Manual
+ -
Bei Verwendung
von Gleich-
strom, schließen
Sie das braune Kabel
an den + Pol an.
When using direct
current, connect the
brown cable to the +
pole.
Sekundär
0-10-16 V~
16 V
Primär
230 V~
Gefertigt nach
VDE 0570
EN 61558
Lichttransformator
5200
Nur für trockene Räume
Primär 230 V 50 - 60 Hz
Sekundär max. 3,25 A52 VA
ta 25°CIP 40
10 V
0 V
viessmann
5550
Universal Ein-Aus-Umschalter
gelb/yellow
braun
z. B. / e. g. 5200
grün
z. B. / e. g. 1540
brown
green
z. B. / e. g. 5550
4
3. Einbau
1. Bohren Sie an der Montagestelle ein
Loch, Durchmesser 12 mm (Abb. 1).
2. Führen Sie die Anschlusskabel von
oben durch das Loch.
3. Schieben Sie die Kabel mit der Steue-
relektronik von oben durch die Bohrung
und stecken den Zylinder mit der Antriebs-
einheit so weit in die Bohrung, bis sie mit
ihrem oberen Rand aufliegt (Abb. 1).
4. Befestigen Sie das Modell mit dem
beiliegenden Haltering. Schieben Sie
dazu den Ring auf dem Antrieb so weit
nach oben, bis das Modell festgehalten
wird. Drehen Sie den Ring um 90°, um
ihn zu arretieren.
3. Mounting
1. Drill a hole of 12 mm diameter at the
mounting place (fig. 1).
2. Insert the connection cables into the
hole from top.
3. Put the cables with the electronical
control module from outside through
the hole and slide the cylinder with
the drive unit/control module into the
hole until it rests on the layout with
its upper edge (fig. 1).
4. Fasten the model to the layout with
the enclosed retaining ring. Slide
the ring over the drive unit until it is
fastened. Turn the ring by 90° to lock
it.
Fig. 2
Abb. 2