StarryNight Cool Moisture Humidifier USE AND CARE MANUAL Self-regulating evaporative system Filters impurities from the water Multiple output settings If you have any questions about the operation of your Vicks Starry Night Cool Moisture Humidifier, call our toll-free Consumer Relations line at 1-800-VAPOR-1-2 or e-mail us at Consumerrelations@kaz.com.
Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following: 1. The appliance should always be placed on a firm, flat, waterproof surface at least four feet away from bedside, six inches from the wall and out of reach of patient, children and pets.
Vicks® Starry Night Cool MOISTURE Humidifier (V3700 Series) Projector Cover Projector Lens Handle Water Tank Tank Cap Gasket Filter Tank Cap Scent Pad Scent Pad Slot Projector Power Switch Filter Tray Main Housing Humidifier Power Switch 3
Setting up your humidifier Placement Step 1 Select a firm, level location at least 6” (15cm) from any walls for proper airflow. Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some flooring. Kaz will not accept responsibility for property damage caused by water spillage. Soak Filter Step 1 Step 2 Step 3 Remove tank and set aside. Remove filter from humidifier and soak the filter in cool water. Remove filter tray from unit before installing the wet filter.
Setting up your humidifier (cont’d.) Scent Pad WARNING: Do not rub face or eyes after touching scent pad. Do not put fingers in mouth after touching scent pad. Oils in the pad could act as an irritant to eyes. WARNING: As long as your humidifier is on, the scent pad heater will also be activated. This area can be warm to the touch.
Changing YOUR FILTER NOTE: It is recommended that all maintenance be done in the kitchen or bathroom on a water resistant surface. Remove water tank from unit before moving. The filter should be changed every 1-3 months depending on your water quality. Keep in mind, depending on your water quality, mineral deposits can still clog or discolor the filter, affecting its life and that of the humidifier. To change the filter: Step 1 Step 2 Uses replacement filter WF2. Turn off and unplug your humidifier.
Cleaning Cleaning involves two steps, SCALE REMOVAL and DISINFECTING. Be sure to perform these in the proper order to avoid harmful chemical interactions. NOTE: REMOVE FILTER BEFORE CLEANING. Failure to remove filter during cleaning will destroy the filter SCALE REMOVAL (Recommend this process be performed on a weekly basis) Step 1 Turn off and unplug your humidifier. Step 5 Using undilluted vinegar wipe base thoroughly. Step 2 Remove and empty water tank. Step 3 Remove filter and set aside.
Cleaning (cont’d.) Step 5 Let stand for 20 minutes. NOTES: The use of other water treatment products and chemicals may cause deterioration of the filter or damage the humidifier, thereby hindering the humidifier’s effectiveness. Step 6 Rinse water tray and water tank thoroughly with water until the smell of bleach is gone. End-of-Season Care and Storage • Follow the CLEANING instructions when the humidifier will not be used for at least one week or more, or at the end of the season.
Troubleshooting Q: I hear the fan turning, but I don’t see any mist. Is my humidifier operating properly? A: Dry air is pulled through the system and a fan disperses invisible, moisture balanced air. There is no “mist” emitted. When operating normally you will feel only cool air coming from the unit. Monitor the water level in your Tank/ Base. If you notice a decrease in the Water Tank over 24 hours then the unit is operating normally. Q: A: My unit has been running for several hours.
3 Year Limited Warranty You should first read all instructions before attempting to use this product. A. This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. It also does not apply to the filter or Protec™ Cleaning Cartridge.
Nuitétoilée Humidificateur à vapeur froide MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Système d’évaporation autorégulateur Filtrage des impuretés de l’eau Débit de vapeur réglable Pour toute question concernant le fonctionnement de l’humidificateur à vapeur froide Nuit étoilée Vicks, appeler sans frais notre Service à la clientèle au 1-800-VAPOR-1-2 (1 800 827-6712) ou bien envoyer un courriel à Consumerrelations@kaz.com.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE CES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVANT D’EMPLOYER L’APPAREIL ET LES GARDER L’UTILISATION DES APPAREILS ÉLECTRIQUES NÉCESSITE L’OBSERVATION DE prÉcautions ÉLÉMENTAIRES POUR MINIMISER LES RISQUES D’INCENDIES, DE CHOCS ÉLECTRIQUES ET DE BLESSURES CORPORELLES, DONT LES SUIVANTES: 1.
HumidifiCATeUr À VAPEUR FROIDE NUIT ÉTOILÉE VicksMD (série V3700) Couvre-lentille Lentille du projecteur Poignée Réservoir Joint du bouchon du réservoir Filtre Bouchon du réservoir Tampon aromatique Fente à tampon aromatique Bouton du projecteur Plateau du filtre Boîtier principal Bouton de l’humidificateur 13
MISE EN PLACE DE L’HUMIDIFICATEUR Positionnement Étape 1 Choisir un endroit plan et d’aplomb, à au moins 15 cm (6 po) des murs afin de ne pas entraver la circulation de l’air. Poser l’appareil sur une surface imperméable car l’eau peut abîmer certains meubles et planchers. Kaz n’accepte aucune responsabilité pour les dommages matériels que cause l’eau. Trempage du filtre Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirer le réservoir et le mettre de côté.
MISE EN PLACE DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE) Tampon aromatique AVERTISSEMENT: Ne pas se frotter le visage ou les yeux et ne pas se mettre les doigts dans la bouche après avoir touché un tampon aromatique, ses huiles peuvent irriter les yeux. AVERTISSEMENT: Le chauffe-tampon est activé tant que l’humidificateur fonctionne. Sa proximité risque donc d’être chaude au toucher.
REMPLACEMENT DU FILTRE REMARQUE : Tout entretien devrait, de préférence, être effectué dans la cuisine ou la salle de bains, sur une surface imperméable. Retirer le réservoir avant le déplacement. Le filtre devrait être remplacé tous les 1 à 3 mois, selon la qualité de l’eau. En effet, il ne faut pas oublier que le tartre risque de le colmater ou de le décolorer, et ainsi de réduire sa durée de service et celle de l’humidificateur.
ENTRETIEN L’entretien comporte deux étapes, le DÉTARTRAGE et la DÉSINFECTION. Toujours exécuter ces tâches dans l’ordre voulu pour éviter toute interaction chimique délétère. REMARQUE : ENLEVER LE FILTRE AVANT D’ENTREPRENDRE L’ENTRETIEN. Le filtre sera détruit s’il est laissé en place durant l’entretien. DÉTARTRAGE (l’effectuer de préférence une fois par semaine) Étape 1 Éteindre et débrancher l’humidificateur. Étape 5 Essuyer tout le socle avec un linge imbibé de vinaigre non dilué.
ENTRETIEN (SUITE) Étape 5 Laisser agir pendant 20 minutes. Étape 6 REMARQUE : Employer tous autres produits – chimiques ou autres – de traitement de l’eau peut dégrader le filtre ou abîmer l’humidificateur et, de ce fait, nuire à l’efficacité de l’appareil. À l’eau claire, rincer le plateau et le réservoir à eau à fond jusqu’à ce que toute trace d’odeur d’eau de Javel ait disparu.
DÉPANNAGE Q: J’entends le ventilateur, mais je ne vois pas de vapeur. Mon humidificateur fonctionne-t-il bien ? R: L’air sec passe dans le système et un ventilateur propage un air invisible, ayant un taux d’humidité équilibré. Il ne se produit pas de « brouillard ». Au cours du fonctionnement normal, vous ne sentirez que l’air frais qui provient de l’appareil. Surveillez le niveau de l’eau dans le réservoir ou plateau – s’il baisse au cours de 24 heures, c’est que l’appareil fonctionne normalement.
Garantie limitée de 3 ans Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A. Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux dégâts découlant d’un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts supplémentaires. Elle ne s’applique pas non plus au filtre.
NocheEstrellada Humidificador de Vapor Frío MANUAL DE UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO Sistema evaporativo autorregulador Filtra las impurezas del agua Múltiples ajustes de salida Si tiene alguna pregunta acerca de la operación de su Humidificador de Vapor Frío Noche Estrellada de Vicks, llame a nuestra línea con lada gratuita de Servicio al Consumidor al 1-800VAPOR-1-2 ó envíenos un correo electrónico a Consumerrelations@kaz.com.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL APARATO CUANDO USE APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES A PERSONAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: 1. El aparato siempre debe ser colocado en una superficie firme, plana, resistente al agua y al menos a 1.2 metros de la orilla de la cama, 15 cm de la pared y fuera del alcance del paciente, niños o mascotas.
HUMIDIFICADOR DE VAPOR FRÍO NOCHE ESTRELLADA DE Vicks® (Series V3700) Cubierta del Proyector Lente del Proyector Manija Despósito Empaque de la Tapa del Tanque Tapa del depósito Filtro Almohadilla Aromática Ranura para la Almohadilla Aromática Perilla de Encendido del Proyector Bandeja del Filtro Cajetín Principal Perilla de Encendido del Humidificador 23
PREPARAR SU HUMIDIFICADOR Colocación Paso 1 Seleccione una ubicación firme y plana alejada al menos 15 cm de cualquier pared para la circulación apropiada de aire. Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua, ya que el agua puede dañar sus muebles o algún tipo de piso. Kaz no aceptará la responsabilidad de los daños materiales causados por el derramamiento del agua. Moje el Filtro Paso 1 Paso 2 Paso 3 Quite el tanque y coloque a un lado.
PREPARAR SU HUMIDIFICADOR (CONT.) Almohadilla Aromática Llene el Tanque ADVERTENCIA: Después de tocar la almohadilla aromática no frote los ojos ni la cara. No introduzca los dedos en la boca después de tocar la almohadilla aromática. Los aceites en la almohadilla pueden actuar como irritante para los ojos. ADVERTENCIA: Siempre que su humidificador esté encendido, el calentador de la almohadilla aromática también estará activado. Esta área puede estar caliente al tacto.
CAMBIAR SU FILTRO NOTA: Se recomienda que todo el mantenimiento sea realizado en la cocina o en el baño sobre una superficie resistente al agua. Saque el tanque de agua de la unidad antes de moverla. El filtro debe cambiarse cada 1-3 meses dependiendo de la calidad del agua. Tenga en mente, dependiendo de la calidad del agua, los depósitos minerales pueden tapar o decolorar el filtro, afectando su duración y la del humidificador. Para cambiar el filtro: Paso 1 Paso 2 Utiliza filtro de repuesto WF2.
LIMPIEZA La limpieza consta de dos pasos, ELIMINACIÓN DE SARRO y DESINFECCIÓN. Asegúrese de realizarlas en el orden adecuado para evitar el riesgo de interacción química. NOTA: QUITE EL FILTRO ANTES DE LIMPIAR. El no quitar el filtro durante la limpieza destruirá el filtro ELIMINACIÓN DEL SARRO (Recomendamos realizar este proceso cada semana) Paso 1 Apague y desconecte su humidificador. Paso 5 Utilizando vinagre sin diluir limpie a fondo la base. Paso 2 Saque y vacíe el tanque de agua.
LIMPIEZA (CONT.) Paso 5 Deje reposar por 20 minutos. NOTAS: El uso de otros productos y químicos para el tratamiento del agua puede causar deterioramiento del filtro o daño al humidificador, mermando por lo tanto, la eficacia del humidificador. Paso 6 Enjuague a fondo con agua la bandeja de agua y el tanque de agua hasta que el olor a cloro desaparezca.
DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS P: Escucho el ventilador girando, pero no veo vapor. ¿Está funcionado adecuadamente mi humidificador? R: El aire seco es succionado a través del sistema y el ventilador dispersa aire invisible con humedad equilibrada. No se despide “vapor”. Cuando esté operando de manera normal usted sentirá sólo aire fresco salir de la unidad. Monitoree el nivel de agua de su Tanque/Base.
Garantía limitada de 3 años Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar este producto. A. La presente garantía limitada cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra por un período de 3 años. Esta garantía excluye los daños ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable y los daños adicionales. Tampoco se aplica al filtro ni al cartucho filtrante Protec.
k Manufacturing Quality Healthcare Products for Over 75 Years Fabricant de produits de soins de santé de qualité depuis plus de 75 ans Fabricante de productos médicos de calidad durante más de 75 años Kaz USA, Inc. • 250 Turnpike Road• Southborough, MA 01772 • USA • www.kaz.com/vicks ©2012, Kaz USA, Inc. Made and printed in China • Fabriqué et imprimé en Chine • Fabricado e impreso en China The Vicks® Cool Moisture Humidifier is manufactured by Kaz USA, Inc. under license from The Procter & Gamble Company.