REMOTE CONTROL AUTO ALARM SYSTEM AUTOALARM MET AFSTANDSBEDIENING SYSTEME D'ALARME POUR VOITURES COMMANDE A DISTANCE OPERATING MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI SP200B
TECHNICAL SPECIFICATIONS : TECHNISCHE SPECIFICATIES : SPECIFICATIONS TECHNIQUES : Min. Operating Voltage : 9 VDC Max. Operating Voltage : 16 VDC Power Consumption : Arm / Disarm : Stand-By : Alarm : 140 mA 10 mA 650 mA Operating Temperature : -20°C to +80°C Operating Humidity : 110% Non Condensing Operating Range : 6 - 40 m (50 - 120 ft) Transmitter Battery Replacement : GP23GA, V23GA Alarm Cycle : 60 sec. Self Learning Code System : 118.098 Codes Sequences 472.
OPERATING MANUAL SP200B REMOTE CONTROL AUTO ALARM SYSTEM INTRODUCTION This alarm system will provide years of dependable operation. Yet, quality and longevity of the system are determined by the installation. For information on operating the system, read the operation manual.
WIRING Keep wiring away from moving engine parts, exhaust pipes and high tension cable. Watch out sharp edges that may damage wires and cause short circuit. 1. RED WIRE -- SYSTEM POWER (+12V CONSTANT) -Red wire supplies power to the system. Connect this wire to a constant + 12 volts source. NOTE : If you plan to program the alarm with voltage drop sensing, this connection "must" be made at the permanent + 12 volts live point of the fuse controlling the interior dome light of the vehicle.
PROGRAMMING AND ADJUSTMENT After all wiring completed, follow the steps to program transmitter code, siren and shock sensitivity. A. PROGRAMMING TRANSMITTER CODE Programming the transmitter codes, when the alarm completely installed. Only 2 transmitters can operate with a single alarm unit. Steps are : Disconnect power to alarm, after 10 seconds reconnect the power.
TEST SENSITIVITY : At any time, you can stop and try out the sensitivity of the setting by hitting you car with your fist to see if that level of impact to the alarm .The siren will sound if you hit the car heavy enough. 1. During the testing, there are two stages of impact sound effect on every level. 2. The first stage's sound, which is like a chirp, is the pre-warning sound.
2. Some G.M. vehicles have a 2 minute's computer timing circuit to check the vehicle's door to see if it is closed, allowing the vehicle's door handle touch control to turn on your dome lights when you touch the door handle. This action will trigger the alarm while the alarm armed. Prevent this situation, on these cars, cut the orange wire loop and tape both end to delete the voltage drop sensor. OPERATION MANUAL A.
E. PANIC ALARMING The transmitter can be used as a remote panic switch to manually trigger the alarm in case of an emergency. To do so, hold down the button on transmitter for over 3 seconds and the alarm will become tripped and the siren will begin to sound. If you want to stop panic alarming, again press the transmitter will disarm the panic alarming. F. TRIGGER THE ALARM : After 5 seconds while the alarm armed, open the doors/hood/trunk, smashing vehicle body or window, jacking or towing the vehicle.
GEBRUIKERSHANDLEIDING SP200B AUTOALARM MET AFSTANDSBEDIENING INLEIDING Dit is een alarmsysteem waarop u jarenlang kunt vertrouwen. Hoe zorgvuldiger echter de installatie ervan gebeurt, hoe groter de levensduur van dit betrouwbaar antidiefstalsysteem is. De gebruiksvoorschriften van uw alarmsysteem leest u in de bijgeleverde gebruiksaanwijzing.
BEDRADING Hou de bedrading afgescheiden van bewegende motoronderdelen, uitlaatpijpen en hoogspanningskabels. Pas op voor scherpe randen die de draden kunnen beschadigen en zo een kortsluiting kunnen veroorzaken. Bescherm daarom de draden met kleefband. 1. RODE DRAAD -- SYSTEEMVOEDING (+12 V GELIJKSPANNING) -De rode draad voedt het systeem. Bevestig deze draad aan een +12V gelijkspanning.
laatste 15 cm uitgetrokken is. Om een optimale ontvangst te garanderen, houdt u ze best uit de buurt van grote metalen voorwerpen of het chassis. BELANGRIJK : Niet afknippen ! Niet inkorten ! Niet verbinden met metaal ! Gebruik een extra ontvangst-antenne (art. AM/ANT) om een nog beter resultaat te bekomen. PROGRAMMERING EN AANPASSING Nadat u alle bedrading heeft aangesloten, volgt u de volgende stappen om de zendercode, de sirene en de schokgevoeligheid te programmeren. A.
B. HET TESTEN EN AANPASSEN VAN DE SCHOKSENSOR : De gevoeligheid van het alarm moet aangepast zijn aan uw voertuig. PROGRAMMEER MODE : 1. In niet-alarm mode, drukt u binnen de 10 seconden tegelijkertijd op de beide knoppen van de zender. En dit voor minimum 2 seconden. U zult een bevestigingstoon te horen krijgen, nu bent u in de programmeermode. 2. Druk op knop II om de schokgevoeligheid te kiezen.
DE PROGRAMMEER-MODE VERLATEN : Druk knop I weer in om de programmeer-mode te verlaten en de gekozen gevoeligheid in het geheugen op te slaan. Indien u geen van beide knoppen binnen 10 seconden na de dubbele bevestigingstoon opnieuw indrukt, dan schakelt het systeem automatisch het programma uit. C. SIRENE SELECTEREN -- KEUZE UIT 5 TONEN & GEMENGDE SIRENETOON : Zo kunt u de sirene programmeren : 1.
WERKING A.
D. MANUEEL DESACTIVEREN 1. Druk op knop I van de afstandsbediening. 2. Het dubbele fluitsignaal geeft aan dat het systeem uitgeschakeld is. Opmerking : Indien u het alarm desactiveert nadat het afgegaan is, zal de sirene 4 maal het fluitsignaal weergeven. E. PANIEK FUNCTIE Met behulp van de afstandsbediening kunt u bij onraad het alarm manueel in werking laten treden.
MODE D'EMPLOI SP200B SYSTEME D'ALARME POUR VOITURES COMMANDE A DISTANCE INTRODUCTION Ce système d'alarme fonctionnera de manière fiable durant de nombreuses années. Toutefois, la qualité et la longévité du système sont tributaires de la manière dont vous l'installez. Pour toute information relative au fonctionnement du système, référez-vous au manuel d'utilisation.
CÂBLAGE Maintenez le câblage à l'abri des parties mobiles du moteur, des tuyaux d'échappements et des câbles à haute tension. Méfiez vous des bords tranchants pouvant endommager les fils et provoquer un court-circuit. Appliquez si possible un ruban adhésif à ces endroits. 1. FIL ROUGE -- ALIMENTATION DU SYSTEME (+ 12 V COURANT CONTINU) Le fil rouge assure l'alimentation du système. Connectez le à une source de tension constante de +12 volts.
FIN FIL NOIR -- ANTENNE DE RECEPTION RF -Le fin fil NOIR de l'alarme est celui de l'antenne réceptrice. Il est extrêmement important de placer l'antenne correctement ! Assurez-vous qu'il est déballé, déroulé et que les derniers 15 cm soient tendus. En vue d'une réception optimale, maintenez-le à l'abri des objets métalliques de grandes dimensions ou du châssis. IMPORTANT : Ne le coupez pas ! Ne le connectez pas à du métal ! Pour un meilleur résultat procurez vous une antenne en option (art. AM/ANT).
B. REGLAGE ET TEST DE LA SENSIBILITE DE DETECTEUR DE VIBRATIONS : SELECTIONNEZ LE MODE DE PROGRAMMATION : 1. Dans les 10 secondes suivant le désarmement de l'alarme, enfoncez les deux boutons en même temps durant 2 secondes. Un bip de confirmation retentira pour indiquer que le mode de programmation est activé. 2. Appuyez le bouton II pour sélectionner le sensibilité de détecteur de vibrations. Ré-enfoncez le bouton II pour parcourir les 8 niveaux et les 8 tonalités correspondantes.
SORTIE DU MODE DE PROGRAMMATION : Lorsque vous avez sélectionné un niveau adéquat, appuyez simplement bouton I pour quitter le mode de programmation et sauvez ce niveau sensibilité. Deux bips de confirmation retentiront. Si vous n'enfoncez pas bouton dans les 10 secondes, le système quittera automatiquement le mode programmation. le de de de C. SELECTION DE LA TONALITE DE LA SIRENE - 5 TONALITES DIFFERENTES & TONALITE MULTIPLE : SELECTIONNEZ LE MODE DE PROGRAMMATION : 1.
MANUEL D'UTILISATION A.
D. DESARMEMENT ACTIF 1. Appuyez le bouton I de l'émetteur. 2. La sirène émettra deux bips pour indiquer que l'alarme est désarmée. DESARMENT APRES ALARME : Si l'alarme s'est déclenchée, la sirène émettra 4 bips lorsque vous la désarmez. E. ALARME PANIQUE L'émetteur peut être utilisé comme bouton de secours à distance afin de déclencher l'alarme manuellement en cas d'urgence. Pour ce faire, enfoncez le bouton de l'émetteur et maintenez-le enfoncé durant plus de 3 secondes pour activer l'alarme.