Instructions / Assembly
8 VELUX
®
ENGLISH: Roof windows:
Install bottom frame cladding and secure with
screws as shown.
ESPAÑOL: Ventanas de tejado:
Instale el recubrimiento del marco inferior y ajuste
con tornillos como se indica.
FRANÇAIS : Fenêtres de toit :
Installer la pièce d'en bas du recouvrement et fixer
avec des vis comme indiqué.
2
FS
GGL/GGU/GPL/GPU/GXU
ENGLISH: Reposition sill flashing section and
attach it to bottom frame with flashing nails
provided.
ESPAÑOL: Vuelva a colocar la sección de tapajun-
tas del alféizar y sujételo al marco inferior con los
clavos para tapajuntas provistos.
FRANÇAIS : Repositionner le solin inférieur et
fixer-le au cadre inférieur avec les clous à solin
fournis.
ENGLISH: Skylight FS:
The sill flashing section must be placed between
the rubber gasket and the bottom frame.
ESPAÑOL: Tragaluz FS:
La sección de tapajuntas del alféizar debe colo-
carse entre la empaquetadura de goma y el marco
inferior.
FRANÇAIS : Puits de lumière FS :
Le solin inférieur doit être positionné entre le joint
de caoutchouc et le cadre inférieur.
ENGLISH: Complete installation of sill flashing
section.
1
Stretch out pleats at sides.
2
Fold sides of apron over to hold back water.
3
Flatten down bottom edge of apron over roof-
ing material as shown.
ESPAÑOL: Complete la instalación de la sección
de tapajuntas del alféizar.
1
Estire los pliegues a los lados.
2
Doble los lados del antepecho para repeler el agua.
3
Aplane el borde inferior del antepecho sobre el
material de cubierta como se indica.
FRANÇAIS : Terminer l'installation du solin
inférieur.
1
Étirer les plis sur les côtés.
2
Replier les bordures de la jupe pour retenir l'eau.
3
Rabaisser la bordure inférieure de la jupe par-
dessus le matériau de toiture, tel qu'illustré.
6
7
31 2