User manual

Gebrauchsanleitung
Manual
DCC
MM
AC
~
DC
=
Bahnschranke mit Behang
vollautomatisch, mit Zubehör
Automatic Crossing Barrier
with accessories
1. Wichtige Hinweise ...................................... 2
2. Einleitung ................................................... 2
3. Inhalt .......................................................... 5
4. Funktionskontrolle ...................................... 5
5. Montage ..................................................... 6
6. Anschluss ................................................... 8
7. Anschluss von Zubehör .............................. 12
8. Digitalbetrieb .................................. 12
9 Montage der Verkehrszeichen .................... 16
10. Technische Daten ...................................... 16
1. Important Information ................................. 2
2. Introduction ................................................ 2
3. Content ...................................................... 5
4. Function Check .......................................... 5
5. Mounting ..................................................... 5
6. Electrical Connections ................................. 7
7. Connecting Accessories.............................. 13
8. Digital Control ............................................ 14
 ,QVWDOOLQJ7UDI¿F6LJQV  
10. Technical Data ........................................... 16
5104
Modellbauartikel, kein Spielzeug! Nicht geeignet für Kinder unter
14 Jahren! Die Anschlussdrähte niemals in eine Steckdose einführen!
Anleitung aufbewahren!
Model building item, not a toy! Not suitable for children under 14
years! Never put the connecting wires into a power socket! Keep
these instructions!
Ceci n’est pas un jouet. Ne convient pas aux enfants de moins de
DQV1HMDPDLVLQWURGXLUHOHV¿OVG¶DOLPHQWDWLRQGDQVXQHSULVH
&RQVHUYH]FHPRGHG¶HPSORL
Modelbouwartikel, geen speelgoed! Niet geschikt voor kinderen
onder 14 jaar! De aansluitdraden nooit in een wandcontactdoos steken!
Gebruiksaanwijzing bewaren!
Articolo di modellismo, non è un giocattolo! Non adatto a bambini
al di sotto dei 14 anni! Non inserire mai i fili di collegamento in una
SUHVD&RQVHUYDUHLQVWUX]LRQLSHUO¶XVR
Artículo para modelismo ¡No es un juguete! No recomendado para
menores de 14 años! ¡No introducir nunca los hilos de conexiones en
un enchufe de la red eléctrica! Conserva las instrucciones de servicio!
Modellspielwaren GmbH
10. Technische Daten
Datenformat: analog (AC, DC), digital (DCC,
MM)
Betriebsspannung: 16 V
Betriebsstrom: < 150 mA
Ruhestrom: < 30 mA
10. Technical Data
Data formats: analogue (AC, DC), digital
(DCC, MM)
Operating voltage: 16 V
Operating current: < 150 mA
6WDQGE\FXUUHQWP$
87406
Stand 01
12/2012
HO
3. Drill 4mm holes as shown in Fig. 7 at the posi-
tions desired and install the signs in the correct
VHTXHQFHVHH)LJXUH
4. The regular spacing between the prototype
warning signs resp. range poles is 80 m; that
corresponds with about 92 cm in H0. If local
conditions were somewhat tight then the range
poles (5) would be spaced at shorter distances.
5. As an additional measure the range pole (5)
with the three strips may be separated from its
SROHDQGJOXHGRQWRWKHSROHRIWKH¿UVWZDUQ-
ing sign (3).
Schenkel nach unten zeigten.
3. Bohren Sie an den dafür vorgesehenen Stellen
Löcher mit 4mm Durchmesser und montieren
Sie die Schilder in der richtigen Reihenfolge (si-
ehe Abb. 13).
4. Der Regelabstand zwischen den Warnbaken
beträgt beim Vorbild 80 m, das entspricht in
H0 etwa 92 cm. Wenn die örtli-chen Gegeben-
heiten es erfordern, sind aber auch kürzere Ab-
stände erlaubt.
5. Bei beengten Platzverhältnissen können Sie die
Warnbaken (5) mit den drei Streifen mit einem
Messer vom eigenen Mast abtrennen und un-
ten an den Mast des Verkehrszeichens (3) kle-
ben.