Instructions / Assembly
VELUX
®
17
A B
ENGLISH: Control pad KLR 200 to send a copy is called control
A
.
Control pad KLR 200 to receive a copy is called control
B
.
First, execute steps 1-4 with
B
.
*For other controls, please refer to the online User manual.
ESPANOL: El panel de control KLR 200 para enviar una copia se denomina
control
A
.
El panel de control KLR 200 para recibir una copia se denomina control
B
.
Primero ejecute los pasos 1-4 con
B
.
*Para otros controles, consulte el Manual del usuario en línea.
FRANÇAIS : La commande tactile KLR 200 envoyant une copie est appe-
lée commande
A
.
La commande tactile KLR 200 recevant une copie est appelée commande
B
.
Suivez premièrement les étapes 1 à 4 avec
B
.
*Pour autres types d'unités de commandes, s'il vous plaît référer à la Notice
d'utilisation en ligne.
日 本 語: コピーを送 信 するリモコンKLR20 0をリモコン
A
と呼 び ま す。
コピーを受信するリモコンKLR20 0をリモコン
B
と呼 び ま す。
まず、
B
で1~4項を行ってください。
*この他のリモコンについては、オンラインユーザーマニュアルを参照く
ださい。
ENGLISH: Adding a VELUX INTEGRA
®
control pad KLR 200 to your
system already operated with a control pad KLR 200*
ESPANOL: Añadir un panel de control KLR 200 VELUX INTEGRA
®
a su
sistema que ya funciona con un panel de control KLR 200*
FRANÇAIS : Ajout d'une commande tactile VELUX INTEGRA
®
KLR 200
à votre système déjà existant avec une commande tactile KLR 200*
日本語: ベルックスリモコンKLR20 0で既に操作されているシステムへ
のリモコンKLR200の追 加*