Brightness (Luminosité) permet de régler le niveau de noir de l’arrière-plan de l’image à l’écran.
Explanation __________________________________________________________________________________ Degauss (Démagnétisation) permet d’éliminer l’accumulation de champs magnétiques qui peuvent provoquer l’apparition de couleurs irrégulières autour des bords des images. Il y a deux façons de démagnétiser l’affichage : automatiquement, en allumant le moniteur, ou manuellement, en sélectionnant la commande Degauss (Démagnétisation) depuis le menu.
Informations complémentaires Caractéristiques CRT Type Pas Phosphore Surface du verre O 21”(diagonale visible de 20”). déflection de 90 , cou de 29.1 mm Pas horizontal de 0.20 mm, vertical de 0.14 mm , et diagonal de 0.25 mm RGB(RVB), P22 persistance courte moyenne TM~54.5%, anti-éblouissant, anti-reflet Signal d’entrèe Vidèo Synchr Analogique RGB(RVB) (0.7/1.
Dépannage Pas d’alimentation • Assurez-vous que le bouton d’alimentation (ou interrupteur) est en position marche. • Assurez-vous que le câble d’alimentation est correctement raccordé au dos du moniteur et branché à une prise de courant. • Branchez un autre appareil électrique (une radio, par exemple) sur la prise de courant afin de vérifier que la tension est correcte.
Support clients Pour le support technique ou les services produit, reportez-vous au tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur. Remarque : vous devrez indiquer le numéro de série. Pays / Région Site Internet T = Téléphone F = FAX Courrier électronique France et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope.com T= 03 8717 1616 F= (01) 41.47.49.10 service.eu@viewsoniceurope.com Canada www.viewsonic.com/support T= (866) 463 4775 F= (909) 468 1202 service.ca@viewsonic.
Nettoyage du moniteur • Assurez-vous que le moniteur est hors tension. • Ne vaporisez ni ne versez jamais de liquide directement Sur l’écran ni sur le boîtier du moniteur. Pour nettoyer l’écran, procédez comme suit : 1. Essuyez l’écran avec un chiffon propre, doux et non pelucheux afin d’éliminer toute trace de poussière ou d’autres particules. 2.
Garantie limitée MONITEURS VIEWSONIC CRT Couverture de la garantie : ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recycls ou remis en état.
ViewSonic ®