Operation Manual
6
Fig. 6Abb. 6
E
rt bn rt 1 gn rt 2 gn
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
WP
Viessmann
5211
Magnetartikeldecoder
rt bn E gn 4 rt gn 3 rt
Adresse
16 V = /
~
1,5 kOhm
1/4 Watt
Viessmann
Form-Sperrsignale
Viessmann
semaphore stop signals
Zu weiteren
Decodern
to further
decoders
blau
blue
rot red
braun brown
16 V = /
~
rot red
braun brown
gelb
yellow
braun brown
gelb yellow
rot red
Fig. 8
Abb. 8
Analoge Ansteuerung
Der konventionelle Anschluss des Sperrsignals ist
in Abbildung 7 auf Seite 7 dargestellt. Die Strom-
versorgung erfolgt über das braune und die bei-
den gelben Anschlusskabel. Die mit farbigen Mar-
kierungen versehenen blauen Kabel werden über
Kontakte (Einzeltaster, Gleiskontakte, Schaltglei-
se oder Tastenstellpulte) gegen das braune An-
schlusskabel (= „Masse“) geschaltet. Es dürfen je-
doch niemals beide blauen Anschlusskabel gleich-
zeitig angesteuert werden.
Die beiden roten Anschlusskabel des Signals
schalten je nach Signalstellung den Strom im iso-
lierten Halteabschnitt zu oder ab.
Digitale Ansteuerung
Das Formsignal kann auch mit einem Digi-
talsystem über einen Digital-Decoder (z. B.
Viessmann 5211 für Märklin / Motorola-Format,
5212 für das NMRA-DCC-Format oder 5260 für
SELECTRIX
®
) angesteuert werden (Abb. 6).7.
Analogue Wiring
The conventional wiring is shown in gure 7. Pow-
er is supplied via the brown wire and the two yel-
low wires. The blue wires with the coloured mark-
ings are connected to contacts (single momentary
switches, track contacts, automatic track switch-
es, control panel), which in turn are wired to the
brown lead ( = “ground”). Never supply power to
both blue wires at the same time.
The red wires are used to connect the insulated
track section to the signal contacts (train control).
Digital Control
The semaphore stop signal can also be ope-rated
with a digital system. Simply connect the wires to
a digital decoder (e.g. Viessmann 5211 for Märk-
lin / Motorola format, 5212 for the NMRA DCC for-
mat or 5260 for SELECTRIX
®
). Also refer to g-
ure 6.7.
Nadel oder
dünner Draht
Needle or
thin wire
Diese Maßnahme
darf nur im stromlo-
sen Zustand ausge-
führt werden!
Switch off power
before doing this!
1. 2. 3.